Articles on

Luke 20

Lc. 20:22 KJV (With Strong’s)

+
22
Is it lawful
exesti (Greek #1832)
so also ἐξόν (ex-on') neuter present participle of the same (with or without some form of 1510 expressed); impersonally, it is right (through the figurative idea of being out in public)
KJV usage: be lawful, let, X may(-est).
Pronounce: ex'-es-tee
Origin: third person singular present indicative of a compound of 1537 and 1510
for us
hemin (Greek #2254)
to (or for, with, by) us
KJV usage: our, (for) us, we.
Pronounce: hay-meen'
Origin: dative case plural of 1473
to give
didomi (Greek #1325)
to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
KJV usage: adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
Pronounce: did'-o-mee
Origin: a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses)
tribute
phoros (Greek #5411)
a load (as borne), i.e. (figuratively) a tax (properly, an individual assessment on persons or property; whereas 5056 is usually a general toll on goods or travel)
KJV usage: tribute.
Pronounce: for'-os
Origin: from 5342
unto Caesar
Kaisar (Greek #2541)
Caesar, a title of the Roman emperor
KJV usage: Caesar.
Pronounce: kah'-ee-sar
Origin: of Latin origin
, or
e (Greek #2228)
disjunctive, or; comparative, than
KJV usage: and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.
Pronounce: ay
Origin: a primary particle of distinction between two connected terms
no
ou (Greek #3756)
the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not
KJV usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
Pronounce: oo
Origin: οὐκ (ook), and (before an aspirate) οὐχ (ookh) a primary word
?

More on:

+

Cross References

+
Dt. 17:15• 15Sin duda pondrás por rey sobre ti al que Jehová tu Dios escogiere: de entre tus hermanos pondrás rey sobre ti: no podrás poner sobre ti hombre extranjero, que no sea tu hermano. (Dt. 17:15)
;
Esd. 4:13,19‑22• 13Ahora, notorio sea al rey, que si aquella ciudad fuere reedificada, y los muros fueren establecidos, el tributo, pecho, y rentas no darán, y el catastro de lo reyes será menoscabado.
19Y por mí fué dado mandamiento, y buscaron; y hallaron que aquella ciudad de tiempo antiguo se levanta contra los reyes, y se rebela, y se forma en ella sedición:
20Y que reyes fuertes hubo en Jerusalem, quienes señorearon en todo lo que está á la parte allá del río; y que tributo, y pecho, y rentas se les daba.
21Ahora pues dad orden que cesen aquellos hombres, y no sea esa ciudad edificada, hasta que por mí sea dado mandamiento.
22Y mirad bien que no hagáis error en esto: ¿por qué habrá de crecer el daño para perjuicio de los reyes?
(Esd. 4:13,19‑22)
;
Esd. 9:7• 7Desde los días de nuestros padres hasta este día estamos en grande culpa; y por nuestras iniquidades nosotros, nuestros reyes, y nuestros sacerdotes, hemos sido entregados en manos de los reyes de las tierras, á cuchillo, á cautiverio, y á robo, y á confusión de rostro, como hoy día. (Esd. 9:7)
;
Neh. 5:4• 4Y había quienes decían: Hemos tomado prestado dinero para el tributo del rey, sobre nuestras tierras y viñas. (Neh. 5:4)
;
Neh. 9:37• 37Y se multiplica su fruto para los reyes que has puesto sobre nosotros por nuestros pecados, quienes se enseñorean sobre nuestros cuerpos, y sobre nuestras bestias, conforme á su voluntad, y estamos en grande angustia. (Neh. 9:37)
;
Mt. 22:17‑21• 17Dinos pues, ¿qué te parece? ¿es lícito dar tributo á César, ó no?
18Mas Jesús, entendida la malicia de ellos, les dice: ¿Por qué me tentáis, hipócritas?
19Mostradme la moneda del tributo. Y ellos le presentaron un denario.
20Entonces les dice: ¿Cúya es esta figura, y lo que está encima escrito?
21Dícenle: De César. Y díceles: Pagad pues á César lo que es de César, y á Dios lo que es de Dios.
(Mt. 22:17‑21)
;
Mr. 12:14‑17• 14Y viniendo ellos, le dicen: Maestro, sabemos que eres hombre de verdad, y que no te cuidas de nadie; porque no miras á la apariencia de hombres, antes con verdad enseñas el camino de Dios: ¿Es lícito dar tributo á César, ó no? ¿Daremos, ó no daremos?
15Entonces él, como entendía la hipocresía de ellos, les dijo: ¿Por qué me tentáis? Traedme la moneda para que la vea.
16Y ellos se la trajeron y les dice: ¿Cúya es esta imagen y esta inscripción? Y ellos le dijeron: De César.
17Y respondiendo Jesús, les dijo: Dad lo que es de César á César; y lo que es de Dios, á Dios. Y se maravillaron de ello.
(Mr. 12:14‑17)
;
Hch. 5:37• 37Después de éste, se levantó Judas el Galileo en los días del empadronamiento, y llevó mucho pueblo tras sí. Pereció también aquél; y todos los que consintieron con él, fueron derramados. (Hch. 5:37)

J. N. Darby Translation

+
22
Is it lawful for us to give tribute to Caesar, or not?

W. Kelly Translation

+
22
Is it lawful for us to give tribute to Caesar or not?