Articles on

1 Corinthians 5

1 Co. 5:11 KJV (With Strong’s)

+
11
But
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
now
nuni (Greek #3570)
just now
KJV usage: now.
Pronounce: noo-nee'
Origin: a prolonged form of 3568 for emphasis
I have written
grapho (Greek #1125)
to "grave", especially to write; figuratively, to describe
KJV usage: describe, write(-ing, -ten).
Pronounce: graf'-o
Origin: a primary verb
unto you
humin (Greek #5213)
to (with or by) you
KJV usage: ye, you, your(-selves).
Pronounce: hoo-min'
Origin: irregular dative case of 5210
not
me (Greek #3361)
(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas 3756 expects an affirmative one)) whether
KJV usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378.
Pronounce: may
Origin: a primary particle of qualified negation (whereas 3756 expresses an absolute denial)
to keep company
sunanamignumi (Greek #4874)
to mix up together, i.e. (figurative) associate with
KJV usage: (have, keep) company (with).
Pronounce: soon-an-am-ig'-noo-mee
Origin: from 4862 and a compound of 303 and 3396
, if
ean (Greek #1437)
a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
KJV usage: before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See 3361.
Pronounce: eh-an'
Origin: from 1487 and 302
l any man
tis (Greek #5100)
some or any person or object
KJV usage: a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
Pronounce: tis
Origin: an enclitic indefinite pronoun
that is called
onomazo (Greek #3687)
to name, i.e. assign an appellation; by extension, to utter, mention, profess
KJV usage: call, name.
Pronounce: on-om-ad'-zo
Origin: from 3686
a brother
adephos (Greek #80)
a brother (literally or figuratively) near or remote (much like 1)
KJV usage: brother.
Pronounce: ad-el-fos'
Origin: from 1 (as a connective particle) and δελφύς (the womb)
be
eimi (Greek #1510)
a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic)
KJV usage: am, have been, X it is I, was. See also 1488, 1498, 1511, 1527, 2258, 2071, 2070, 2075, 2076, 2771, 2468, 5600.
Pronounce: i-mee'
Origin: the first person singular present indicative
a fornicator
e (Greek #2228)
disjunctive, or; comparative, than
KJV usage: and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.
Pronounce: ay
Origin: a primary particle of distinction between two connected terms
pornos (Greek #4205)
a (male) prostitute (as venal), i.e. (by analogy) a debauchee (libertine)
KJV usage: fornicator, whoremonger.
Pronounce: por'-nos
Origin: from πέρνημι (to sell; akin to the base of 4097)
, or
e (Greek #2228)
disjunctive, or; comparative, than
KJV usage: and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.
Pronounce: ay
Origin: a primary particle of distinction between two connected terms
covetous
pleonektes (Greek #4123)
holding (desiring) more, i.e. eager for gain (avaricious, hence a defrauder)
KJV usage: covetous.
Pronounce: pleh-on-ek'-tace
Origin: from 4119 and 2192
, or
e (Greek #2228)
disjunctive, or; comparative, than
KJV usage: and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.
Pronounce: ay
Origin: a primary particle of distinction between two connected terms
an idolater
eidololatres (Greek #1496)
an image- (servant or) worshipper (literally or figuratively)
KJV usage: idolater.
Pronounce: i-do-lol-at'-race
Origin: from 1497 and the base of 3000
, or
e (Greek #2228)
disjunctive, or; comparative, than
KJV usage: and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.
Pronounce: ay
Origin: a primary particle of distinction between two connected terms
a railer
loidoros (Greek #3060)
abusive, i.e. a blackguard
KJV usage: railer, reviler.
Pronounce: loy'-dor-os
Origin: from λοιδός (mischief)
, or
e (Greek #2228)
disjunctive, or; comparative, than
KJV usage: and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.
Pronounce: ay
Origin: a primary particle of distinction between two connected terms
a drunkard
methusos (Greek #3183)
tipsy, i.e. (as noun) a sot
KJV usage: drunkard.
Pronounce: meth'-oo-sos
Origin: from 3184
, or
e (Greek #2228)
disjunctive, or; comparative, than
KJV usage: and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.
Pronounce: ay
Origin: a primary particle of distinction between two connected terms
an extortioner
harpax (Greek #727)
rapacious
KJV usage: extortion, ravening.
Pronounce: har'-pax
Origin: from 726
; with such an one
toioutos (Greek #5108)
from 5104 and 3778; truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality)
KJV usage: like, such (an one).
Pronounce: toy-oo'-tos
Origin: (including the other inflections)
no not
mede (Greek #3366)
but not, not even; in a continued negation, nor
KJV usage: neither, nor (yet), (no) not (once, so much as).
