Articles on

Jeremiah 4

Jer. 4:3 KJV (With Strong’s)

+
3
For thus saith
'amar (Hebrew #559)
to say (used with great latitude)
KJV usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Pronounce: aw-mar'
Origin: a primitive root
the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
to the men
'iysh (Hebrew #376)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
KJV usage: also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
Pronounce: eesh
Origin: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant)
of Judah
Yhuwdah (Hebrew #3063)
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory
KJV usage: Judah.
Pronounce: yeh-hoo-daw'
Origin: from 3034
and Jerusalem
Yruwshalaim (Hebrew #3389)
a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of 3390)); probably from (the passive participle of) 3384 and 7999; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine
KJV usage: Jerusalem.
Pronounce: yer-oo-shaw-lah'-im
Origin: rarely Yruwshalayim {yer-oo- shaw-lah'-yim}
, Breakd up
niyr (Hebrew #5214)
to till the soil
KJV usage: break up.
Pronounce: neer
Origin: a root probably identical with that of 5216, through the idea of the gleam of a fresh furrow
your fallow ground
niyr (Hebrew #5215)
from 5214; properly, plowing, i.e. (concretely) freshly plowed land
KJV usage: fallow ground, plowing, tillage.
Pronounce: neer
Origin: or nir {neer}
, and sow
zara` (Hebrew #2232)
to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify
KJV usage: bear, conceive seed, set with sow(-er), yield.
Pronounce: zaw-rah'
Origin: a primitive root
not amonge thorns
qowts (Hebrew #6975)
from 6972 (in the sense of pricking); a thorn
KJV usage: thorn.
Pronounce: kotse
Origin: or qots {kotse}
.

More on:

+

Cross References

+
Break.
Gn. 3:18• 18Espinos y cardos te producirá, y comerás hierba del campo; (Gn. 3:18)
;
Os. 10:12• 12Sembrad para vosotros en justicia, segad para vosotros en misericordia; arad para vosotros barbecho: porque es el tiempo de buscar á Jehová, hasta que venga y os enseñe justicia. (Os. 10:12)
;
Mt. 13:7,22• 7Y parte cayó en espinas; y las espinas crecieron, y la ahogaron.
22Y el que fué sembrado en espinas, éste es el que oye la palabra; pero el afán de este siglo y el engaño de las riquezas, ahogan la palabra, y hácese infructuosa.
(Mt. 13:7,22)
;
Mr. 4:7,18‑19• 7Y otra parte cayó en espinas; y subieron las espinas, y la ahogaron, y no dió fruto.
18Y éstos son los que son sembrados entre espinas: los que oyen la palabra;
19Mas los cuidados de este siglo, y el engaño de las riquezas, y las codicias que hay en las otras cosas, entrando, ahogan la palabra, y se hace infructuosa.
(Mr. 4:7,18‑19)
;
Lc. 8:7,14• 7Y otra parte cayó entre las espinas; y naciendo las espinas juntamente, la ahogaron.
14Y la que cayó entre las espinas, éstos son los que oyeron; mas yéndose, son ahogados de los cuidados y de las riquezas y de los pasatiempos de la vida, y no llevan fruto.
(Lc. 8:7,14)
;
Gá. 6:7‑8• 7No os engañeis: Dios no puede ser burlado: que todo lo que el hombre sembrare, eso también segará.
8Porque el que siembra para su carne, de la carne segará corrupción; mas el que siembra para el Espíritu, del Espíritu segará vida eterna.
(Gá. 6:7‑8)

J. N. Darby Translation

+
3
For thus saith Jehovah to the men of Judah and Jerusalem: Break up for you a fallow ground, and sow not among thorns.