Articles on

Romans 1

Ro. 1:23 KJV (With Strong’s)

+
23
And
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
changed
allasso (Greek #236)
to make different
KJV usage: change.
Pronounce: al-las'-so
Origin: from 243
the glory
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
doxa (Greek #1391)
glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective)
KJV usage: dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
Pronounce: dox'-ah
Origin: from the base of 1380
of the uncorruptible
aphthartos (Greek #862)
undecaying (in essence or continuance)
KJV usage: not (in-, un-)corruptible, immortal.
Pronounce: af'-thar-tos
Origin: from 1 (as a negative particle) and a derivative of 5351
God
theos (Greek #2316)
a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very
KJV usage: X exceeding, God, god(-ly, -ward).
Pronounce: theh'-os
Origin: of uncertain affinity
into
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
an image
eikon (Greek #1504)
a likeness, i.e. (literally) statue, profile, or (figuratively) representation, resemblance
KJV usage: image.
Pronounce: i-kone'
Origin: from 1503
g made like to
homoioma (Greek #3667)
a form; abstractly, resemblance
KJV usage: made like to, likeness, shape, similitude.
Pronounce: hom-oy'-o-mah
Origin: from 3666
corruptible
phthartos (Greek #5349)
decayed, i.e. (by implication) perishable
KJV usage: corruptible.
Pronounce: fthar-tos'
Origin: from 5351
man
anthropos (Greek #444)
man-faced, i.e. a human being
KJV usage: certain, man.
Pronounce: anth'-ro-pos
Origin: from 435 and ὤψ (the countenance; from 3700)
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
to birds
peteinon (Greek #4071)
a flying animal, i.e. bird
KJV usage: bird, fowl.
Pronounce: pet-i-non'
Origin: neuter of a derivative of 4072
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
fourfooted beasts
tetrapous (Greek #5074)
a quadruped
KJV usage: fourfooted beast.
Pronounce: tet-rap'-ooce
Origin: from 5064 and 4228
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
creeping things
herpeton (Greek #2062)
a reptile, i.e. (by Hebraism (compare 07431)) a small animal
KJV usage: creeping thing, serpent.
Pronounce: her-pet-on'
Origin: neuter of a derivative of ἕρπω (to creep)
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
changed.
an image.
Dt. 4:15‑18• 15Guardad pues mucho vuestras almas: pues ninguna figura visteis el día que Jehová habló con vosotros de en medio del fuego:
16Porque no os corrompáis, y hagáis para vosotros escultura, imagen de figura alguna, efigie de varón ó hembra,
17Figura de algún animal que sea en la tierra, figura de ave alguna alada que vuele por el aire,
18Figura de ningún animal que vaya arrastrando por la tierra, figura de pez alguno que haya en el agua debajo de la tierra:
(Dt. 4:15‑18)
;
Dt. 5:8• 8No harás para ti escultura, ni imagen alguna de cosa que está arriba en los cielos, ó abajo en la tierra, ó en las aguas debajo de la tierra: (Dt. 5:8)
;
Sal. 115:5‑8• 5Tienen boca, mas no hablarán; Tienen ojos, mas no verán;
6Orejas tienen, mas no oirán; Tienen narices, mas no olerán;
7Manos tienen, mas no palparán; Tienen pies, mas no andarán; No hablarán con su garganta.
8Como ellos son los que los hacen; Cualquiera que en ellos confía.
(Sal. 115:5‑8)
;
Sal. 135:15‑18• 15Los ídolos de las gentes son plata y oro, Obra de manos de hombres.
16Tienen boca, y no hablan; Tienen ojos, y no ven;
17Tienen orejas, y no oyen; Tampoco hay espíritu en sus bocas.
18Como ellos son los que los hacen; Todos los que en ellos confían.
(Sal. 135:15‑18)
;
Is. 40:18,26• 18¿A qué pues haréis semejante á Dios, ó qué imagen le compondréis?
26Levantad en alto vuestros ojos, y mirad quién crió estas cosas: él saca por cuenta su ejército: á todas llama por sus nombres; ninguna faltará: tal es la grandeza de su fuerza, y su poder y virtud.
(Is. 40:18,26)
;
Is. 44:13• 13El carpintero tiende la regla, señala aquélla con almagre, lábrala con los cepillos, dale figura con el compás, hácela en forma de varón, á semejanza de hombre hermoso, para estar en casa. (Is. 44:13)
;
Ez. 8:10• 10Entré pues, y miré, y he aquí imágenes de todas serpientes, y animales de abominación, y todos los ídolos de la casa de Israel, que estaban pintados en la pared alrededor. (Ez. 8:10)
;
Hch. 17:29• 29Siendo pues linaje de Dios, no hemos de estimar la Divinidad ser semejante á oro, ó á plata, ó á piedra, escultura de artificio ó de imaginación de hombres. (Hch. 17:29)
;
1 Co. 12:2• 2Sabéis que cuando erais Gentiles, ibais, como erais llevados, a los ídolos mudos. (1 Co. 12:2)
;
1 P. 4:3• 3Porque nos debe bastar que el tiempo pasado de nuestra vida hayamos hecho la voluntad de los Gentiles, cuando conversábamos en lascivias, en concupiscencias, en embriagueces, abominables idolatrías. (1 P. 4:3)
;
Ap. 9:20• 20Y los otros hombres que no fueron muertos con estas plagas, aun no se arrepintieron de las obras de sus manos, para que no adorasen á los demonios, y á las imágenes de oro, y de plata, y de metal, y de piedra, y de madera; las cuales no pueden ver, ni oir, ni andar: (Ap. 9:20)
 It is the exact description, in a few strong and energetic words, of the whole pagan mythology. They had not discernment, moral taste, to retain God in their knowledge. (Romans 1:18-3:20 by J.N. Darby)
 In their confused state, their thoughts of God steadily declined. First, they worshipped Him as a "man," then as "birds," then as "four-footed beasts," and lastly as "creeping things." (The Unrighteousness of Man: Romans 1:18-3:20 by B. Anstey)

J. N. Darby Translation

+
23
and changed the glory of the incorruptible God into the likeness of an image of corruptible man and of birds and quadrupeds and reptiles.

W. Kelly Translation

+
23
and changed the glory of the incorruptible God fora a likeness of an imageb of corruptible man, and of winged and four-footed and creeping [creatures].

WK Translation Notes

+
a
Or, "into."
b
The Greek words for "likeness" and "image" are not the same and are both needed to complete the apostle’s thought. The one means a thing made like, or likeness; the other, a representative or image, whether externally resembling or not.