Articles on

Isaiah 5

Is. 5:6 KJV (With Strong’s)

+
6
And I will lay
shiyth (Hebrew #7896)
to place (in a very wide application)
KJV usage: apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, X look, make, mark, put (on), + regard, set, shew, be stayed, X take.
Pronounce: sheeth
Origin: a primitive root
it waste
bathah (Hebrew #1326)
desolation
KJV usage: waste.
Pronounce: baw-thaw'
Origin: probably an orthographical variation for 1327
: it shall not be pruned
zamar (Hebrew #2168)
to trim (a vine)
KJV usage: prune.
Pronounce: zaw-mar'
Origin: a primitive root (compare 2167, 5568, 6785)
, nor digged
`adar (Hebrew #5737)
to arrange, as a battle, a vineyard (to hoe); hence, to muster and so to miss (or find wanting)
KJV usage: dig, fail, keep (rank), lack.
Pronounce: aw-dar'
Origin: a primitive root
; but there shall come up
`alah (Hebrew #5927)
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
KJV usage: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
Pronounce: aw-law'
Origin: a primitive root
briers
shamiyr (Hebrew #8068)
a thorn; also (from its keenness for scratching) a gem, probably the diamond
KJV usage: adamant (stone), brier, diamond.
Pronounce: shaw-meer'
Origin: from 8104 in the original sense of pricking
and thorns
shayith (Hebrew #7898)
scrub or trash, i.e. wild growth of weeds or briers (as if put on the field)
KJV usage: thorns.
Pronounce: shah'-yith
Origin: from 7896
: I will also command
tsavah (Hebrew #6680)
(intensively) to constitute, enjoin
KJV usage: appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
Pronounce: tsaw-vaw'
Origin: a primitive root
the clouds
`ab (Hebrew #5645)
from 5743; properly, an envelope, i.e. darkness (or density, 2 Chron. 4:17); specifically, a (scud) cloud; also a copse
KJV usage: clay, (thick) cloud, X thick, thicket. Compare 5672.
Pronounce: awb
Origin: (masculine and feminine)
that they rain
matar (Hebrew #4305)
to rain
KJV usage: (cause to) rain (upon).
Pronounce: maw-tar'
Origin: a primitive root
no rain
matar (Hebrew #4306)
rain
KJV usage: rain.
Pronounce: maw-tawr'
Origin: from 4305
upon it.

More on:

