Articles on

Deuteronomy 33

Dt. 33:27 KJV (With Strong’s)

+
27
The eternal
qedem (Hebrew #6924)
from 6923; the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward)
KJV usage: aforetime, ancient (time), before, east (end, part, side, -ward), eternal, X ever(-lasting), forward, old, past. Compare 6926.
Pronounce: keh'-dem
Origin: or qedmah {kayd'-maw}
God
'elohiym (Hebrew #430)
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV usage: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
Pronounce: el-o-heem'
Origin: plural of 433
is thy refuge
m`ownah (Hebrew #4585)
feminine of 4583, and meaning the same
KJV usage: den, habitation, (dwelling) place, refuge.
Pronounce: meh-o-naw'
Origin: or msonah {meh-o-naw'}
t, and underneath are the everlasting
`owlam (Hebrew #5769)
from 5956; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
KJV usage: alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-))ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world (+ without end). Compare 5331, 5703.
Pronounce: o-lawm'
Origin: or lolam {o-lawm'}
arms
zrowa` (Hebrew #2220)
and (feminine) zrowpah {zer-o-aw'}; or zrowah {zer-o-aw'}; from 2232; the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force
KJV usage: arm, + help, mighty, power, shoulder, strength.
Pronounce: zer-o'-ah
Origin: or (shortened) zroao {zer-o'-ah}
: and he shall thrust out
garash (Hebrew #1644)
to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce
KJV usage: cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, X surely put away, trouble, thrust out.
Pronounce: gaw-rash'
Origin: a primitive root
the enemy
'oyeb (Hebrew #341)
active participle of 340; hating; an adversary
KJV usage: enemy, foe.
Pronounce: o-yabe'
Origin: or (fully) owyeb {o-yabe'}
from before
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
thee; and shall say
'amar (Hebrew #559)
to say (used with great latitude)
KJV usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Pronounce: aw-mar'
Origin: a primitive root
, Destroy
shamad (Hebrew #8045)
to desolate
KJV usage: destory(- uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, X utterly.
Pronounce: shaw-mad'
Origin: a primitive root
them.

More on:

