Articles on

Luke 20

Lc. 20:24 KJV (With Strong’s)

+
24
Show
epideiknumi (Greek #1925)
to exhibit (physically or mentally)
KJV usage: shew.
Pronounce: ep-ee-dike'-noo-mee
Origin: from 1909 and 1166
me
moi (Greek #3427)
to me
KJV usage: I, me, mine, my.
Pronounce: moy
Origin: the simpler form of 1698
a δpenny
denarion (Greek #1220)
a denarius (or ten asses)
KJV usage: pence, penny(-worth).
Pronounce: day-nar'-ee-on
Origin: of Latin origin
. Whose
tis (Greek #5101)
an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
KJV usage: every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
Pronounce: tis
Origin: probably emphatic of 5100
image
eikon (Greek #1504)
a likeness, i.e. (literally) statue, profile, or (figuratively) representation, resemblance
KJV usage: image.
Pronounce: i-kone'
Origin: from 1503
and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
superscription
epigraphe (Greek #1923)
an inscription
KJV usage: superscription.
Pronounce: ep-ig-raf-ay'
Origin: from 1924
hath it
echo (Greek #2192)
(used in certain tenses only) a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition)
KJV usage: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
Pronounce: ekh'-o
Origin: σχέω (skheh'-o)
? They answered
apokrinomai (Greek #611)
to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare 06030) to begin to speak (where an address is expected)
KJV usage: answer.
Pronounce: ap-ok-ree'-nom-ahee
Origin: from 575 and κρίνω
and
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
said
epo (Greek #2036)
to speak or say (by word or writing)
KJV usage: answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004.
Pronounce: ep'-o
Origin: a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from 2046, 4483, and 5346)
, Caesar’s
Kaisar (Greek #2541)
Caesar, a title of the Roman emperor
KJV usage: Caesar.
Pronounce: kah'-ee-sar
Origin: of Latin origin
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
a penny.
See
image.This was the head of the emperor; the superscription his titles.
Julius Cæsar was the first who caused his image to be struck on the Roman coin; and Tiberius was emperor at this time.
This therefore was a denarius of Cæsar, [dinarah kesar-anah,] as it is termed in the Talmud; and consequently this was respecting the tribute required by the Roman government.Cesar's.
Lc. 20:22• 22¿Nos es lícito dar tributo á César, ó no? (Lc. 20:22)
;
Lc. 2:1• 1Y aconteció en aquellos días que salió edicto de parte de Augusto César, que toda la tierra fuese empadronada. (Lc. 2:1)
;
Lc. 3:1• 1Y en el año quince del imperio de Tiberio César, siendo gobernador de Judea Poncio Pilato, y Herodes tetrarca de Galilea, y su hermano Felipe tetrarca de Iturea y de la provincia de Traconite, y Lisanias tetrarca de Abilinia, (Lc. 3:1)
;
Lc. 23:2• 2Y comenzaron á acusarle, diciendo: A éste hemos hallado que pervierte la nación, y que veda dar tributo á César, diciendo que él es el Cristo, el rey. (Lc. 23:2)
;
Hch. 11:28• 28Y levantándose uno de ellos, llamado Agabo, daba á entender por Espíritu, que había de haber una grande hambre en toda la tierra habitada: la cual hubo en tiempo de Claudio. (Hch. 11:28)
;
Hch. 25:8‑12• 8Alegando él por su parte: Ni contra la ley de los Judíos, ni contra el templo, ni contra César he pecado en nada.
9Mas Festo, queriendo congraciarse con los Judíos, respondiendo á Pablo, dijo: ¿ Quieres subir á Jerusalem, y allá ser juzgado de estas cosas delante de mí?
10Y Pablo dijo: Ante el tribunal de César estoy, donde conviene que sea juzgado. A los Judíos no he hecho injuria alguna, como tú sabes muy bien.
11Porque si alguna injuria, ó cosa alguna digna de muerte he hecho, no rehuso morir; mas si nada hay de las cosas de que éstos me acusan, nadie puede darme á ellos. A César apelo.
12Entonces Festo, habiendo hablado con el consejo, respondió: ¿A César has apelado? á César irás.
(Hch. 25:8‑12)
;
Hch. 26:32• 32Y Agripa dijo á Festo: Podía este hombre ser suelto, si no hubiera apelado á César. (Hch. 26:32)
;
Fil. 4:22• 22Todos los santos os saludan, y mayormente los que son de casa de César. (Fil. 4:22)
 His request for the penny reveals His own poverty. The superscription on the penny was a witness to their subjection to Cæsar. (Luke 20 by F.B. Hole)

J. N. Darby Translation

+
24
Shew me a denarius. Whose image and superscription has it? And answering they said, Caesar’s.

W. Kelly Translation

+
24
Show me a denariusa. Whose image and title has it? And answering they said, Caesar’s.

WK Translation Notes

+
a
Or "penny." After "denarius," some MSS. add "and they showed it to him and he said." Others have "and they showed it to him." The Edd. however, adhere to the text given.