Articles on

Matthew 24

Mt. 24:24 KJV (With Strong’s)

+
24
For
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
gar (Greek #1063)
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
KJV usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
Pronounce: gar
Origin: a primary particle
r there shall arise
egeiro (Greek #1453)
to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence)
KJV usage: awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.
Pronounce: eg-i'-ro
Origin: probably akin to the base of 58 (through the idea of collecting one's faculties)
false Christs
pseudochristos (Greek #5580)
a spurious Messiah
KJV usage: false Christ.
Pronounce: psyoo-dokh'-ris-tos
Origin: from 5571 and 5547
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
false prophets
pseudoprophetes (Greek #5578)
a spurious prophet, i.e. pretended foreteller or religious impostor
KJV usage: false prophet.
Pronounce: psyoo-dop-rof-ay'-tace
Origin: from 5571 and 4396
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
t shall show
didomi (Greek #1325)
to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
KJV usage: adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
Pronounce: did'-o-mee
Origin: a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses)
great
megas (Greek #3173)
big (literally or figuratively, in a very wide application)
KJV usage: (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years.
Pronounce: meg'-as
Origin: (including the prolonged forms, feminine μεγάλη, plural μεγάλοι, etc.; compare also 3176, 3187)
signs
semeion (Greek #4592)
an indication, especially ceremonially or supernaturally
KJV usage: miracle, sign, token, wonder.
Pronounce: say-mi'-on
Origin: neuter of a presumed derivative of the base of 4591
and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
wonders
teras (Greek #5059)
a prodigy or omen
KJV usage: wonder.
Pronounce: ter'-as
Origin: of uncertain affinity
; insomuch that
hoste (Greek #5620)
so too, i.e. thus therefore (in various relations of consecution, as follow)
KJV usage: (insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore.
Pronounce: hoce'-teh
Origin: from 5613 and 5037
, if
ei (Greek #1487)
if, whether, that, etc.
KJV usage: forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437.
Pronounce: i
Origin: a primary particle of conditionality
u it were possible
dunatos (Greek #1415)
powerful or capable (literally or figuratively); neuter possible
KJV usage: able, could, (that is) mighty (man), possible, power, strong.
Pronounce: doo-nat-os'
Origin: from 1410
, they shall deceive
planao (Greek #4105)
to (properly, cause to) roam (from safety, truth, or virtue)
KJV usage: go astray, deceive, err, seduce, wander, be out of the way.
Pronounce: plan-ah'-o
Origin: from 4106
the
eklektos (Greek #1588)
select; by implication, favorite
KJV usage: chosen, elect.
Pronounce: ek-lek-tos'
Origin: from 1586
very
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
elect
eklektos (Greek #1588)
select; by implication, favorite
KJV usage: chosen, elect.
Pronounce: ek-lek-tos'
Origin: from 1586
.

More on:

+

Cross References

+
there.
and shall.
insomuch.
Jn. 6:37,39• 37Todo lo que el Padre me da, vendrá á mí; y al que á mí viene, no le hecho fuera.
39Y esta es la voluntad del que me envió, del Padre: Que todo lo que me diere, no pierda de ello, sino que lo resucite en el día postrero.
(Jn. 6:37,39)
;
Jn. 10:28‑30• 28Y yo les doy vida eterna y no perecerán para siempre, ni nadie las arrebatará de mi mano.
29Mi Padre que me las dió, mayor que todos es y nadie las puede arrebatar de la mano de mi Padre.
30Yo y el Padre una cosa somos.
(Jn. 10:28‑30)
;
Ro. 8:28‑39• 28Y sabemos que á los que á Dios aman, todas las cosas les ayudan á bien, es á saber, á los que conforme al propósito son llamados.
29Porque á los que antes conoció, también predestinó para que fuesen hechos conformes á la imagen de su Hijo, para que él sea el primogénito entre muchos hermanos;
30Y á los que predestinó, á éstos también llamó; y á los que llamó, á éstos también justificó; y á los que justificó, á éstos también glorificó.
31¿Pues qué diremos á esto? Si Dios por nosotros, ¿quién contra nosotros?
32El que aun á su propio Hijo no perdonó, antes le entregó por todos nosotros, ¿ cómo no nos dará también con él todas las cosas?
33¿Quién acusará á los escogidos de Dios? Dios es el que justifica.
34¿Quién es el que condenará? Cristo es el que murió; más aún, el que también resucitó, quien además está á la diestra de Dios, el que también intercede por nosotros.
35¿Quién nos apartará del amor de Cristo? tribulación? ó angustia? ó persecución? ó hambre? ó desnudez? ó peligro? ó cuchillo?
36Como está escrito: Por causa de ti somos muertos todo el tiempo: Somos estimados como ovejas de matadero.
37Antes, en todas estas cosas hacemos más que vencer por medio de aquel que nos amó.
38Por lo cual estoy cierto que ni la muerte, ni la vida, ni ángeles, ni principados, ni potestades, ni lo presente, ni lo por venir,
39Ni lo alto, ni lo bajo, ni ninguna criatura nos podrá apartar del amor de Dios, que es en Cristo Jesús Señor nuestro.
(Ro. 8:28‑39)
;
2 Ti. 2:19• 19Pero el fundamento de Dios está firme, teniendo este sello: Conoce el Señor á los que son suyos; y: Apártese de iniquidad todo aquel que invoca el nombre de Cristo. (2 Ti. 2:19)
;
1 P. 1:5• 5Para nosotros que somos guardados en la virtud de Dios por fe, para alcanzar la salud que está aparejada para ser manifestada en el postrimero tiempo. (1 P. 1:5)
;
1 Jn. 5:18• 18Sabemos que cualquiera que es nacido de Dios, no peca; mas el que es engendrado de Dios, se guarda á sí mismo, y el maligno no le toca. (1 Jn. 5:18)
;
Ap. 12:9‑11• 9Y fué lanzado fuera aquel gran dragón, la serpiente antigua, que se llama Diablo y Satanás, el cual engaña á todo el mundo; fué arrojado en tierra, y sus ángeles fueron arrojados con él.
10Y oí una grande voz en el cielo que decía: Ahora ha venido la salvación, y la virtud, y el reino de nuestro Dios, y el poder de su Cristo; porque el acusador de nuestros hermanos ha sido arrojado, el cual los acusaba delante de nuestro Dios día y noche.
11Y ellos le han vencido por la sangre del Cordero, y por la palabra de su testimonio; y no han amado sus vidas hasta la muerte.
(Ap. 12:9‑11)
;
Ap. 13:7‑8,14• 7Y le fué dado hacer guerra contra los santos, y vencerlos. También le fué dada potencia sobre toda tribu y pueblo y lengua y gente.
8Y todos los que moran en la tierra le adoraron, cuyos nombres no están escritos en el libro de la vida del Cordero, el cual fué muerto desde el principio del mundo.
14Y engaña á los moradores de la tierra por las señales que le ha sido dado hacer en presencia de la bestia, mandando á los moradores de la tierra que hagan la imagen de la bestia que tiene la herida de cuchillo, y vivió.
(Ap. 13:7‑8,14)
if.

J. N. Darby Translation

+
24
For there shall arise false Christs, and false prophets, and shall give great signs and wonders, so as to mislead, if possibleg, even the elect.

JND Translation Notes

+
g
"If possible" gives the purpose of the deceivers; "if it were possible" would be the judgment of the writer. It seems to me simpler to take it as in text. It still implies "it is not possible."

W. Kelly Translation

+
24
for there shall arise false Christs and false prophets, and shall give great signs and wonders, so as to mislead, if possible, even the elect.