Articles on

Lamentations 5

Lam. 5:1 KJV (With Strong’s)

+
1
Remember
zakar (Hebrew #2142)
properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from 2145) to be male
KJV usage: X burn (incense), X earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, X still, think on, X well.
Pronounce: zaw-kar'
Origin: a primitive root
q, O Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
, what is come upon us: consider
nabat (Hebrew #5027)
to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care
KJV usage: (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see.
Pronounce: naw-bat'
Origin: a primitive root
, and behold
ra'ah (Hebrew #7200)
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
KJV usage: advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.
Pronounce: raw-aw'
Origin: a primitive root
our reproach
cherpah (Hebrew #2781)
contumely, disgrace, the pudenda
KJV usage: rebuke, reproach(-fully), shame.
Pronounce: kher-paw'
Origin: from 2778
.

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
1-22:  A pitiful complaint of Zion in prayer unto God.
Remember.
behold.
Lam. 2:15• 15All that pass by clap their hands at thee;{HR}They hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, saying,{HR}Is this the city that men call the perfection of beauty, the joy of the whole earth? (Lam. 2:15)
;
Lam. 3:61• 61Thou hast heard their reproach, O Jehovah, and all their imaginations against me: (Lam. 3:61)
;
Neh. 1:3• 3And they said to me, Those who remain, that are left of the captivity there in the province, are in great affliction and reproach; and the wall of Jerusalem is in ruins, and its gates are burned with fire. (Neh. 1:3)
;
Neh. 4:4• 4Hear, O our God; for we are despised; and turn their reproach upon their own head, and give them for a prey in the land of captivity: (Neh. 4:4)
;
Psa. 44:13‑16• 13Thou settest us [as] a reproach to our neighbours,{HR}A scorn and a derision to those that are round about us.
14Thou settest us a by-word among the Gentiles,{HR}A shaking of the head among the nations.
15All the day my shame [is] before me,{HR}And the confusion of my face hath covered me,
16Because of the voice of him who reproacheth and blasphemeth,{HR}Because of the face of the enemy and the avenger.
(Psa. 44:13‑16)
;
Psa. 74:10‑11• 10How long, O God, shall the adversary reproach?{HR}Shall the enemy despise thy name forever?
11Why drawest thou back thy hand, and thy right hand?{HR}From the midst of thy bosom consume [them].
(Psa. 74:10‑11)
;
Psa. 79:4,12• 4We are become a reproach to our neighbours,{HR}A mockery and derision to those round about us.
12And render to our neighbours sevenfold into their bosom{HR}Their reproach wherewith they have reproached thee, O Lord.
(Psa. 79:4,12)
;
Psa. 89:50‑51• 50Remember, Lord, the reproach of thy servants—{HR}I bear in my bosom all the mighty peoples—
51[With] which thine enemies have reproached, O Jehovah;{HR}[With] which they have reproached the footsteps (heels) of thine anointed one.
(Psa. 89:50‑51)
;
Psa. 123:3‑4• 3Be gracious to us, Jehovah,{HR}Be gracious to us,{HR}For greatly are we filled with contempt.
4Greatly is our soul filled with the scorning of those at ease,{HR}The contempt of the proud.
(Psa. 123:3‑4)
 The last chapter differs from all before in that the alphabetic series drops. (Lamentations of Jeremiah: Chapter 5 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
1
Remember, O Jehovah, what is come upon us; consider, and see our reproach.

W. Kelly Translation

+
1
Remembera, O Jehovah, what hath happened to us; behold, and look on our reproach.

WK Translation Notes

+
a
Chapter 5 differs from all before in that the alphabetic series drops, though there are evidently twenty-two verses as in other cases, with the modification we have seen in chapter 3 and its triplets.