Articles on

Jeremiah 5

Jer. 5:28 KJV (With Strong’s)

+
28
They are waxen fat
shaman (Hebrew #8080)
to shine, i.e. (by analogy) be (causatively, make) oily or gross
KJV usage: become (make, wax) fat.
Pronounce: shaw-man'
Origin: a primitive root
i, they shine
`ashath (Hebrew #6245)
probably to be sleek, i.e. glossy; hence (through the idea of polishing) to excogitate (as if forming in the mind)
KJV usage: shine, think.
Pronounce: aw-shath'
Origin: a primitive root
: yea, they overpass
`abar (Hebrew #5674)
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
KJV usage: alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath.
Pronounce: aw-bar'
Origin: a primitive root
the deeds
dabar (Hebrew #1697)
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
KJV usage: act, advice, affair, answer, X any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, + chronicles, commandment, X commune(-ication), + concern(-ing), + confer, counsel, + dearth, decree, deed, X disease, due, duty, effect, + eloquent, errand, (evil favoured-)ness, + glory, + harm, hurt, + iniquity, + judgment, language, + lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, X ought, X parts, + pertaining, + please, portion, + power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, X (as hast) said, sake, saying, sentence, + sign, + so, some (uncleanness), somewhat to say, + song, speech, X spoken, talk, task, + that, X there done, thing (concerning), thought, + thus, tidings, what(-soever), + wherewith, which, word, work.
Pronounce: daw-baw'
Origin: from 1696
of the wicked
ra` (Hebrew #7451)
bad or (as noun) evil (natural or moral)
KJV usage: adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, X great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
Pronounce: rah
Origin: from 7489
: they judge
diyn (Hebrew #1777)
a primitive roy a straight course, i.e. sail direct
KJV usage: (come) with a straight course.
Pronounce: deen
Origin: or (Gen. 6:3) duwn {doon}
notk the cause
duwn (Hebrew #1779)
judgement (the suit, justice, sentence or tribunal); by impl. also strife
KJV usage: cause, judgement, plea, strife.
Pronounce: doon
Origin: from 1777
, the cause of the fatherless
yathowm (Hebrew #3490)
a bereaved person
KJV usage: fatherless (child), orphan.
Pronounce: yaw-thome'
Origin: from an unused root meaning to be lonely
, yet they prosper
tsalach (Hebrew #6743)
a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive)
KJV usage: break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, - ously).
Pronounce: tsaw-lakh'
Origin: or tsaleach {tsaw-lay'-akh}
; and the right
mishpat (Hebrew #4941)
properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style
KJV usage: + adversary, ceremony, charge, X crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, X worthy, + wrong.
Pronounce: mish-pawt'
Origin: from 8199
of the needy
'ebyown (Hebrew #34)
destitute
KJV usage: beggar, needy, poor (man).
Pronounce: eb-yone'
Origin: from 14, in the sense of want (especially in feeling)
do they not judge
shaphat (Hebrew #8199)
to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate (literally or figuratively)
KJV usage: + avenge, X that condemn, contend, defend, execute (judgment), (be a) judge(-ment), X needs, plead, reason, rule.
Pronounce: shaw-fat'
Origin: a primitive root
.

More on:

