Articles on

Jeremiah 12

Jer. 12:13 KJV (With Strong’s)

+
13
They have sown
zara` (Hebrew #2232)
to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify
KJV usage: bear, conceive seed, set with sow(-er), yield.
Pronounce: zaw-rah'
Origin: a primitive root
wheat
chittah (Hebrew #2406)
wheat, whether the grain or the plant
KJV usage: wheat(-en).
Pronounce: khit-taw'
Origin: of uncertain derivation
, butp shall reap
qatsar (Hebrew #7114)
to dock off, i.e. curtail (transitive or intransitive, literal or figurative); especially to harvest (grass or grain)
KJV usage: X at all, cut down, much discouraged, grieve, harvestman, lothe, mourn, reap(-er), (be, wax) short(-en, -er), straiten, trouble, vex.
Pronounce: kaw-tsar'
Origin: a primitive root
thorns
qowts (Hebrew #6975)
from 6972 (in the sense of pricking); a thorn
KJV usage: thorn.
Pronounce: kotse
Origin: or qots {kotse}
: they have put themselves to pain
chalah (Hebrew #2470)
properly, to be rubbed or worn; hence (figuratively) to be weak, sick, afflicted; or (causatively) to grieve, make sick; also to stroke (in flattering), entreat
KJV usage: beseech, (be) diseased, (put to) grief, be grieved, (be) grievous, infirmity, intreat, lay to, put to pain, X pray, make prayer, be (fall, make) sick, sore, be sorry, make suit (X supplication), woman in travail, be (become) weak, be wounded.
Pronounce: khaw-law'
Origin: a primitive root (compare 2342, 2470, 2490)
, but shall not profit
ya`al (Hebrew #3276)
properly, to ascend; figuratively, to be valuable (objectively: useful, subjectively: benefited)
KJV usage: X at all, set forward, can do good, (be, have) profit, (able).
Pronounce: yaw-al'
Origin: a primitive root
: and σthey shall be ashamed
buwsh (Hebrew #954)
properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed
KJV usage: (be, make, bring to, cause, put to, with, a-)shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long.
Pronounce: boosh
Origin: a primitive root
of your revenues
tbuw'ah (Hebrew #8393)
income, i.e. produce (literally or figuratively)
KJV usage: fruit, gain, increase, revenue.
Pronounce: teb-oo-aw'
Origin: from 935
because of the fierce
charown (Hebrew #2740)
from 2734; a burning of anger
KJV usage: sore displeasure, fierce(-ness), fury, (fierce) wrath(-ful).
Pronounce: khaw-rone'
Origin: or (shortened) charon {khaw-rone'}
anger
'aph (Hebrew #639)
properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
KJV usage: anger(-gry), + before, countenance, face, + forebearing, forehead, + (long-)suffering, nose, nostril, snout, X worthy, wrath.
Pronounce: af
Origin: from 599
of the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
.

More on:

+

Cross References

+
sown.
put.
Jer. 3:23‑25• 23{i}Truly in vain is salvation looked for from the hills, and the multitude of mountains; truly in Jehovah our God is the salvation of Israel.{/i}
24{i}But shame hath devoured the labour of our fathers from our youth; their flocks and their herds, their sons and their daughters.{/i}
25{i}We lie down in our shame, and our confusion covereth us; for we have sinned against Jehovah our God, we and our fathers, from our youth even unto this day, and have not hearkened to the voice of Jehovah our God.{/i}
(Jer. 3:23‑25)
;
Isa. 30:1‑6• 1Woe to the rebellious children, saith Jehovah, that take counsel, but not of me; and that cover with a covering, but not of my spirit, that they may add sin to sin;
2that walk to go down into Egypt, and have not asked at my mouth; to strengthen themselves in the strength of Pharaoh, and to trust in the shadow of Egypt!
3Therefore shall the strength of Pharaoh be a shame, and the trust in the shadow of Egypt a confusion.
4For his princes are at Zoan, and his ambassadors are come to Hanes.
5They shall all be ashamed of a people [that] cannot profit them, that are not a help nor profit, but a shame, and also a reproach.
6The burden of the beasts of the south. Through the land of trouble and anguish, from whence [come] the lioness and the lion, the viper and fiery flying serpent, they carry their riches upon the shoulders of young asses, and their treasures upon the bunches of camels, to a people [that] shall not profit.
(Isa. 30:1‑6)
;
Isa. 31:1‑3• 1Woe to them that go down to Egypt for help, and stay on horses; and trust in chariots, because [they are] many, and in horsemen, because they are very strong; but they look not unto the Holy One of Israel, neither seek Jehovah!
2But he also [is] wise, and will bring evil, and will not call back his words, and he will arise against the house of the evildoers and against the help of them that work iniquity.
3Now the Egyptians [are] men, and not God; and their horses flesh, and not spirit: and Jehovah shall stretch out his hand, and he that helpeth shall stumble, and he that is helped shall fall, and they all shall perish together.
(Isa. 31:1‑3)
;
Isa. 55:2• 2Wherefore do ye weigh money for [that which is] not bread? and your labour for [that which] satisfieth not? Hearken diligently unto me, and eat ye [that which is] good, and let your soul delight itself in fatness. (Isa. 55:2)
;
Hab. 2:13• 13Behold, is it not of the Jehovah of hosts that the people shall labour in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity? (Hab. 2:13)
;
Rom. 6:21• 21What fruit then had you at that time? [Things] of which ye are now ashamed, for the end of those things [is] death. (Rom. 6:21)
they.
or, ye.

J. N. Darby Translation

+
13
They have sown wheat, and they reap thorns; they have put themselves to pain, and do not profit. Be ye therefore ashamed of your revenues, because of the fierce anger of Jehovah.

W. Kelly Translation

+
13
They have sown wheat, but shall reap thorns: they have put themselves to pain, but shall not profit: and they shall be ashamed of your revenues because of the fierce anger of Jehovah.