Articles on

Hebrews 6

He. 6:11 KJV (With Strong’s)

+
11
And
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
we desire that
epithumeo (Greek #1937)
to set the heart upon, i.e. long for (rightfully or otherwise)
KJV usage: covet, desire, would fain, lust (after).
Pronounce: ep-ee-thoo-meh'-o
Origin: from 1909 and 2372
every one
hekastos (Greek #1538)
each or every
KJV usage: any, both, each (one), every (man, one, woman), particularly.
Pronounce: hek'-as-tos
Origin: as if a superlative of ἕκας (afar)
of you
humon (Greek #5216)
of (from or concerning) you
KJV usage: ye, you, your (own, -selves).
Pronounce: hoo-mone'
Origin: genitive case of 5210
do show
endeiknumi (Greek #1731)
to indicate (by word or act)
KJV usage: do, show (forth).
Pronounce: en-dike'-noo-mee
Origin: from 1722 and 1166
the
spoude (Greek #4710)
"speed", i.e. (by implication) despatch, eagerness, earnestness
KJV usage: business, (earnest) care(-fulness), diligence, forwardness, haste.
Pronounce: spoo-day'
Origin: from 4692
same
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
diligence
spoude (Greek #4710)
"speed", i.e. (by implication) despatch, eagerness, earnestness
KJV usage: business, (earnest) care(-fulness), diligence, forwardness, haste.
Pronounce: spoo-day'
Origin: from 4692
to
pros (Greek #4314)
a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated)
KJV usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
Pronounce: pros
Origin: a strengthened form of 4253
thet full assurance
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
plerophoria (Greek #4136)
entire confidence
KJV usage: (full) assurance.
Pronounce: play-rof-or-ee'-ah
Origin: from 4135
of hope
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
elpis (Greek #1680)
expectation (abstractly or concretely) or confidence
KJV usage: faith, hope.
Pronounce: el-pece'
Origin: from a primary ἔλπω (to anticipate, usually with pleasure)
unto
achri (Greek #891)
akin to 206 (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to
KJV usage: as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while. Compare 3360.
Pronounce: akh'-ree
Origin: or ἄχρις (akh'-rece)
the end
telos (Greek #5056)
properly, the point aimed at as a limit, i.e. (by implication) the conclusion of an act or state (termination (literally, figuratively or indefinitely), result (immediate, ultimate or prophetic), purpose); specially, an impost or levy (as paid)
KJV usage: + continual, custom, end(-ing), finally, uttermost. Compare 5411.
Pronounce: tel'-os
Origin: from a primary τέλλω (to set out for a definite point or goal)
:*
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
we desire.
Ro. 12:8,11• 8El que exhorta, en exhortar; el que reparte, hágalo en simplicidad; el que preside, con solicitud; el que hace misericordia, con alegría.
11En el cuidado no perezosos; ardientes en espíritu; sirviendo al Señor;
(Ro. 12:8,11)
;
1 Co. 15:58• 58Así que, hermanos míos amados, estad firmes y constantes, creciendo en la obra del Señor siempre, sabiendo que vuestro trabajo en el Señor no es vano. (1 Co. 15:58)
;
Gá. 6:9• 9No nos cansemos, pues, de hacer bien; que á su tiempo segaremos, si no hubiéremos desmayado. (Gá. 6:9)
;
Fil. 1:9‑11• 9Y esto ruego, que vuestro amor abunde aun más y más en ciencia y en todo conocimiento,
10Para que discernáis lo mejor; que seáis sinceros y sin ofensa para el día de Cristo;
11Llenos de frutos de justicia, que son por Jesucristo, á gloria y loor de Dios.
(Fil. 1:9‑11)
;
Fil. 3:15• 15Así que, todos los que somos perfectos, esto mismo sintamos: y si otra cosa sentís, esto también os revelará Dios. (Fil. 3:15)
;
1 Ts. 4:10• 10Y también lo hacéis así con todos los hermanos que están por toda Macedonia. Empero os rogamos, hermanos, que abundéis más; (1 Ts. 4:10)
;
2 Ts. 3:13• 13Y vosotros, hermanos, no os canséis de hacer bien. (2 Ts. 3:13)
;
2 P. 1:5‑8• 5Vosotros también, poniendo toda diligencia por esto mismo, mostrad en vuestra fe virtud, y en la virtud ciencia;
6Y en la ciencia templanza, y en la templanza paciencia, y en la paciencia temor de Dios;
7Y en el temor de Dios, amor fraternal, y en el amor fraternal caridad.
8Porque si en vosotros hay estas cosas, y abundan, no os dejarán estar ociosos, ni estériles en el conocimiento de nuestro Señor Jesucristo.
(2 P. 1:5‑8)
;
2 P. 3:14• 14Por lo cual, oh amados, estando en esperanza de estas cosas, procurad con diligencia que seáis hallados de él sin mácula, y sin reprensión, en paz. (2 P. 3:14)
to the.
of hope.
