Articles on

Psalm 62

Sal. 62:5 KJV (With Strong’s)

+
5
My soul
nephesh (Hebrew #5315)
properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
KJV usage: any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.
Pronounce: neh'-fesh
Origin: from 5314
, wait
damam (Hebrew #1826)
to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish
KJV usage: cease, be cut down (off), forbear, hold peace, quiet self, rest, be silent, keep (put to) silence, be (stand) still, tarry, wait.
Pronounce: daw-man'
Origin: a prim root (compare 1724, 1820)
thou only upon God
'elohiym (Hebrew #430)
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV usage: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
Pronounce: el-o-heem'
Origin: plural of 433
; for my expectation
tiqvah (Hebrew #8615)
literally, a cord (as an attachment (compare 6961)); figuratively, expectancy
KJV usage: expectation ((-ted)), hope, live, thing that I long for.
Pronounce: tik-vaw'
Origin: from 6960
is from him.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
soul.
wait.
Sal. 62:1‑2• 1Al Músico principal: á Jeduthúm: Salmo de David. En Dios solamente está callada mi alma: De él viene mi salud.
2El solamente es mi fuerte, y mi salud; Es mi refugio, no resbalaré mucho.
(Sal. 62:1‑2)
;
Sal. 27:13‑14• 13Hubiera yo desmayado, si no creyese que tengo de ver la bondad de Jehová En la tierra de los vivientes.
14Aguarda á Jehová; Esfuérzate, y aliéntese tu corazón: Sí, espera á Jehová.
(Sal. 27:13‑14)
;
Sal. 37:34• 34Espera en Jehová, y guarda su camino, Y él te ensalzará para heredar la tierra: Cuando serán talados los pecadores, lo verás. (Sal. 37:34)
;
Lm. 3:24‑26• 24Mi parte es Jehová, dijo mi alma; por tanto en él esperaré.
25Bueno es Jehová á los que en él esperan, al alma que le buscare.
26Bueno es esperar callando en la salud de Jehová.
(Lm. 3:24‑26)
;
Mi. 7:7• 7Yo empero á Jehová esperaré, esperaré al Dios de mi salud: el Dios mío me oirá. (Mi. 7:7)
;
Hab. 2:3• 3Aunque la visión tardará aún por tiempo, mas al fin hablará, y no mentirá: aunque se tardare, espéralo, que sin duda vendrá; no tardará. (Hab. 2:3)
;
Sof. 3:8• 8Por tanto, esperadme, dice Jehová, al día que me levantaré al despojo: porque mi determinación es reunir las gentes, juntar los reinos, para derramar sobre ellos mi enojo, todo el furor de mi ira; porque del fuego de mi celo será consumida toda la tierra. (Sof. 3:8)
;
Jn. 6:67‑69• 67Dijo entonces Jesús á los doce: ¿Queréis vosotros iros también?
68Y respondióle Simón Pedro: Señor, ¿á quién iremos? tú tienes palabras de vida eterna.
69Y nosotros creemos y conocemos que tú eres el Cristo, el Hijo de Dios viviente.
(Jn. 6:67‑69)
my.
 There is, too, an active reckoning upon God. But this leaves the soul absolutely and exclusively waiting on Him. It is not active for itself; it waits only upon God. (“Truly” in verse 1 and “only” in verse 5 is the same word in Hebrew.) (Practical Reflections on the Psalms: Psalms 59-63 by J.N. Darby)
 On the other hand, there is no working of self-will at all, no acceptance or saving of self by an intervention inferior in its nature to God Himself. (Practical Reflections on the Psalms: Psalms 59-63 by J.N. Darby)
 He does not seek to defend himself, He does not look to man for help. (Psalms 62 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
5
Upon God alone, O my soul, rest peacefullyb; for my expectation is from him.

JND Translation Notes

+
b
Or "wait in silence," as Ps. 65.1.