Articles on

Obadiah

Obad. 7 KJV (With Strong’s)

+
7
All the men
'enowsh (Hebrew #582)
properly, a mortal (and thus differing from the more dignified 120); hence, a man in general (singly or collectively)
KJV usage: another, X (blood-)thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, X in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ( X of them), + stranger, those, + their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word . Compare 376.
Pronounce: en-oshe'
Origin: from 605
of thy confederacy
briyth (Hebrew #1285)
a compact (because made by passing between pieces of flesh)
KJV usage: confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league.
Pronounce: ber-eeth'
Origin: from 1262 (in the sense of cutting (like 1254))
have brought
shalach (Hebrew #7971)
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
KJV usage: X any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, X earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
Pronounce: shaw-lakh'
Origin: a primitive root
thee even to the border
gbuwl (Hebrew #1366)
from 1379; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed
KJV usage: border, bound, coast, X great, landmark, limit, quarter, space.
Pronounce: gheb-ool'
Origin: or (shortened) gbul {gheb-ool'}
: the men
'enowsh (Hebrew #582)
properly, a mortal (and thus differing from the more dignified 120); hence, a man in general (singly or collectively)
KJV usage: another, X (blood-)thirsty, certain, chap(-man); divers, fellow, X in the flower of their age, husband, (certain, mortal) man, people, person, servant, some ( X of them), + stranger, those, + their trade. It is often unexpressed in the English versions, especially when used in apposition with another word . Compare 376.
Pronounce: en-oshe'
Origin: from 605
μthat were at peace
shalowm (Hebrew #7965)
from 7999; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
KJV usage: X do, familiar, X fare, favour, + friend, X great, (good) health, (X perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, (X all is, be) well, X wholly.
Pronounce: shaw-lome'
Origin: or shalom {shaw-lome'}
with thee have deceived
nasha' (Hebrew #5377)
to lead astray, i.e. (mentally) to delude, or (morally) to seduce
KJV usage: beguile, deceive, X greatly, X utterly.
Pronounce: naw-shaw'
Origin: a primitive root
thee, and prevailed
yakol (Hebrew #3201)
a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
KJV usage: be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.
Pronounce: yaw-kole'
Origin: or (fuller) yakowl {yaw-kole'}
against thee; νthey that eat thy bread
lechem (Hebrew #3899)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it)
KJV usage: ((shew-))bread, X eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. See also 1036.
Pronounce: lekh'-em
Origin: from 3898
have laid
suwm (Hebrew #7760)
a primitive root; to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
KJV usage: X any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, + disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, + name, X on, ordain, order, + paint, place, preserve, purpose, put (on), + regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, + stedfastly, take, X tell, + tread down, ((over-))turn, X wholly, work.
Pronounce: soom
Origin: or siym {seem}
a wound
mazowr (Hebrew #4204)
treachery, i.e. a plot
KJV usage: wound.
Pronounce: maw-zore'
Origin: from 2114 in the sense of turning aside from truth
under thee: therek is none understanding
tabuwn (Hebrew #8394)
or towbunah {to-boo-naw'}; from 995; intelligence; by implication, an argument; by extension, caprice
KJV usage: discretion, reason, skilfulness, understanding, wisdom.
Pronounce: taw-boon'
Origin: and (feminine) tbuwnah {teb-oo-naw'}
πin him.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
the men of.The Chaldeans, whose agents they became in persecuting the Jews.
Psa. 55:12‑13• 12For [it was] not an enemy reproached me:{HR}Then I had borne [it];{HR}Neither did he that hateth me magnify [himself] against me:{HR}Then had I hidden myself from him;
13But thou, a man mine equal,{HR}Mine intimate, my familiar!
(Psa. 55:12‑13)
;
Jer. 4:30• 30—And thou, wasted one, what wilt thou do? Though thou clothest thyself with crimson, though thou deckest thee with ornaments of gold, though thou rendest thine eyes with paint, in vain dost thou make thyself fair: thy lovers despise thee, they seek thy life. (Jer. 4:30)
;
Jer. 30:14• 14All thy lovers have forgotten thee; they seek thee not; for I have wounded thee with the wound of an enemy, with the chastisement of a cruel one, for the multitude of thine iniquity; because thy sins were increased. (Jer. 30:14)
;
Lam. 1:19• 19I called for my lovers, but they deceived me:{HR}My priests and mine elders gave up the ghost in the city,{HR}While they sought their meat to relieve their souls. (Lam. 1:19)
;
Ezek. 23:22‑25• 22Therefore, Ο Aholibah, thus saith the Lord Jehovah; Behold, I will raise up thy lovers against thee, from whom thy mind is alienated, and I will bring them against thee on every side;
23the Babylonians, and all the Chaldeans, Pekod, and Shoa, and Koa, and all the Assyrians with them: all of them desirable young men, captains and rulers, great lords and renowned, all of them riding upon horses.
24And they shall come against thee with chariots, wagons, and wheels, and with an assembly of people, which shall set against thee buckler and shield and helmet round about: and I will set judgment before them, and they shall judge thee according to their judgments.
25And I will set my jealousy against thee, and they shall deal furiously with thee: they shall take away thy nose and thine ears; and thy remnant shall fall by the sword: they shall take thy sons and thy daughters; and thy residue shall be devoured by the fire.
(Ezek. 23:22‑25)
;
Rev. 17:12‑17• 12And the ten horns which thou sawest are ten kings which have not yet received a kingdom; but they receive authority as kings one hour with the beast.
13These have one mind and give their power and authority to the beast.
14These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them (for he is Lord of lords and King of kings), and those that are with him, called and chosen and faithful.
15And he saith to me, The waters which thou sawest, where the harlot sitteth, are peoples and multitudes and nations and tongues.
16And the ten horns which thou sawest, and the beast, these shall hate the harlot and shall make her desolate and naked, and shall eat her flesh and shall burn her with fire.
17For God hath put into their hearts to accomplish his mind, and to accomplish one mind, and to give their kingdom to the beast, till the words of God shall be finished.
(Rev. 17:12‑17)
men that were at peace with thee.
Heb. men of thy peace.
they that eat thy bread.
Heb. the men of thy bread.
there is.
in him.
or, of it.
 Those words plainly show that those they had fully trusted turn out their enemies at last, able to injure them the more because more familiar with their persons, their habits, their dwellings, and their possessions. (Obadiah by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
7
All the men of thy confederacy have pushed thee to the border; the men that were at peace with theea have deceived thee, they have prevailed against thee; they that eat thy bread have laid a snare under thee. There is no understanding in him.

JND Translation Notes

+
a
Lit. "the men of thy peace."

W. Kelly Translation

+
7
All the men of thy confederacy have brought thee even to the border; the men of this place have deceived thee, and prevailed against thee. They that eat thy bread have laid a wounda under thee; there is no understanding in him.

WK Translation Notes

+
a
Or, snare.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)