Pronounce: may-deh'
Origin: from 3361 and 1161
to eat
sunesthio (Greek #4906)
to take food in company with
KJV usage: eat with.
Pronounce: soon-es-thee'-o
Origin: from 4862 and 2068 (including its alternate)
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
called.
1 Co. 6:6• 6Sino que el hermano con el hermano pleitea en juicio, y esto ante los infieles? (1 Co. 6:6)
;
1 Co. 7:12,15• 12Y á los demás yo digo, no el Señor: si algún hermano tiene mujer infiel, y ella consiente en habitar con él, no la despida.
15Pero si el infiel se aparta, apártese: que no es el hermano ó la hermana sujeto á servidumbre en semejante caso; antes á paz nos llamó Dios.
(1 Co. 7:12,15)
;
1 Co. 8:11• 11Y por tu ciencia se perderá el hermano flaco por el cual Cristo murió. (1 Co. 8:11)
;
Mt. 18:17• 17Y si no oyere á ellos, dilo á la iglesia: y si no oyere á la iglesia, tenle por étnico y publicano. (Mt. 18:17)
;
Hch. 9:17• 17Ananías entonces fué, y entró en la casa, y poniéndole las manos encima, dijo: Saulo hermano, el Señor Jesús, que te apareció en el camino por donde venías, me ha enviado para que recibas la vista y seas lleno de Espíritu Santo. (Hch. 9:17)
;
Ro. 16:17• 17Y os ruego hermanos, que miréis los que causan disensiones y escándalos contra la doctrina que vosotros habéis aprendido; y apartaos de ellos. (Ro. 16:17)
;
2 Ts. 3:6,14• 6Empero os denunciamos, hermanos, en el nombre de nuestro Señor Jesucristo, que os apartéis de todo hermano que anduviere fuera de orden, y no conforme á la doctrina que recibieron de nosotros:
14Y si alguno no obedeciere á nuestra palabra por carta, notad al tal, y no os juntéis con él, para que se avergüence.
(2 Ts. 3:6,14)
;
2 Jn. 10• 10Si alguno viene á vosotros, y no trae esta doctrina, no lo recibáis en casa, ni le digáis: bienvenido! (2 Jn. 10)
fornicator.
1 Co. 5:1‑10• 1De cierto se oye que hay entre vosotros fornicación, y tal fornicación cual ni aun se nombra entre los Gentiles; tanto que alguno tenga la mujer de su padre.
2Y vosotros estáis hinchados, y no más bien tuvisteis duelo, para que fuese quitado de en medio de vosotros el que hizo tal obra.
3Y ciertamente, como ausente con el cuerpo, mas presente en espíritu, ya como presente he juzgado al que esto así ha cometido:
4En el nombre del Señor nuestro Jesucristo, juntados vosotros y mi espíritu, con la facultad de nuestro Señor Jesucristo,
5El tal sea entregado á Satanás para muerte de la carne, porque el espíritu sea salvo en el día del Señor Jesús.
6No es buena vuestra jactancia. ¿No sabéis que un poco de levadura leuda toda la masa?
7Limpiad pues la vieja levadura, para que seáis nueva masa, como sois sin levadura: porque nuestra pascua, que es Cristo, fué sacrificada por nosotros.
8Así que hagamos fiesta, no en la vieja levadura, ni en la levadura de malicia y de maldad, sino en ázimos de sinceridad y de verdad.
9Os he escrito por carta, que no os envolváis con los fornicarios:
10No absolutamente con los fornicarios de este mundo, ó con los avaros, ó con los ladrones, ó con los idólatras; pues en tal caso os sería menester salir del mundo.
(1 Co. 5:1‑10)
;
Sal. 50:16‑21• 16Pero al malo dijo Dios: ¿Qué tienes tú que enarrar mis leyes, Y que tomar mi pacto en tu boca,
17Pues que tú aborreces el castigo, Y echas á tu espalda mis palabras?
18Si veías al ladrón, tú corrías con él; Y con los adúlteros era tu parte.
19Tu boca metías en mal, Y tu lengua componía engaño.
20Tomabas asiento, y hablabas contra tu hermano: Contra el hijo de tu madre ponías infamia.
21Estas cosas hiciste, y yo he callado: Pensabas que de cierto sería yo como tú: Yo te argüiré, y pondré las delante de tus ojos.
(Sal. 50:16‑21)
;
2 Co. 12:20‑21• 20Porque temo que cuando llegare, no os halle tales como quiero, y yo sea hallado de vosotros cual no queréis; que haya entre vosotros contiendas, envidias, iras, disensiones, detracciones, murmuaciones, elaciones, bandos:
21Que cuando volviere, me humille Dios entre vosotros, y haya de llorar por muchos de los que antes habrán pecado, y no se han arrepentido de la inmundicia y fornicación y deshonestidad que han cometido.