+

Cross References

+
I will lay.
Is. 5:9‑10• 9Ha llegado á mis oídos de parte de Jehová de los ejércitos, que las muchas casas han de quedar asoladas, sin morador las grandes y hermosas.
10Y diez huebras de viña producirán un zaque, y treinta modios de simiente darán tres modios.
(Is. 5:9‑10)
;
Is. 6:11‑12• 11Y yo dije: ¿Hasta cuándo, Señor? Y respondió él: Hasta que las ciudades estén asoladas, y sin morador, ni hombre en las casas, y la tierra sea tornada en desierto;
12Hasta que Jehová hubiere echado lejos los hombres, y multiplicare en medio de la tierra la desamparada.
(Is. 6:11‑12)
;
Is. 24:1‑3,12• 1He aquí que Jehová vacía la tierra, y la desnuda, y trastorna su haz, y hace esparcir sus moradores.
2Y será como el pueblo, tal el sacerdote; como el siervo, tal su señor; como la criada, tal su señora; tal el que compra, como el que vende; tal el que da emprestado, como el que toma prestado; tal el que da á logro, como el que lo recibe.
3Del todo será vaciada la tierra, y enteramente saqueada; porque Jehová ha pronunciado esta palabra.
12En la ciudad quedó soledad, y con asolamiento fué herida la puerta.
(Is. 24:1‑3,12)
;
Is. 32:13‑14• 13Sobre la tierra de mi pueblo subirán espinas y cardos; y aun sobre todas las casas de placer en la ciudad de alegría.
14Porque los palacios serán desiertos, la multitud de la ciudad cesará: las torres y fortalezas se tornarán cuevas para siempre, donde huelguen asnos monteses, y ganados hagan majada:
(Is. 32:13‑14)
;
Lv. 26:33‑35• 33Y á vosotros os esparciré por las gentes, y desenvainaré espada en pos de vosotros: y vuestra tierra estará asolada, y yermas vuestras ciudades.
34Entonces la tierra holgará sus sábados todos los días que estuviere asolada, y vosotros en la tierra de vuestros enemigos: la tierra descansará entonces y gozará sus sábados.
35Todo el tiempo que estará asolada, holgará lo que no holgó en vuestros sábados mientras habitabais en ella.
(Lv. 26:33‑35)
;
Dt. 29:23• 23(Azufre y sal, abrasada toda su tierra: no será sembrada, ni producirá, ni crecerá en ella hierba ninguna, como en la subversión de Sodoma y de Gomorra, de Adma y de Seboim, que Jehová subvirtió en su furor y en su ira:) (Dt. 29:23)
;
2 Cr. 36:19‑21• 19Y quemaron la casa de Dios, y rompieron el muro de Jerusalem, y consumieron al fuego todos sus palacios, y destruyeron todos sus vasos deseables.
20Los que quedaron del cuchillo, pasáronlos á Babilonia; y fueron siervos de él y de sus hijos, hasta que vino el reino de los Persas;
21Para que se cumpliese la palabra de Jehová por la boca de Jeremías, hasta que la tierra hubo gozado sus sábados: porque todo el tiempo de su asolamiento reposó, hasta que los setenta años fueron cumplidos.
(2 Cr. 36:19‑21)
;
Jer. 25:11• 11Y toda esta tierra será puesta en soledad, en espanto; y servirán estas gentes al rey de Babilonia setenta años. (Jer. 25:11)
;
Jer. 45:4• 4Así le has de decir: Así ha dicho Jehová: He aquí que yo destruyo los que edifiqué, y arranco los que planté, y toda esta tierra. (Jer. 45:4)
;
Lc. 21:24• 24Y caerán á filo de espada, y serán llevados cautivos á todas las naciones: y Jerusalem será hollada de las gentes, hasta que los tiempos de las gentes sean cumplidos. (Lc. 21:24)
it shall.
also.
Is. 30:23• 23Entonces dará el Señor lluvia á tu sementera, cuando la tierra sembrares; y pan del fruto de la tierra; y será abundante y pingüe; tus ganados en aquel tiempo serán apacentados en anchas dehesas. (Is. 30:23)
;
Dt. 28:23‑24• 23Y tus cielos que están sobre tu cabeza, serán de metal; y la tierra que está debajo de ti, de hierro.
24Dará Jehová por lluvia á tu tierra polvo y ceniza: de los cielos descenderán sobre ti hasta que perezcas.
(Dt. 28:23‑24)
;
Am. 4:7• 7Y también yo os detuve la lluvia tres meses antes de la siega: é hice llover sobre una ciudad, y sobre otra ciudad no hice llover: sobre una parte llovió; la parte sobre la cual no llovió, secóse. (Am. 4:7)
;
Zac. 14:16‑17• 16Y todos los que quedaren de las gentes que vinieron contra Jerusalem subirán de año en año á adorar al Rey, Jehová de los ejércitos, y á celebrar la fiesta de las Cabañas.
17Y acontecerá, que los de las familias de la tierra que no subieren á Jerusalem á adorar al Rey, Jehová de los ejércitos, no vendrá sobre ellos lluvia.
(Zac. 14:16‑17)
;
He. 6:6‑8• 6Y recayeron, sean otra vez renovados para arrepentimiento, crucificando de nuevo para sí mismos al Hijo de Dios, y exponiéndole á vituperio.
7Porque la tierra que embebe el agua que muchas veces vino sobre ella, y produce hierba provechosa á aquellos de los cuales es labrada, recibe bendición de Dios:
8Mas la que produce espinas y abrojos, es reprobada, y cercana de maldición; cuyo fin será el ser abrasada.
(He. 6:6‑8)
;
Ap. 11:6• 6Estos tienen potestad de cerrar el cielo, que no llueva en los días de su profecía, y tienen poder sobre las aguas para convertirlas en sangre, y para herir la tierra con toda plaga cuantas veces quisieren. (Ap. 11:6)

J. N. Darby Translation

+
6
and I will make it a waste—it shall not be pruned nor cultivatedb, but there shall come up briars and thorns; and I will command the clouds that they rain no rain upon it.

JND Translation Notes

+
b
Or "hoed." the word apparently means "to gather the earth about the roots, while removing weeds." see ch. 7.25.