Articles on

1 Timothy 6

1 Tim. 6:8 KJV (With Strong’s)

+
8
And
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
having
echo (Greek #2192)
(used in certain tenses only) a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition)
KJV usage: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
Pronounce: ekh'-o
Origin: σχέω (skheh'-o)
food
diatrophe (Greek #1305)
nourishment
KJV usage: food.
Pronounce: dee-at-rof-ay'
Origin: from a compound of 1223 and 5142
and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
raiment
skepasma (Greek #4629)
clothing
KJV usage: raiment.
Pronounce: skep'-as-mah
Origin: from a derivative of σκέπας (a covering; perhaps akin to the base of 4649 through the idea of noticeableness)
let us be
arkeo (Greek #714)
properly, to ward off, i.e. (by implication) to avail (figuratively, be satisfactory)
KJV usage: be content, be enough, suffice, be sufficient.
Pronounce: ar-keh'-o
Origin: apparently a primary verb (but probably akin to 142 through the idea of raising a barrier)
therewith
toutois (Greek #5125)
to (for, in, with or by) these (persons or things)
KJV usage: such, them, there(-in, -with), these, this, those.
Pronounce: too'-toice
Origin: dative case plural masculine or neuter of 3778
content
arkeo (Greek #714)
properly, to ward off, i.e. (by implication) to avail (figuratively, be satisfactory)
KJV usage: be content, be enough, suffice, be sufficient.
Pronounce: ar-keh'-o
Origin: apparently a primary verb (but probably akin to 142 through the idea of raising a barrier)
o.

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Gen. 28:20• 20And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and keep me on this road that I go, and will give me bread to eat, and a garment to put on, (Gen. 28:20)
;
Gen. 48:15• 15And he blessed Joseph, and said, The God before whom my fathers Abraham and Isaac walked, the God that shepherded me all my life long to this day, (Gen. 48:15)
;
Deut. 2:7• 7for Jehovah thy God hath blessed thee in all the work of thy hand. He hath known thy walking through this great wilderness: these forty years hath Jehovah thy God been with thee; thou hast lacked nothing. (Deut. 2:7)
;
Deut. 8:3‑4• 3And he humbled thee, and suffered thee to hunger, and fed thee with the manna, which thou hadst not known, and which thy fathers knew not; that he might make thee know that man doth not live by bread alone, but by everything that goeth out of the mouth of Jehovah doth man live.
4Thy clothing grew not old upon thee, neither did thy foot swell, these forty years.
(Deut. 8:3‑4)
;
Prov. 27:23‑27• 23Be well acquainted with the appearance of thy flocks; look well to thy herds:
24for wealth is not for ever; and doth the crown endure from generation to generation?
25The hay is removed, and the tender grass sheweth itself, and herbs of the mountains are gathered in.
26The lambs are for thy clothing, and the goats are the price of a field;
27and there is goats' milk enough for thy food, for the food of thy household, and sustenance for thy maidens.
(Prov. 27:23‑27)
;
Prov. 30:8‑9• 8Remove far from me vanity and lies; give me neither poverty nor riches; feed me with the bread of my daily need:
9lest I be full and deny thee, and say, Who is Jehovah? or lest I be poor and steal, and outrage the name of my God.
(Prov. 30:8‑9)
;
Eccl. 2:24‑26• 24There is nothing good for man, but that he should eat and drink, and that he should make his soul enjoy good in his labour. This also I saw, that it was from the hand of God.
25For who can eat, or who be eager, more than I?
26For he giveth to a man that is good in his sight wisdom, and knowledge, and joy; but to the sinner he giveth travail to gather and to heap up, that he may give to him that is good in God's sight. This also is vanity and pursuit of the wind.
(Eccl. 2:24‑26)
;
Eccl. 3:12‑13• 12I know that there is nothing good for them but to rejoice and to do well in their life;
13yea also that every man should eat and drink, and enjoy good in all his labour, it is the gift of God.
(Eccl. 3:12‑13)
;
Matt. 6:11,25‑33• 11give us to-day our needed bread,
25For this cause I say unto you, Do not be careful about your life, what ye should eat and what ye should drink; nor for your body what ye should put on. Is not the life more than food, and the body than raiment?
26Look at the birds of the heaven, that they sow not, nor reap, nor gather into granaries, and your heavenly Father nourishes them. Are *ye* not much more excellent than they?
27But which of you by carefulness can add to his growth one cubit?
28And why are ye careful about clothing? Observe with attention the lilies of the field, how they grow: they toil not, neither do they spin;
29but I say unto you, that not even Solomon in all his glory was clothed as one of these.
30But if God so clothe the herbage of the field, which is to-day, and to-morrow is cast into the oven, will he not much rather you, O ye of little faith?
31Be not therefore careful, saying, What shall we eat? or What shall we drink? or What shall we put on?
32for all these things the nations seek after; for your heavenly Father knows that ye have need of all these things.
33But seek ye first the kingdom of God and his righteousness, and all these things shall be added unto you.
(Matt. 6:11,25‑33)
;
Heb. 13:5‑6• 5Let your conversation be without love of money, satisfied with your present circumstances; for *he* has said, I will not leave thee, neither will I forsake thee.
6So that, taking courage, we may say, The Lord is my helper, and I will not be afraid: what will man do unto me?
(Heb. 13:5‑6)
 The words translated food and covering are both in the plural which may indicate the variety in either case provided of God. The "covering" too is not limited to "clothing" and should not be so translated, as it takes in dwelling as well. (On 1 Timothy 6:6-8 by W. Kelly)
 The Christian, who does not belong to this world, if he has food and raiment, ought to be content therewith. (1 Timothy 6 by J.N. Darby)
 Having food and covering-and the slave had these things-let us therewith be content. (Warnings Against Pride of the Flesh and Instruction in Piety: 1 Timothy 6 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
8
But having sustenance and covering, we will be contentc with these.

JND Translation Notes

+
c
Or "let us be satisfied."

W. Kelly Translation

+
8
But having fooda and covering we shall be therewith satisfied.

WK Translation Notes

+
a
The words translated food and covering are both in the plural which may indicate the variety in each case provided of God. The "covering" too is not limited to clothing, and should not be so translated, as it takes in dwelling as well. The future, "we shall be," seems more forcible than the exhortatory tense, and better suits the passive voice. Little reliance can be placed even on the oldest and best MSS. which too often interchange the long with the short vowels, as in this case.