Articles on

Titus 2

Tit. 2:5 KJV (With Strong’s)

+
5
*
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
To be discreet
sophron (Greek #4998)
safe (sound) in mind, i.e. self-controlled (moderate as to opinion or passion)
KJV usage: discreet, sober, temperate.
Pronounce: so'-frone
Origin: from the base of 4982 and that of 5424
, chaste
hagnos (Greek #53)
properly, clean, i.e. (figuratively) innocent, modest, perfect
KJV usage: chaste, clean, pure.
Pronounce: hag-nos'
Origin: from the same as 40
, keepers at home
oikouros (Greek #3626)
a stayer at home, i.e. domestically inclined (a "good housekeeper")
KJV usage: keeper at home.
Pronounce: oy-koo-ros'
Origin: from 3624 and οὖρος (a guard; be "ware")
, good
agathos (Greek #18)
"good" (in any sense, often as noun)
KJV usage: benefit, good(-s, things), well. Compare 2570.
Pronounce: ag-ath-os'
Origin: a primary word
, obedient
hupotasso (Greek #5293)
to subordinate; reflexively, to obey
KJV usage: be under obedience (obedient), put under, subdue unto, (be, make) subject (to, unto), be (put) in subjection (to, under), submit self unto.
Pronounce: hoop-ot-as'-so
Origin: from 5259 and 5021
to their own
idios (Greek #2398)
pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate
KJV usage: X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own).
Pronounce: id'-ee-os
Origin: of uncertain affinity
husbands
aner (Greek #435)
a man (properly as an individual male)
KJV usage: fellow, husband, man, sir.
Pronounce: an'-ayr
Origin: a primary word (compare 444)
, that
hina (Greek #2443)
in order that (denoting the purpose or the result)
KJV usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.
Pronounce: hin'-ah
Origin: probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588)
the word
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
logos (Greek #3056)
something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ)
KJV usage: account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
Pronounce: log'-os
Origin: from 3004
of God
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
theos (Greek #2316)
a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very
KJV usage: X exceeding, God, god(-ly, -ward).
Pronounce: theh'-os
Origin: of uncertain affinity
be
blasphemeo (Greek #987)
to vilify; specially, to speak impiously
KJV usage: (speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil.
Pronounce: blas-fay-meh'-o
Origin: from 989
not
me (Greek #3361)
(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether
KJV usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.
Pronounce: may
Origin: a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial)
blasphemed
blasphemeo (Greek #987)
to vilify; specially, to speak impiously
KJV usage: (speak) blaspheme(-er, -mously, -my), defame, rail on, revile, speak evil.
Pronounce: blas-fay-meh'-o
Origin: from 989
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
discreet.
keepers.
Gn. 16:8‑9• 8Y le dijo: Agar, sierva de Sarai, ¿de dónde vienes tú, y á dónde vas? Y ella respondió: Huyo de delante de Sarai, mi señora.
9Y díjole el ángel de Jehová: Vuélvete á tu señora, y ponte sumisa bajo de su mano.
(Gn. 16:8‑9)
;
Gn. 18:9• 9Y le dijeron: ¿Dónde está Sara tu mujer? Y él respondió: Aquí en la tienda. (Gn. 18:9)
;
Pr. 7:11• 11Alborotadora y rencillosa, Sus pies no pueden estar en casa; (Pr. 7:11)
;
Pr. 31:10‑31• 10Mujer fuerte, ¿quién la hallará? Porque su estima sobrepuja largamente á la de piedras preciosas.
11El corazón de su marido está en ella confiado, Y no tendrá necesidad de despojo.
12Darále ella bien y no mal, Todos los días de su vida.
13Buscó lana y lino, Y con voluntad labró de sus manos.
14Fué como navío de mercader: Trae su pan de lejos.
15Levantóse aun de noche, Y dió comida á su familia, Y ración á sus criadas.
16Consideró la heredad, y compróla; Y plantó viña del fruto de sus manos.
17Ciñó sus lomos de fortaleza, Y esforzó sus brazos.
18Gustó que era buena su granjería: Su candela no se apagó de noche.
19Aplicó sus manos al huso, Y sus manos tomaron la rueca.
20Alargó su mano al pobre, Y extendió sus manos al menesteroso.
21No tendrá temor de la nieve por su familia, Porque toda su familia está vestida de ropas dobles.
22Ella se hizo tapices; De lino fino y púrpura es su vestido.
23Conocido es su marido en las puertas, Cuando se sienta con los ancianos de la tierra.
24Hizo telas, y vendió; Y dió cintas al mercader.
25Fortaleza y honor son su vestidura; Y en el día postrero reirá.
26Abrió su boca con sabiduría: Y la ley de clemencia está en su lengua.
27Considera los caminos de su casa, Y no come el pan de balde.
28Levantáronse sus hijos, y llamáronla bienaventurada; Y su marido también la alabó.
