Articles on

2 Timothy 2

2 Tim. 2:23 KJV (With Strong’s)

+
23
But
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
foolish
moros (Greek #3474)
dull or stupid (as if shut up), i.e. heedless, (morally) blockhead, (apparently) absurd
KJV usage: fool(-ish, X -ishness).
Pronounce: mo-ros'
Origin: probably from the base of 3466
and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
unlearned
apaideutos (Greek #521)
uninstructed, i.e. (figuratively) stupid
KJV usage: unlearned.
Pronounce: ap-ah'-ee-dyoo-tos
Origin: from 1 (as a negative particle) and a derivative of 3811
questions
zetesis (Greek #2214)
a searching (properly, the act), i.e. a dispute or its theme
KJV usage: question.
Pronounce: dzay'-tay-sis
Origin: from 2212
c avoid
paraiteomai (Greek #3868)
to beg off, i.e. deprecate, decline, shun
KJV usage: avoid, (make) excuse, intreat, refuse, reject.
Pronounce: par-ahee-teh'-om-ahee
Origin: from 3844 and the middle voice of 154
, knowing
eido (Greek #1492)
used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know
KJV usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.
Pronounce: i'-do
Origin: a primary verb
that
hoti (Greek #3754)
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
KJV usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
Pronounce: hot'-ee
Origin: neuter of 3748 as conjunction
they do gender
gennao (Greek #1080)
to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate
KJV usage: bear, beget, be born, bring forth, conceive, be delivered of, gender, make, spring.
Pronounce: ghen-nah'-o
Origin: from a variation of 1085
strifes
mache (Greek #3163)
a battle, i.e. (figuratively) controversy
KJV usage: fighting, strive, striving.
Pronounce: makh'-ay
Origin: from 3164
.

Cross References

+

Ministry on This Verse

+

J. N. Darby Translation

+
23
But foolish and senselessd questionings avoid, knowing that they beget contentions.

JND Translation Notes

+
d
Lit. "foolish and undisciplined questionings"; in general a mind not subject to God, a man following his own mind and will.

W. Kelly Translation

+
23
But foolisha and ignorant questionings avoid, knowing that they beget contentions.

WK Translation Notes

+
a
The article "the" is here apparent in the MSS., though it cannot well stand in an idiomatic English version. "The foolish" supposes the well-known custom of those alluded to, fruit of their will and self-confidence.