Articles on

Numbers 14

Num. 14:24 KJV (With Strong’s)

+
24
But my servant
`ebed (Hebrew #5650)
a servant
KJV usage: X bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
Pronounce: eh'-bed
Origin: from 5647
Caleb
Kaleb (Hebrew #3612)
Caleb, the name of three Israelites
KJV usage: Caleb.
Pronounce: kaw-labe'
Origin: perhaps a form of 3611, or else from the same root in the sense of forcible
y, because
`eqeb (Hebrew #6118)
a heel, i.e. (figuratively) the last of anything (used adverbially, for ever); also result, i.e. compensation; and so (adverb with preposition or relatively) on account of
KJV usage: X because, by, end, for, if, reward.
Pronounce: ay'-keb
Origin: from 6117 in the sense of 6119
he had another
'acher (Hebrew #312)
properly, hinder; generally, next, other, etc.
KJV usage: (an-)other man, following, next, strange.
Pronounce: akh-air'
Origin: from 309
spirit
ruwach (Hebrew #7307)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions)
KJV usage: air, anger, blast, breath, X cool, courage, mind, X quarter, X side, spirit((-ual)), tempest, X vain, ((whirl-))wind(-y).
Pronounce: roo'-akh
Origin: from 7306
with him, and hath followed
'achar (Hebrew #310)
properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
KJV usage: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
Pronounce: akh-ar'
Origin: from 309
me fully
male' (Hebrew #4390)
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
KJV usage: accomplish, confirm, + consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, X draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-)flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-)full, + have wholly.
Pronounce: maw-lay'
Origin: or malae (Esth. 7:5) {maw-law'}
, him will I bring
bow' (Hebrew #935)
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV usage: abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
Pronounce: bo
Origin: a primitive root
into the land
'erets (Hebrew #776)
the earth (at large, or partitively a land)
KJV usage: X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
Pronounce: eh'-rets
Origin: from an unused root probably meaning to be firm
whereinto he went
bow' (Hebrew #935)
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV usage: abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
Pronounce: bo
Origin: a primitive root
; and his seed
zera` (Hebrew #2233)
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity
KJV usage: X carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing- time.
Pronounce: zeh'-rah
Origin: from 2232
shall possess
yarash (Hebrew #3423)
a primitive root; to occupy (by driving out previous tenants, and possessing in their place); by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin
KJV usage: cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, X without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) + magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, X utterly.
Pronounce: yaw-rash'
Origin: or yaresh {yaw-raysh'}
it.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
my servant.
Num. 14:6‑9• 6And Joshua the son of Nun and Caleb, the son of Jephunneh, of them that searched out the land, rent their clothes;
7and they spake unto all the company of the children of Israel, saying, The land which we passed through to search it is an exceeding good land.
8If Jehovah delight in us, then he will bring us into this land and give it us — a land, which floweth with milk and honey.
9Only rebel not ye against Jehovah, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: their defence is departed from them, and Jehovah is with us. Fear them not.
(Num. 14:6‑9)
;
Num. 13:30• 30And Caleb stilled the people before Moses, and said, Let us go up at once, and possess it; for we are well able to overcome it. (Num. 13:30)
;
Num. 26:65• 65{i}For Jehovah had said of them, They shall surely die in the wilderness. And there was not left a man of them, save Caleb the son of Jephunneh, and Joshua the son of Nun.{/i} (Num. 26:65)
;
Deut. 1:36• 36{i}Except Caleb the son of Jephunneh, he shall see it, and to him will I give the land that he hath trodden upon, and to his children, because he hath wholly followed Jehovah.{/i} (Deut. 1:36)
;
Josh. 14:6‑14• 6{i}Then the children of Judah came near to Joshua in Gilgal, and Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite said to him, Thou knowest the word that Jehovah spoke to Moses the man of God, concerning me and thee, in Kadesh-barnea.{/i}
7{i}Forty years old was I when Moses the servant of Jehovah sent me from Kadesh-barnea to search out the land; and I brought him word again as it was in my heart.{/i}
