Articles on

Galatians 5

Gá. 5:9 KJV (With Strong’s)

+
9
A little
mikros (Greek #3398)
small (in size, quantity, number or (figuratively) dignity)
KJV usage: least, less, little, small.
Pronounce: mik-ros'
Origin: μικρότερος (mik-rot'-er-os) apparently a primary word
g leaven
zume (Greek #2219)
ferment (as if boiling up)
KJV usage: leaven.
Pronounce: dzoo'-may
Origin: probably from 2204
leaveneth
zumoo (Greek #2220)
to cause to ferment
KJV usage: leaven.
Pronounce: dzoo-mo'-o
Origin: from 2219
the
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
phurama (Greek #5445)
a mass of dough
KJV usage: lump.
Pronounce: foo'-ram-ah
Origin: from a prolonged form of φύρω (to mix a liquid with a solid; perhaps akin to 5453 through the idea of swelling in bulk), mean to knead
whole
holos (Greek #3650)
"whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb
KJV usage: all, altogether, every whit, + throughout, whole.
Pronounce: hol'-os
Origin: a primary word
lump
phurama (Greek #5445)
a mass of dough
KJV usage: lump.
Pronounce: foo'-ram-ah
Origin: from a prolonged form of φύρω (to mix a liquid with a solid; perhaps akin to 5453 through the idea of swelling in bulk), mean to knead
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Mt. 23:33• 33Serpientes, generación de víboras! ¿cómo evitaréis el juicio del infierno? (Mt. 23:33)
;
Mt. 16:6‑12• 6Y Jesús les dijo: Mirad, y guardaos de la levadura de los Fariseos y de los Saduceos.
7Y ellos pensaban dentro de sí, diciendo: Esto dice porque no tomamos pan.
8Y entendiéndolo Jesús, les dijo: ¿Por qué pensáis dentro de vosotros, hombres de poca fe, que no tomasteis pan?
9¿No entendéis aún, ni os acordáis de los cinco panes entre cinco mil hombres, y cuántos cestos alzasteis?
10¿Ni de los siete panes entre cuatro mil, y cuántas espuertas tomasteis?
11¿Cómo es que no entendéis que no por el pan os dije, que os guardaseis de la levadura de los Fariseos y de los Saduceos?
12Entonces entendieron que no les había dicho que se guardasen de la levadura de pan, sino de la doctrina de los Fariseos y de los Saduceos.
(Mt. 16:6‑12)
;
Mr. 8:15• 15Y les mandó, diciendo: Mirad, guardaos de la levadura de los Fariseos, y de la levadura de Herodes. (Mr. 8:15)
;
Lc. 12:1• 1En esto, juntándose muchas gentes, tanto que unos á otros se hollaban, comenzó á decir á sus discípulos, primeramente: Guardaos de la levadura de los Fariseos, que es hipocresía. (Lc. 12:1)
;
Lc. 13:21• 21Semejante es á la levadura, que tomó una mujer, y la escondió en tres medidas de harina, hasta que todo hubo fermentado. (Lc. 13:21)
;
1 Co. 5:6‑7• 6No es buena vuestra jactancia. ¿No sabéis que un poco de levadura leuda toda la masa?
7Limpiad pues la vieja levadura, para que seáis nueva masa, como sois sin levadura: porque nuestra pascua, que es Cristo, fué sacrificada por nosotros.
(1 Co. 5:6‑7)
;
1 Co. 15:33• 33No erréis: las malas conversaciones corrompen las buenas costumbres. (1 Co. 15:33)
;
2 Ti. 2:17• 17Y la palabra de ellos carcomerá como gangrena: de los cuales es Himeneo y Fileto; (2 Ti. 2:17)
 Any departure from the truth, if unjudged, will lead to further decline and the gradual deterioration of the whole body. (Galatians 5 by H. Smith)
 Any departure from the truth, if unjudged, will lead to further decline and the gradual deterioration of the whole body. (Galatians 5 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
9
A little leaven leavens the whole lump.

W. Kelly Translation

+
9
A little leaven leaveneth the whole lump.