29Muchas mujeres hicieron el bien; Mas tú las sobrepujaste á todas.
30Engañosa es la gracia, y vana la hermosura: La mujer que teme á Jehová, ésa será alabada.
31Dadle el fruto de sus manos, Y alábenla en las puertas sus hechos.
(Pr. 31:10‑31)
;
1 Ti. 5:13• 13Y aun también se acostrumbran á ser ociosas, á andar de casa en casa; y no solamente ociosas, sino también parleras y curiosas, hablando lo que no conviene. (1 Ti. 5:13)
good.
obedient.
Gn. 3:16• 16A la mujer dijo: Multiplicaré en gran manera tus dolores y tus preñeces; con dolor parirás los hijos; y á tu marido será tu deseo, y él se enseñoreará de ti. (Gn. 3:16)
;
1 Co. 11:3• 3Mas quiero que sepáis, que Cristo es la cabeza de todo varón; y el varón es la cabeza de la mujer; y Dios la cabeza de Cristo. (1 Co. 11:3)
;
1 Co. 14:34• 34Vuestras mujeres callen en las congregaciones; porque no les es permitido hablar, sino que estén sujetas, como también la ley dice. (1 Co. 14:34)
;
Ef. 5:22‑24,33• 22Las casadas estén sujetas á sus propios maridos, como al Señor.
23Porque el marido es cabeza de la mujer, así como Cristo es cabeza de la iglesia; y él es el que da la salud al cuerpo.
24Así que, como la iglesia está sujeta á Cristo, así también las casadas lo estén á sus maridos en todo.
33Cada uno empero de vosotros de por sí, ame también á su mujer como á sí mismo; y la mujer reverencie á su marido.
(Ef. 5:22‑24,33)
;
Col. 3:18• 18Casadas, estad sujetas á vuestros maridos, como conviene en el Señor. (Col. 3:18)
;
1 Ti. 2:11‑12• 11La mujer aprenda en silencio, con toda sujeción.
12Porque no permito á la mujer enseñar, ni tomar autoridad sobre el hombre, sino estar en silencio.
(1 Ti. 2:11‑12)
;
1 P. 3:1‑5• 1Asimismo vosotras, mujeres, sed sujetas á vuestros maridos; para que también los que no creen á la palabra, sean ganados sin palabra por la conversación de sus mujeres,
2Considerando vuestra casta conversación, que es en temor.
3El adorno de las cuales no sea exterior con encrespamiento del cabello, y atavío de oro, ni en compostura de ropas;
4Sino el hombre del corazón que está encubierto, en incorruptible ornato de espíritu agradable y pacífico, lo cual es de grande estima delante de Dios.
5Porque así también se ataviaban en el tiempo antiguo aquellas santas mujeres que esperaban en Dios, siendo sujetas á sus maridos:
(1 P. 3:1‑5)
that.
 It is a fine example of the way in which the Spirit of God adapts Himself to the most ordinary duties in the present scene. See it in Christ, Who lived for so many years of His life, subject to His parents, and Who, in the obscurest of conditions, advanced in wisdom as well as favor with God and man. It is He Who makes all these exhortations as simple and easily understood as they are morally elevating. He brings in His own grace as applicable to women as to men. (On Titus 2:3-5 by W. Kelly)
 The next exhortation is of great value, following diligence in home work. It is that the younger women should be " good," in the sense of kindness. If Christ were not before their eyes, home work might be despised as drudgery. Christ sheds a heavenly light on every earthly duty, answering to the riband of blue which God commanded the Jews to attach to their garments. But the exhortation to kindness in this sort has special wisdom in following home work. There is no place where it is more valuable and less frequent. Nothing short of the Lord's grace could make it a constant habit, where countless little occurrences would inevitably turn up to try patience. But with Christ before the heart goodness would hold on its unobtrusive way; they would labor on as seeing Him Who is invisible. (On Titus 2:3-5 by W. Kelly)
 The habit of subjection is of all things the most suited to win a husband's ear; and assuredly the knowledge of Christ would give 'the secret of wisdom, whether he were a christian or not. (On Titus 2:3-5 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
5
discreet, chaste, diligent in home work, good, subject to their own husbands, that the word of God may not be evil spoken of.

W. Kelly Translation

+
5
discreeta, chaste, workers at homeb, good, subject to their own husbands, that the word of God be not ill-spoken of.

WK Translation Notes

+
a
Or, "right-minded."
b
The T. R. following many witnesses and the KJV, has oikourous, "keepers at home"; which differs only by a letter easily omitted from oikourgous, "workers at home," which most of the later critics prefer, as it is apparently the best reading. It cannot be questioned fairly that the most ancient and best MSS. are in favour of this word. The common word "keepers at home" is far inferior in moral force.