woe (Hebrew #480)

Job
10:15   If I be wicked
rasha` (Hebrew #7561)
to be (causatively, do or declare) wrong; by implication, to disturb, violate
KJV usage: condemn, make trouble, vex, be (commit, deal, depart, do) wicked(-ly, -ness).
Pronounce: raw-shah'
Origin: a primitive root
, woe
'allay (Hebrew #480)
alas!
KJV usage: woe.
Pronounce: al-le-lah'ee
Origin: by reduplication from 421
unto me; and if I be righteous
tsadaq (Hebrew #6663)
to be (causatively, make) right (in a moral or forensic sense)
KJV usage: cleanse, clear self, (be, do) just(-ice, -ify, -ify self), (be turn to) righteous(-ness).
Pronounce: tsaw-dak'
Origin: a primitive root
, yet will I not lift up
nasa' (Hebrew #5375)
a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
KJV usage: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield.
Pronounce: naw-saw'
Origin: or nacah (Psalm 4 : 6 (7)) {naw-saw'}
my head
ro'sh (Hebrew #7218)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
KJV usage: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, X every (man), excellent, first, forefront, ((be-))head, height, (on) high(-est part, (priest)), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.
Pronounce: roshe
Origin: from an unused root apparently meaning to shake
. I am full
sabea` (Hebrew #7649)
satiated (in a pleasant or disagreeable sense)
KJV usage: full (of), satisfied (with).
Pronounce: saw-bay'-ah
Origin: from 7646
of confusion
qalown (Hebrew #7036)
disgrace; (by implication) the pudenda
KJV usage: confusion, dishonour, ignominy, reproach, shame.
Pronounce: kaw-lone'
Origin: from 7034
; therefore see
ra'ah (Hebrew #7200)
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
KJV usage: advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.
Pronounce: raw-aw'
Origin: a primitive root
ra'eh (Hebrew #7202)
seeing, i.e. experiencing
KJV usage: see.
Pronounce: raw-eh'
Origin: from 7200
thou mine affliction
`oniy (Hebrew #6040)
from 6031; depression, i.e. misery: --afflicted(-ion), trouble.
Pronounce: on-ee'
;
Micah
7:1   Woe
'allay (Hebrew #480)
alas!
KJV usage: woe.
Pronounce: al-le-lah'ee
Origin: by reduplication from 421
is me! for I am as when they have gathered
'oceph (Hebrew #625)
a collection (of fruits)
KJV usage: gathering.
Pronounce: o'-sef
Origin: from 622
the summer fruits
qayits (Hebrew #7019)
harvest (as the crop), whether the product (grain or fruit) or the (dry) season
KJV usage: summer (fruit, house).
Pronounce: kah'-yits
Origin: from 6972
, as the grapegleanings
`olelah (Hebrew #5955)
only in plural gleanings; by extens. gleaning-time
KJV usage: (gleaning) (of the) grapes, grapegleanings.
Pronounce: o-lay-law'
Origin: feminine active participle of 5953
of the vintage
batsiyr (Hebrew #1210)
clipped, i.e. the grape crop
KJV usage: vintage.
Pronounce: baw-tseer'
Origin: from 1219
: there is no cluster
'eshkowl (Hebrew #811)
probably prolonged from 810; a bunch of grapes or other fruit
KJV usage: cluster (of grapes).
Pronounce: esh-kole'
Origin: or meshkol {esh-kole'}
to eat
'akal (Hebrew #398)
to eat (literally or figuratively)
KJV usage: X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, X freely, X in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, X quite.
Pronounce: aw-kal'
Origin: a primitive root
: my soul
nephesh (Hebrew #5315)
properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
KJV usage: any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.
Pronounce: neh'-fesh
Origin: from 5314
desired
'avah (Hebrew #183)
to wish for
KJV usage: covet, (greatly) desire, be desirous, long, lust (after).
Pronounce: aw-vaw'
Origin: a primitive root
the firstripe fruit
bikkuwrah (Hebrew #1063)
the early fig
KJV usage: firstripe (fruit).
Pronounce: bik-koo-raw'
Origin: feminine of 1061
.