(2 Co. 12:20‑21)
;
Gá. 5:19‑21• 19Y manifiestas son las obras de la carne, que son: adulterio, fornicación, inmundicia, disolución,
20Idolatría, hechicerías, enemistades, pleitos, celos, iras, contiendas, disensiones, herejías,
21Envidias, homicidios, borracheras, banqueteos, y cosas semejantes á éstas: de las cuales os denuncio, como ya os he anunciado, que los que hacen tales cosas no heredarán el reino de Dios.
(Gá. 5:19‑21)
;
1 Ts. 4:3‑8• 3Porque la voluntad de Dios es vuestra santificación: que os apartéis de fornicación;
4Que cada uno de vosotros sepa tener su vaso en santificación y honor;
5No con afecto de concupiscencia, como los Gentiles que no conocen á Dios:
6Que ninguno oprima, ni engañe en nada á su hermano: porque el Señor es vengador de todo esto, como ya os hemos dicho y protestado.
7Porque no nos ha llamado Dios á inmundicia, sino á santificación.
8Así que, el que menosprecia, no menosprecia á hombre, sino á Dios, el cual también nos dió su Espíritu Santo.
(1 Ts. 4:3‑8)
;
Ap. 2:14• 14Pero tengo unas pocas cosas contra ti: porque tú tienes ahí los que tienen la doctrina de ahí los que tienen la doctrina de Fcbalaam, el cual enseñaba á Balac á poner escándalo delante de los hijos de Israel, á comer de cosas sacrificadas á los ídolos, y á cometer fornicación. (Ap. 2:14)
;
Ap. 2:20• 20Mas tengo unas pocas cosas contra ti: porque permites aquella mujer Jezabel (que se dice profetisa) enseñar, y engañar á mis siervos, á fornicar, y á comer cosas ofrecidas á los ídolos. (Ap. 2:20)
;
Ap. 21:8• 8Mas á los temerosos é incrédulos, á los abominables y homicidas, á los fornicarios y hechiceros, y á los idólatras, y á todos los mentirosos, su parte será en el lago ardiendo con fuego y azufre, que es la muerte segunda. (Ap. 21:8)
;
Ap. 22:15• 15Mas los perros estarán fuera, y los hechiceros, y los disolutos, y los homicidas, y los idólatras, y cualquiera que ama y hace mentira. (Ap. 22:15)
or covetous.
Sal. 10:3• 3Por cuanto se alaba el malo del deseo de su alma, Y bendice al codicioso ó quien Jehová aborrece. (Sal. 10:3)
;
Mr. 7:21‑23• 21Porque de dentro, del corazón de los hombres, salen los malos pensamientos, los adulterios, las fornicaciones, los homicidios,
22Los hurtos, las avaricias, las maldades, el engaño, las desvergüenzas, el ojo maligno, las injurias, la soberbia, la insensatez.
23Todas estas maldades de dentro salen, y contaminan al hombre.
(Mr. 7:21‑23)
;
Lc. 12:15‑31• 15Y díjoles: Mirad, y guardaos de toda avaricia; porque la vida del hombre no consiste en la abundancia de los bienes que posee.
16Y refirióles una parábola, diciendo: La heredad de un hombre rico había llevado mucho;
17Y él pensaba dentro de sí, diciendo: ¿qué haré, porque no tengo donde juntar mis frutos?
18Y dijo: Esto haré: derribaré mis alfolíes, y los edificaré mayores, y allí juntaré todos mis frutos y mis bienes;
19Y diré á mi alma: Alma, muchos bienes tienes almacenados para muchos años; repósate, come, bebe, huélgate.
20Y díjole Dios: Necio, esta noche vuelven á pedir tu alma; y lo que has prevenido, ¿ de quién será?
21Así es el que hace para sí tesoro, y no es rico en Dios.
22Y dijo á sus discípulos: Por tanto os digo: No estéis afanosos de vuestra vida, qué comeréis; ni del cuerpo, qué vestiréis.
23La vida más es que la comida, y el cuerpo que el vestido.
24Considerad los cuervos, que ni siembran, ni siegan; que ni tienen cillero, ni alfolí; y Dios los alimenta. ¿Cuánto de más estima sois vosotros que las aves?
25¿Y quién de vosotros podrá con afán añadir á su estatura un codo?
26Pues si no podéis aun lo que es menos, ¿para qué estaréis afanosos de lo demás?
27Considerad los lirios, cómo crecen: no labran, ni hilan; y os digo, que ni Salomón con toda su gloria se vistió como uno de ellos.