+
Fat

Cross References

+
waxen.
Dt. 32:15• 15Y engrosó Jeshurun, y tiró coces: Engordástete, engrosástete, cubrístete: Y dejó al Dios que le hizo, Y menospreció la Roca de su salud. (Dt. 32:15)
;
Job 15:27‑28• 27Porque cubrió su rostro con su gordura, E hizo pliegues sobre los ijares;
28Y habitó las ciudades asoladas, Las casas inhabitadas, Que estaban puestas en montones.
(Job 15:27‑28)
;
Job 21:23‑24• 23Este morirá en el vigor de su hermosura, todo quieto y pacífico.
24Sus colodras están llenas de leche, Y sus huesos serán regados de tuétano.
(Job 21:23‑24)
;
Sal. 73:6‑7,12• 6Por tanto soberbia los corona: Cúbrense de vestido de violencia.
7Sus ojos están salidos de gruesos: Logran con creces los antojos del corazón.
12He aquí estos impíos, Sin ser turbados del mundo, alcanzaron riquezas.
(Sal. 73:6‑7,12)
;
Sal. 119:70• 70Engrasóse el corazón de ellos como sebo; Mas yo en tu ley me he deleitado. (Sal. 119:70)
;
Am. 4:1• 1Oid esta palabra, vacas de Basán, que estáis en el monte de Samaria, que oprimís los pobres, que quebrantáis los menesterosos, que decis á sus señores: Traed, y beberemos. (Am. 4:1)
;
Stg. 5:4‑5• 4He aquí, el jornal de los obreros que han segado vuestras tierras, el cual por engaño no les ha sido pagado de vosotros, clama; y los clamores de los que habían segado, han entrado en los oídos del Señor de los ejércitos.
5Habéis vivido en deleites sobre la tierra, y sido disolutos; habéis cebado vuestros corazones como en el día de sacrificios.
(Stg. 5:4‑5)
overpass.
Jer. 2:33• 33¿Por qué abonas tu camino para hallar amor, pues aun á las malvadas enseñaste tus caminos? (Jer. 2:33)
;
Ez. 5:6‑7• 6Y ella mudó mis juicios y mis ordenanzas en impiedad más que las gentes, y más que las tierras que están alrededor de ella; porque desecharon mis juicios y mis mandamientos, y no anduvieron en ellos.
7Por tanto, así ha dicho Jehová: ¿Por haberos multiplicado más que á las gentes que están alrededor de vosotros, no habéis andado en mis mandamientos, ni habéis guardado mis leyes? Ni aun según las leyes de las gentes que están alrededor de vosotros habéis hecho.
(Ez. 5:6‑7)
;
Ez. 16:47‑52• 47Y aun no anduviste en sus caminos, ni hiciste según sus abominaciones; antes, como si esto fuera poco y muy poco, te corrompiste más que ellas en todos tus caminos.
48Vivo yo, dice el Señor Jehová, Sodoma tu hermana, con sus hijas, no ha hecho como hiciste tú y tus hijas.
49He aquí que esta fué la maldad de Sodoma tu hermana: soberbia, hartura de pan, y abundancia de ociosidad tuvo ella y sus hijas; y no corroboró la mano del afligido y del menesteroso.
50Y ensoberbeciéronse, é hicieron abominación delante de mí, y quitélas como vi bueno.
51Y Samaria no cometió ni la mitad de tus pecados; porque tú multiplicaste tus abominaciones más que ellas, y has justificado á tus hermanas con todas tus abominaciones que hiciste.
52Tú también, que juzgaste á tus hermanas, lleva tu vergüenza en tus pecados que hiciste más abominables que ellas: más justas son que tú: avergüénzate pues tú también, y lleva tu confusión, pues que has justificado á tus hermanas.
(Ez. 16:47‑52)
;
1 Co. 5:1• 1De cierto se oye que hay entre vosotros fornicación, y tal fornicación cual ni aun se nombra entre los Gentiles; tanto que alguno tenga la mujer de su padre. (1 Co. 5:1)
judge.
Jer. 22:15‑19• 15¿Reinarás porque te cercas de cedro? ¿no comió y bebío tu padre, é hizo juicio y justicia, y entonces le fué bien?
16El juzgó la causa del afligido y del menesteroso, y entonces estuvo bien. ¿No es esto conocerme á mí? dice Jehová.
17Mas tus ojos y tu corazón no son sino á tu avaricia, y á derramar la sangre inocente, y á opresión, y á hacer agravio.
18Por tanto así ha dicho Jehová, de Joacim hijo de Josías, rey de Judá: No lo llorarán, diciendo: Ay hermano mío! y ay hermana! ni lo lamentarán, diciendo: Ay señor! ay su grandeza!
19En sepultura de asno será enterrado, arrastrándole y echándole fuera de las puertas de Jerusalem.
(Jer. 22:15‑19)
;
Job 29:12‑14• 12Porque libraba al pobre que gritaba, Y al huérfano que carecía de ayudador.
13La bendición del que se iba á perder venía sobre mí; Y al corazón de la viuda daba alegría.
14Vestíame de justicia, y ella me vestía como un manto; Y mi toca era juicio.
(Job 29:12‑14)
;
Sal. 72:4• 4Juzgará los afligidos del pueblo, Salvará los hijos del menesteroso, Y quebrantará al violento. (Sal. 72:4)
;
Sal. 82:2‑4• 2¿Hasta cuándo juzgaréis injustamente, Y aceptaréis las personas de los impíos? (Selah.)
3Defended al pobre y al huérfano: Haced justicia al afligido y al menesteroso.
4Librad al afligido y al necesitado: Libradlo de mano de los impíos.
(Sal. 82:2‑4)
;
Is. 1:23• 23Tus príncipes, prevaricadores y compañeros de ladrones: todos aman las dádivas, y van tras las recompensas: no oyen en juicio al huérfano, ni llega a ellos la causa de la viuda. (Is. 1:23)
;
Zac. 7:10• 10No agraviéis á la viuda, ni al huérfano, ni al extranjero, ni al pobre; ni ninguno piense mal en su corazón contra su hermano. (Zac. 7:10)
yet.

J. N. Darby Translation

+
28
They are become fat, they shine, yea, they surpass in deeds of wickedness; they judge not the cause, the cause of the fatherless, and they prospera; and the right of the needy do they not adjudge.

JND Translation Notes

+
a
Or "that they might bring them through."