Articles on

Leviticus 2

Lv. 2:11 KJV (With Strong’s)

+
11
No meat offering
minchah (Hebrew #4503)
a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary)
KJV usage: gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
Pronounce: min-khaw'
Origin: from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow
, which ye shall bring
qarab (Hebrew #7126)
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
KJV usage: (cause to) approach, (cause to) bring (forth, near), (cause to) come (near, nigh), (cause to) draw near (nigh), go (near), be at hand, join, be near, offer, present, produce, make ready, stand, take.
Pronounce: kaw-rab'
Origin: a primitive root
unto the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
, shall be made
`asah (Hebrew #6213)
to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows)
KJV usage: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
Pronounce: aw-saw'
Origin: a primitive root
with leaven
chametz (Hebrew #2557)
ferment, (figuratively) extortion
KJV usage: leaven, leavened (bread).
Pronounce: khaw-mates'
Origin: from 2556
: foro ye shall burn
qatar (Hebrew #6999)
to smoke, i.e. turn into fragrance by fire (especially as an act of worship)
KJV usage: burn (incense, sacrifice) (upon), (altar for) incense, kindle, offer (incense, a sacrifice).
Pronounce: kaw-tar'
Origin: a primitive root (identical with 7000 through the idea of fumigation in a close place and perhaps thus driving out the occupants)
no leaven
s'or (Hebrew #7603)
barm or yeast-cake (as swelling by fermentation)
KJV usage: leaven.
Pronounce: seh-ore'
Origin: from 7604
, nor any honey
dbash (Hebrew #1706)
honey (from its stickiness); by analogy, syrup
KJV usage: honey((-comb)).
Pronounce: deb-ash'
Origin: from an unused root meaning to be gummy
, in any offering
'ishshah (Hebrew #801)
properly, a burnt-offering; but occasionally of any sacrifice
KJV usage: (offering, sacrifice), (made) by fire.
Pronounce: ish-shaw'
Origin: the same as 800, but used in a liturgical sense
of the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
made by fire
'ishshah (Hebrew #801)
properly, a burnt-offering; but occasionally of any sacrifice
KJV usage: (offering, sacrifice), (made) by fire.
Pronounce: ish-shaw'
Origin: the same as 800, but used in a liturgical sense
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
no leaven.
Lv. 6:17• 17No se cocerá con levadura: helo dado á ellos por su porción de mis ofrendas encendidas; es cosa santísima, como la expiación por el pecado, y como la expiación por la culpa. (Lv. 6:17)
;
Éx. 12:19‑20• 19Por siete días no se hallará levadura en vuestras casas, porque cualquiera que comiere leudado, así extranjero como natural del país, aquella alma será cortada de la congregación de Israel.
20Ninguna cosa leudada comeréis; en todas vuestras habitaciones comeréis panes sin levadura.
(Éx. 12:19‑20)
;
Mt. 16:6,11‑12• 6Y Jesús les dijo: Mirad, y guardaos de la levadura de los Fariseos y de los Saduceos.
11¿Cómo es que no entendéis que no por el pan os dije, que os guardaseis de la levadura de los Fariseos y de los Saduceos?
12Entonces entendieron que no les había dicho que se guardasen de la levadura de pan, sino de la doctrina de los Fariseos y de los Saduceos.
(Mt. 16:6,11‑12)
;
Mr. 8:15• 15Y les mandó, diciendo: Mirad, guardaos de la levadura de los Fariseos, y de la levadura de Herodes. (Mr. 8:15)
;
Lc. 12:1• 1En esto, juntándose muchas gentes, tanto que unos á otros se hollaban, comenzó á decir á sus discípulos, primeramente: Guardaos de la levadura de los Fariseos, que es hipocresía. (Lc. 12:1)
;
1 Co. 5:6‑8• 6No es buena vuestra jactancia. ¿No sabéis que un poco de levadura leuda toda la masa?
7Limpiad pues la vieja levadura, para que seáis nueva masa, como sois sin levadura: porque nuestra pascua, que es Cristo, fué sacrificada por nosotros.
8Así que hagamos fiesta, no en la vieja levadura, ni en la levadura de malicia y de maldad, sino en ázimos de sinceridad y de verdad.
(1 Co. 5:6‑8)
;
Gá. 5:9• 9Un poco de levadura leuda toda la masa. (Gá. 5:9)
honey.
 {v.11-12} When the firstfruits were offered, two cakes were offered baked with leaven, but not for an offering for a sweet savor….the sacrifice of Christ for us answered for and puts away in God’s sight the leaven of our corrupted nature, overcome (but not ceasing to exist) by the operation of the Holy Spirit; by reason of which nature, in itself corrupt, we could not, in the trial of God’s judgment, be a sweet savor, an offering made by fire; but, by means of Christ’s sacrifice, which met and answered the evil, could be offered to God, as is said in Romans, a living sacrifice. (Leviticus 2 by J.N. Darby)
 There was yet another thing forbidden, as well as leaven, in the sacrifice-namely, honey, that which was most sweet to the natural taste, as the affections of those we love after the flesh, happy associations, and the like. It is not that these were evil....But it cannot enter into a sacrifice. (Leviticus 2 by J.N. Darby)

J. N. Darby Translation

+
11
No oblation which ye shall present to Jehovah shall be made with leaven; for no leaven and no honey shall ye burna in any fire-offering to Jehovah.

JND Translation Notes

+
a
See Note i, ch. 1.9.