8{i}And my brethren that had gone up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed Jehovah my God.{/i}
9{i}And Moses swore on that day, saying, The land whereon thy feet have trodden shall assuredly be thine inheritance, and thy children's forever! for thou hast wholly followed Jehovah my God.{/i}
10{i}And now behold, Jehovah has kept me alive, as he said, these forty-five years, since Jehovah spoke this word to Moses, when Israel wandered in the wilderness; and now behold, I am this day eighty-five years old.{/i}
11{i}I am still this day strong, as in the day that Moses sent me: as my strength was then, even so is my strength now, for war, both to go out and to come in.{/i}
12{i}And now give me this mountain, of which Jehovah spoke in that day{/i}; for thou heardest in that day how the Anakims were there, and that the cities were great and fenced: if so be Jehovah will be with me, then I shall be able to drive them out, as Jehovah said.
13And Joshua blessed him, and gave unto Caleb the son of Jephunneh Hebron for an inheritance.
14{i}Hebron therefore became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite to this day, because he wholly followed Jehovah the God of Israel.{/i}
(Josh. 14:6‑14)
another spirit.Caleb had another spirit; not only a bold, generous, courageous, noble, and heroic spirit, but the Spirit and influence of God, which thus raised him above human inquietudes and earthly fears.
Therefore he followed God fully; literally, "and he filled after me:"
God shewed him the way he was to take and the line of conduct he was to pursue, and he filled up this line, and in all things followed the will of his Maker.followed me.
Num. 32:11‑12• 11{i}If the men that came up out of Egypt, from twenty years old and upward, shall see the land that I swore to Abraham, to Isaac, and to Jacob! for they have not wholly followed me;{/i}
12{i}save Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite, and Joshua the son of Nun; for they have wholly followed Jehovah.{/i}
(Num. 32:11‑12)
;
Deut. 6:5• 5And thou shalt love Jehovah thy God with all thine heart, and with all thy soul, and with all thy might. (Deut. 6:5)
;
Josh. 14:8‑9• 8{i}And my brethren that had gone up with me made the heart of the people melt; but I wholly followed Jehovah my God.{/i}
9{i}And Moses swore on that day, saying, The land whereon thy feet have trodden shall assuredly be thine inheritance, and thy children's forever! for thou hast wholly followed Jehovah my God.{/i}
(Josh. 14:8‑9)
;
1 Chron. 29:9,18• 9Then the people rejoiced, for that they offered willingly, because with perfect heart they offered willingly to Jehovah: and David the king also rejoiced with great joy.
18O Jehovah God of Abraham, Isaac, and of Israel, our fathers, keep this forever in the imagination of the thoughts of the heart of thy people, and prepare their heart unto thee:
(1 Chron. 29:9,18)
;
2 Chron. 25:2• 2And he did that which was right in the sight of Jehovah, but not with a perfect heart. (2 Chron. 25:2)
;
Psa. 119:80,145• 80Let my heart be perfect in thy statutes,{HR}That I be not ashamed.
145I have called with a whole heart: answer me,{HR}Jehovah; thy statutes I will observe.
(Psa. 119:80,145)
;
Prov. 23:26• 26My son give me thy heart,{HR}And let thine eyes observe my ways. (Prov. 23:26)
;
Acts 11:23• 23who on arriving and seeing the grace of God, rejoiced and exhorted all with purpose of heart to abide by the Lord. (Acts 11:23)
;
Eph. 6:6• 6not with eye-service as men-pleasers but as bondmen of Christ, doing the will of God from the soul, (Eph. 6:6)
;
Col. 3:23• 23And whatever ye do, heartily work as to the Lord and not to men, (Col. 3:23)
 The faithful ones and the children will alone be brought into the land; but not without undergoing, in their march, the consequences of the unbelief of the mass. (Numbers 13-14 by J.N. Darby)
 Caleb prefigures the faithful remnant; Joshua is not named (vs. 24), for he represents Christ introducing the people into the land of promise. (Numbers 13-14 by J.N. Darby)

J. N. Darby Translation

+
24
But my servant Caleb, because he hath another spirit inc him, and hath followed me fully, him will I bring into the land whereinto he came; and his seed shall possess it.

JND Translation Notes

+
c
Lit. "with."

W. Kelly Translation

+
24
But my servant Caleb, because he hath another spirit in him, and hath followed me fully, him will I bring into the land whereinto he came; and his seed shall possess it.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)