+

Cross References

+
eternal.
1 S. 15:29• 29Y también el Vencedor de Israel no mentirá, ni se arrepentirá: porque no es hombre para que se arrepienta. (1 S. 15:29)
;
Sal. 90:1‑2• 1Oración de Moisés varón de Dios. Señor, tú nos has sido refugio En generación y en generación.
2Antes que naciesen los montes Y formases la tierra y el mundo, Y desde el siglo y hasta el siglo, tú eres Dios.
(Sal. 90:1‑2)
;
Sal. 102:24• 24Dije: Dios mío, no me cortes en el medio de mis días: Por generación de generaciones son tus años. (Sal. 102:24)
;
Is. 9:6• 6Porque un niño nos es nacido, hijo nos es dado; y el principado sobre su hombro: y llamaráse su nombre Admirable, Consejero, Dios fuerte, Padre eterno, Príncipe de paz. (Is. 9:6)
;
Is. 25:4• 4Porque fuiste fortaleza al pobre, fortaleza al menesteroso en su aflicción, amparo contra el turbión, sombra contra el calor: porque el ímpetu de los violentos es como turbión contra frontispicio. (Is. 25:4)
;
Is. 57:15• 15Porque así dijo el Alto y Sublime, el que habita la eternidad, y cuyo nombre es el Santo: Yo habito en la altura y la santidad, y con el quebrantado y humilde de espíritu, para hacer vivir el espíritu de los humildes, y para vivificar el corazón de los quebrantados. (Is. 57:15)
;
Jer. 10:10• 10Mas Jehová Dios es la verdad; él es Dios vivo y Rey eterno: á su ira tiembla la tierra, y las gentes no pueden sufrir su saña. (Jer. 10:10)
;
Mi. 5:2• 2Mas tú, Beth-lehem Ephrata, pequeña para ser en los millares de Judá, de ti me saldrá el que será Señor en Israel; y sus salidas son desde el principio, desde los días del siglo. (Mi. 5:2)
;
1 Ti. 1:17• 17Por tanto, al Rey de siglos, inmortal, invisible, al solo sabio Dios sea honor y gloria por los siglos de los siglos. Amén. (1 Ti. 1:17)
;
He. 9:14• 14¿Cuánto más la sangre de Cristo, el cual por el Espíritu eterno se ofreció á sí mismo sin mancha á Dios, limpiará vuestras conciencias de las obras de muerte para que sirváis al Dios vivo? (He. 9:14)
refuge.
Sal. 18:2• 2Jehová, roca mía y castillo mío, y mi libertador; Dios mío, fuerte mío, en él confiaré; Escudo mío, y el cuerno de mi salud, mi refugio. (Sal. 18:2)
;
Sal. 27:5• 5Porque él me esconderá en su tabernáculo en el día del mal; Ocultaráme en lo reservado de su pabellón; Pondráme en alto sobre una roca. (Sal. 27:5)
;
Sal. 36:7• 7Cuán ilustre, oh Dios, es tu misericordia! Por eso los hijos de los hombres se amparan bajo la sombra de tus alas. (Sal. 36:7)
;
Sal. 46:1,7,11• 1Al Músico principal: de los hijos de Coré: Salmo sobre Alamoth. Dios es nuestro amparo y fortaleza, Nuestro pronto auxilio en las tribulaciones.
7Jehová de los ejércitos es con nosotros; Nuestro refugio es el Dios de Jacob. (Selah.)
11Jehová de los ejércitos es con nosotros; Nuestro refugio es el Dios de Jacob. (Selah.)
(Sal. 46:1,7,11)
;
Sal. 48:3• 3Dios en sus palacios es conocido por refugio. (Sal. 48:3)
;
Sal. 91:1‑2,9,15• 1El que habita al abrigo del Altísimo, Morará bajo la sombra del Omnipotente.
2Diré yo á Jehová: Esperanza mía, y castillo mío; Mi Dios, en él confiaré.
9Porque tú has puesto á Jehová, que es mi esperanza. Al Altísimo por tu habitación,
15Me invocará, y yo le responderé: Con él estare yo en la angustia: Lo libraré, y le glorificaré.
(Sal. 91:1‑2,9,15)
;
Pr. 18:10• 10Torre fuerte es el nombre de Jehová: A él correrá el justo, y será levantado. (Pr. 18:10)
;
Is. 32:2• 2Y será aquel varón como escondedero contra el viento, y como acogida contra el turbión; como arroyos de aguas en tierra de sequedad, como sombra de gran peñasco en tierra calurosa. (Is. 32:2)
;
Lc. 13:34• 34Jerusalem, Jerusalem! que matas á los profetas, y apedreas á los que son enviados á ti: cuántas veces quise juntar tus hijos, como la gallina sus pollos debajo de sus alas, y no quisiste! (Lc. 13:34)
;
Fil. 3:9• 9Y ser hallado en él, no teniendo mi justicia, que es por la ley, sino la que es por la fe de Cristo, la justicia que es de Dios por la fe; (Fil. 3:9)
underneath.
thrust.
Dt. 9:3‑5• 3Sabe, pues, hoy que Jehová tu Dios es el que pasa delante de ti, fuego consumidor, que los destruirá y humillará delante de ti: y tú los echarás, y los destruirás luego, como Jehová te ha dicho.
4No discurras en tu corazón cuando Jehová tu Dios los habrá echado de delante de ti, diciendo: Por mi justicia me ha metido Jehová á poseer esta tierra; pues por la impiedad de estas gentes Jehová las echa de delante de ti.
5No por tu justicia, ni por la rectitud de tu corazón entras a poseer la tierra de ellos; mas por la impiedad de estas gentes Jehová tu Dios las echa de delante de ti, y por confirmar la palabra que Jehová juró á tus padres Abraham, Isaac, y Jacob.
(Dt. 9:3‑5)
;
Jn. 10:28‑29• 28Y yo les doy vida eterna y no perecerán para siempre, ni nadie las arrebatará de mi mano.
29Mi Padre que me las dió, mayor que todos es y nadie las puede arrebatar de la mano de mi Padre.
(Jn. 10:28‑29)
;
Ro. 8:2• 2Porque la ley del Espíritu de vida en Cristo Jesús me ha librado de la ley del pecado y de la muerte. (Ro. 8:2)
;
Ro. 16:20• 20Y el Dios de paz quebrantará presto á Satanás debajo de vuestros pies. la gracia del Señor nuestro Jesucristo sea con vosotros. (Ro. 16:20)
;
Ap. 20:2‑3,10• 2Y prendió al dragón, aquella serpiente antigua, que es el Diablo y Satanás, y le ató por mil años;
3Y arrojólo al abismo, y le encerró, y selló sobre él, porque no engañe más á las naciones, hasta que mil años sean cumplidos: y después de esto es necesario que sea desatado un poco de tiempo.
10Y el diablo que los engañaba, fué lanzado en el lago de fuego y azufre, donde está la bestia y el falso profeta; y serán atormentados día y noche para siempre jamás.
(Ap. 20:2‑3,10)

J. N. Darby Translation

+
27
Thy refuge is the God of old, And underneath are the eternal arms; And he shall drive out the enemy from before thee, And shall say, Destroy them!