He. 6:18‑20• 18Para que por dos cosas inmutables, en las cuales es imposible que Dios mienta, tengamos un fortísimo consuelo, los que nos acogemos á trabarnos de la esperanza propuesta:
19La cual tenemos como segura y firme ancla del alma, y que entra hasta dentro del velo;
20Donde entró por nosotros como precursor Jesús, hecho Pontífice eternalmente según el orden de Melchîsedec.
(He. 6:18‑20)
;
Ro. 5:2‑5• 2Por el cual también tenemos entrada por la fe á esta gracia en la cual estamos firmes, y nos gloriamos en la esperanza de la gloria de Dios.
3Y no sólo esto, mas aun nos gloriamos en las tribulaciones, sabiendo que la tribulación produce paciencia;
4Y la paciencia, prueba; y la prueba, esperanza;
5Y la esperanza no avergüenza; porque el amor de Dios está derramado en nuestros corazones por el Espíritu Santo que nos es dado.
(Ro. 5:2‑5)
;
Ro. 8:24‑25• 24Porque en esperanza somos salvos; mas la esperanza que se ve, no es esperanza; porque lo que alguno ve, ¿á qué esperarlo?
25Empero si lo que no vemos esperamos, por paciencia esperamos.
(Ro. 8:24‑25)
;
Ro. 12:12• 12Gozosos en la esperanza; sufridos en la tribulación; constantes en la oración; (Ro. 12:12)
;
Ro. 15:13• 13Y el Dios de esperanza os llene de todo gozo y paz creyendo, para que abundéis en esperanza por la virtud del Espíritu Santo. (Ro. 15:13)
;
1 Co. 13:13• 13Y ahora permanecen la fe, la esperanza, y la caridad, estas tres: empero la mayor de ellas es la caridad. (1 Co. 13:13)
;
Gá. 5:5• 5Porque nosotros por el Espíritu esperamos la esperanza de la justicia por la fe. (Gá. 5:5)
;
Col. 1:5,23• 5A causa de la esperanza que os está guardada en los cielos, de la cual habéis oído ya por la palabra verdadera del evangelio:
23Si empero permanecéis fundados y firmes en la fe, y sin moveros de la esperanza del evangelio que habéis oído; el cual es predicado á toda criatura que está debajo del cielo; del cual yo Pablo soy hecho ministro.
(Col. 1:5,23)
;
2 Ts. 2:16‑17• 16Y el mismo Señor nuestro Jesucristo, y Dios y Padre nuestro, el cual nos amó, y nos dió consolación eterna, y buena esperanza por gracia,
17Consuele vuestros corazones, y os confirme en toda buena palabra y obra.
(2 Ts. 2:16‑17)
;
1 P. 1:3‑5,21• 3Bendito el Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo, que según su grande misericordia nos ha regenerado en esperanza viva, por la resurrección de Jesucristo de los muertos,
4Para una herencia incorruptible, y que no puede contaminarse, ni marchitarse, reservada en los cielos
5Para nosotros que somos guardados en la virtud de Dios por fe, para alcanzar la salud que está aparejada para ser manifestada en el postrimero tiempo.
21Que por él creéis á Dios, el cual le resucitó de los muertos, y le ha dado gloria, para que vuestra fe y esperanza sea en Dios.
(1 P. 1:3‑5,21)
;
1 Jn. 3:1‑3• 1Mirad cuál amor nos ha dado el Padre, que seamos llamados hijos de Dios: por esto el mundo no nos conoce, porque no le conoce á él.
2Muy amados, ahora somos hijos de Dios, y aun no se ha manifestado lo que hemos de ser; pero sabemos que cuando él apareciere, seremos semejantes á él, porque le veremos como él es.
3Y cualquiera que tiene esta esperanza en él, se purifica, como él también es limpio.
(1 Jn. 3:1‑3)
unto.
 Hope that is seen is not hope; for who hopeth for that which he seeth; But if we hope for that which we see not, with patience we wait. (Hebrews 6:9-12 by W. Kelly)
 Earthly hopes indulged are as destructive to the divine hope God gives, as other objects trusted are wholly inconsistent with living faith. Nothing less than the full assurance of hope could satisfy the apostle's heart for the saints (Hebrews 6:9-12 by W. Kelly)
 assuredly the glory Christ gives is bright enough to call for full assurance of hope and to keep the blessed end in full view. Otherwise we become sluggish or dull where we ought to be earnest and keenly awake (Hebrews 6:9-12 by W. Kelly)
 The full assurance of hope that looks on to the rest and reward of all labor. (Comfort and Encouragement: Hebrews 6:9-20 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
11
But we desire earnestlya that each one of you shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end;

JND Translation Notes

+
a
A longing for anything, as Luke 22.15, and in contrast, see Luke 15.16.

W. Kelly Translation

+
11
But we desire earnestlya that each of you should show the same diligence unto the full assuranceb of hope until the end,

WK Translation Notes

+
a
Is not "desire" defective unless more strongly qualified?
b
See note to {vi 30156}{/vi}.