Articles on

Acts 22

Hch. 22:1 KJV (With Strong’s)

+
1
Men
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
aner (Greek #435)
a man (properly as an individual male)
KJV usage: fellow, husband, man, sir.
Pronounce: an'-ayr
Origin: a primary word (compare 444)
a, brethren
adephos (Greek #80)
a brother (literally or figuratively) near or remote (much like 1)
KJV usage: brother.
Pronounce: ad-el-fos'
Origin: from 1 (as a connective particle) and δελφύς (the womb)
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
fathers
pater (Greek #3962)
a "father" (literally or figuratively, near or more remote)
KJV usage: father, parent.
Pronounce: pat-ayr'
Origin: apparently a primary word
, hear ye
akouo (Greek #191)
to hear (in various senses)
KJV usage: give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
Pronounce: ak-oo'-o
Origin: a primary verb
my
mou (Greek #3450)
of me
KJV usage: I, me, mine (own), my.
Pronounce: moo
Origin: the simpler form of 1700
b defence
apologia (Greek #627)
a plea ("apology")
KJV usage: answer (for self), clearing of self, defence.
Pronounce: ap-ol-og-ee'-ah
Origin: from the same as 626
which I make now
nun (Greek #3568)
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate
KJV usage: henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also 3569, 3570.
Pronounce: noon
Origin: a primary particle of present time
unto
pros (Greek #4314)
a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated)
KJV usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
Pronounce: pros
Origin: a strengthened form of 4253
you
humas (Greek #5209)
you (as the objective of a verb or preposition)
KJV usage: ye, you (+ -ward), your (+ own).
Pronounce: hoo-mas'
Origin: accusative case of 5210
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
1-16:  Paul declares at large how he was converted to the faith,
17-21:  and called to his apostleship.
22-23:  At the very mentioning of the Gentiles the people exclaim on him.
24:  He would have been scourged;
25-30:  but claiming the privilege of a Roman, he escapes.
brethren.
my.
Greek all.
Hch. 19:33• 33Y sacaron de entre la multitud á Alejandro, empujándole los Judíos. Entonces Alejandro, pedido silencio con la mano, quería dar razón al pueblo. (Hch. 19:33)
;
Hch. 24:10• 10Entonces Pablo, haciéndole el gobernador señal que hablase, respondió: Porque sé que muchos años ha eres gobernador de esta nación, con buen ánimo satisfaré por mí. (Hch. 24:10)
;
Hch. 25:8,16• 8Alegando él por su parte: Ni contra la ley de los Judíos, ni contra el templo, ni contra César he pecado en nada.
16A los cuales respondí: no ser costumbre de los Romanos dar alguno á la muerte antes que el que es acusado tenga presentes sus acusadores, y haya lugar de defenderse de la acusación.
(Hch. 25:8,16)
;
Hch. 26:1‑2,24• 1Entonces Agripa dijo á Pablo: Se te permite hablar por ti mismo. Pablo entonces, extendiendo la mano, comenzó á responder por sí, diciendo:
2Acerca de todas las cosas de que soy acusado por los Judíos, oh rey Agripa, me tengo por dichoso de que haya hoy de defenderme delante de ti;
24Y diciendo él estas cosas en su defensa, Festo á gran voz dijo: Estás loco, Pablo: las muchas letras te vuelven loco.
(Hch. 26:1‑2,24)
;
Lc. 12:11• 11Y cuando os trajeren á las sinagogas, y á los magistrados y potestades, no estéis solícitos cómo ó qué hayáis de responder, ó qué hayáis de decir; (Lc. 12:11)
;
Lc. 21:14• 14Poned pues en vuestros corazones no pensar antes cómo habéis de responder: (Lc. 21:14)
;
Ro. 2:15• 15Mostrando la obra de la ley escrita en sus corazones, dando testimonio juntamente sus conciencias, y acusándose y también excusándose sus pensamientos unos con otros; (Ro. 2:15)
;
1 Co. 9:3• 3Esta es mi respuesta á los que me preguntan. (1 Co. 9:3)
;
2 Co. 7:11• 11Porque he aquí, esto mismo que según Dios fuisteis contristados, cuánta solicitud ha obrado en vosotros, y aun defensa, y aun enojo, y aun temor, y aun gran deseo, y aun celo, y aun vindicación. En todo os habéis mostrado limpios en el negocio. (2 Co. 7:11)
;
2 Co. 12:19• 19¿Pensáis aún que nos excusamos con vosotros? Delante de Dios en Cristo hablamos: mas todo, muy amados, por vuestra edificación. (2 Co. 12:19)
;
Fil. 1:7,17• 7Como me es justo sentir esto de todos vosotros, por cuanto os tengo en el corazón; y en mis prisiones, y en la defensa y confirmación del evangelio, sois todos vosotros compañeros de mi gracia.
17Pero los otros por amor, sabiendo que soy puesto por la defensa del evangelio.
(Fil. 1:7,17)
;
2 Ti. 4:16• 16En mi primera defensa ninguno me ayudó, antes me desampararon todos: no les sea imputado. (2 Ti. 4:16)
;
1 P. 3:15• 15Sino santificad al Señor Dios en vuestros corazones, y estad siempre aparejados para responder con masedumbre y reverencia á cada uno que os demande razón de la esperanza que hay en vosotros: (1 P. 3:15)
 The Romans were used to these tumults, and heartily despised this nation beloved of God, but proud and degraded in their own condition. (Acts 22 by J.N. Darby)
 In the earlier part of this book we had the history of the apostle’s conversion in its historical order, bearing profoundly upon the progress of the gospel, and the revelation of Christian truth. Here we have it as a part of his defense before the people of Israel. It has therefore a specific object, marked by the use of the Hebrew language, which accounts for its other peculiarities. (Acts 22:1-5 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
1
Brethrend and fathers, hear my defence which I now make to you.

JND Translation Notes

+
d
Lit. "Men brethren," as ch. 1.16.

W. Kelly Translation

+
1
Brethren and fathers, hear ye the defence that I now make unto you