28Y si así viste Dios á la hierba, que hoy está en el campo, y mañana es echada en el horno; ¿cuánto más á vosotros, hombres de poca fe?
29Vosotros, pues, no procuréis qué hayáis de comer, ó qué hayáis de beber: ni estéis en ansiosa perplejidad.
30Porque todas estas cosas buscan las gentes del mundo; que vuestro Padre sabe que necesitáis estas cosas.
31Mas procurad el reino de Dios, y todas estas cosas os serán añadidas.
(Lc. 12:15‑31)
;
Ef. 5:5• 5Porque sabéis esto, que ningún fornicario, ó inmundo, ó avaro, que es servidor de ídolos, tiene herencia en el reino de Cristo y de Dios. (Ef. 5:5)
;
Col. 3:5• 5Amortiguad, pues, vuestros miembros que están sobre la tierra: fornicación, inmundicia, molicie, mala concupiscencia, y avaricia, que es idolatría: (Col. 3:5)
;
1 Ti. 3:3• 3No amador del vino, no heridor, no codicioso de torpes ganancias, sino moderado, no litigioso, ajeno de avaricia; (1 Ti. 3:3)
;
1 Ti. 6:9‑10• 9Porque los que quieren enriquecerse, caen en tentación y lazo, y en muchas codicias locas y dañosas, que hunden á los hombres en perdición y muerte.
10Porque el amor del dinero es la raíz de todos los males: el cual codiciando algunos, se descaminaron de la fe, y fueron traspasados de muchos dolores.
(1 Ti. 6:9‑10)
;
2 P. 2:14‑15• 14Teniendo los ojos llenos de adulterio, y no saben cesar de pecar; cebando las almas inconstantes; teniendo el corazón ejercitado en codicias, siendo hijos de maldición;
15Que han dejado el camino derecho, y se han extraviado, siguiendo el camino de Balaam, hijo de Bosor, el cual amó el premio de la maldad.
(2 P. 2:14‑15)
or an idolater.
or a railer.
or a drunkard.
1 Co. 11:21• 21Porque cada uno toma antes para comer su propia cena; y el uno tiene hambre, y el otro está embriagado. (1 Co. 11:21)
;
Mt. 24:49‑51• 49Y comenzare á herir á sus consiervos, y aun á comer y á beber con los borrachos;
50Vendrá el señor de aquel siervo en el día que no espera, y á la hora que no sabe,
51Y le cortará por medio, y pondrá su parte con los hipócritas: allí será el lloro y el crujir de dientes.
(Mt. 24:49‑51)
;
Lc. 12:45‑46• 45Mas si el tal siervo dijere en su corazón: Mi señor tarda en venir: y comenzare á herir á los siervos y á las criadas, y á comer y á beber y á embriagarse;
46Vendrá el señor de aquel siervo el día que no espera, y á la hora que no sabe, y le apartará, y pondrá su parte con los infieles.
(Lc. 12:45‑46)
;
Lc. 21:34• 34Y mirad por vosotros, que vuestros corazones no sean cargados de glotonería y embriaguez, y de los cuidados de esta vida, y venga de repente sobre vosotros aquel día. (Lc. 21:34)
;
Ro. 13:13• 13Andemos como de día, honestamente: no en glotonerías y borracheras, no en lechos y disoluciones, no en pedencias y envidia: (Ro. 13:13)
;
Gá. 2:12• 12Porque antes que viniesen unos de parte de Jacobo, comía con los Gentiles; mas después que vinieron, se retraía y apartaba, teniendo miedo de los que eran de la circuncisión. (Gá. 2:12)
;
Ef. 5:18• 18Y no os embriaguéis de vino, en lo cual hay disolución; mas sed llenos de Espíritu; (Ef. 5:18)
;
1 Ts. 5:7‑8• 7Porque los que duermen, de noche duermen; y los que están borrachos, de noche están borrachos.
8Mas nosotros, que somos del día, estemos sobrios, vestidos de cota de fe y de caridad, y la esperanza de salud por yelmo.
(1 Ts. 5:7‑8)
or an extortioner.
with.
 The meaning is, not that we ought not to take the Lord's supper, but not to eat the least meal with him. The corrupt or violent professor of Christ is to be avoided even in an ordinary social act, not merely on the most solemn occasion of Christian worship. (Notes on 1 Corinthians 5:9-13 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
11
But now I have written to you, if any one called brother be fornicator, or avaricious, or idolater, or abusive, or a drunkard, or rapacious, not to mix with him; with such a one not even to eat.

W. Kelly Translation

+
11
But now I have written to you, if anyone called a brother be a fornicator, or covetous, or idolatrous, or abusive, or a drunkard, or rapacious, not to mix with [him], with such an one not even to eat.