Articles on

Habakkuk 2

Hab. 2:4 KJV (With Strong’s)

+
4
Behold, his soul
nephesh (Hebrew #5315)
properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
KJV usage: any, appetite, beast, body, breath, creature, X dead(-ly), desire, X (dis-)contented, X fish, ghost, + greedy, he, heart(-y), (hath, X jeopardy of) life (X in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-)self, them (your)-selves, + slay, soul, + tablet, they, thing, (X she) will, X would have it.
Pronounce: neh'-fesh
Origin: from 5314
which is lifted up
`aphal (Hebrew #6075)
to swell; figuratively, be elated
KJV usage: be lifted up, presume.
Pronounce: aw-fal'
Origin: a primitive root
is not upright
yashar (Hebrew #3474)
to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous
KJV usage: direct, fit, seem good (meet), + please (will), be (esteem, go) right (on), bring (look, make, take the) straight (way), be upright(-ly).
Pronounce: yaw-shar'
Origin: a primitive root
in him: butf the just
tsaddiyq (Hebrew #6662)
just
KJV usage: just, lawful, righteous (man).
Pronounce: tsad-deek'
Origin: from 6663
shall live
chayah (Hebrew #2421)
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
KJV usage: keep (leave, make) alive, X certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (X God) save (alive, life, lives), X surely, be whole.
Pronounce: khaw-yaw'
Origin: a primitive root (compare 2331, 2421)
by his faith
'emuwnah (Hebrew #530)
literally firmness; figuratively security; morally fidelity
KJV usage: faith(-ful, -ly, -ness, (man)), set office, stability, steady, truly, truth, verily.
Pronounce: em-oo-naw');
Origin: feminine of 529
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
his.
Job 40:11‑12• 11Esparce furores de tu ira: Y mira á todo soberbio, y abátelo.
12Mira á todo soberbio, y humíllalo, Y quebranta á los impíos en su asiento.
(Job 40:11‑12)
;
Dn. 4:30,37• 30Habló el rey, y dijo: ¿No es ésta la gran Babilonia, que yo edifiqué para casa del reino, con la fuerza de mi poder, y para gloria de mi grandeza?
37Ahora yo Nabucodonosor alabo, engrandezco y glorifico al Rey del cielo, porque todas sus obras son verdad, y sus caminos juicio; y humillar puede á los que andan con soberbia.
(Dn. 4:30,37)
;
Dn. 5:20‑23• 20Mas cuando su corazón se ensoberbeció, y su espíritu se endureció en altivez, fué depuesto del trono de su reino, y traspasaron de él la gloria:
21Y fué echado de entre los hijos de los hombres; y su corazón fué puesto con las bestias, y con los asnos monteses fué su morada. Hierba le hicieron comer, como á buey, y su cuerpo fué bañado con el rocío del cielo, hasta que conoció que el altísimo Dios se enseñorea del reino de los hombres, y que pondrá sobre él al que quisiere.
22Y tú, su hijo Belsasar, no has humillado tu corazón, sabiendo todo esto:
23Antes contra el Señor del cielo te has ensoberbecido, é hiciste traer delante de ti los vasos de su casa, y tú y tus príncipes, tus mujeres y tus concubinas, bebisteis vino en ellos: demás de esto, á dioses de plata y de oro, de metal, de hierro, de madera, y de piedra, que ni ven, ni oyen, ni saben, diste alabanza: y al Dios en cuya mano está tu vida, y cuyos son todos tus caminos, nunca honraste.
(Dn. 5:20‑23)
;
Lc. 18:14• 14Os digo que éste descendió á su casa justificado antes que el otro; porque cualquiera que se ensalza, será humillado; y el que se humilla, será ensalzado. (Lc. 18:14)
;
2 Ts. 2:4• 4Oponiéndose, y levantándose contra todo lo que se llama Dios, ó que se adora; tanto que se asiente en el templo de Dios como Dios, haciéndose parecer Dios. (2 Ts. 2:4)
;
1 P. 5:5• 5Igualmente, mancebos, sed sujetos á los ancianos; y todos sumisos unos á otros, revestíos de humildad; porque Dios resiste á los soberbios, y da gracia á los humildes. (1 P. 5:5)
but.
 I suppose the proud soul particularly refers to the Chaldean. (Habakkuk 2 by W. Kelly)
 Humility is the effect not so much of a moral process with ourselves, but of occupation with Him. Humbling is the effect of the Lord dealing with our souls when He sees the need of breaking us down, it may be to use us, certainly for further blessing. (Habakkuk 2 by W. Kelly)
 While the power of the vision is shown in verse 2, the sureness of it in verse 3, whatever may be the delay meanwhile, from verse 4 we learn another thing, that is, the all-importance of faith to make it good for the soul before it comes. The result is not yet come; but this is no reason we should not gather the profit by that faith which is the substance of things hoped for. (Habakkuk 2 by W. Kelly)
 “The just shall live by his faith.” Success had great weight with the Jewish mind. They wondered at the prosperous career of the Gentile. But the prophet is explaining the enigma as Isaiah had done before. He insists that the only righteous man is the believer. It is not the justified but “the just”; and this in order to keep up the link between doctrine and practice, as it seems to me. “The righteous shall live by his faith.” It is the combination of the two points, that faith is inseparable from righteousness, and a righteous man from believing. The Chaldean saw not God, and had no thought of His purpose or His way. The Israelite would find his blessing in subjection to His word and confidence in Himself. (Habakkuk 2 by W. Kelly)
 In Hebrews the passage is used again in a way quite as different by the same apostle Paul. “For yet a little while, and he that shall come will come, and will not tarry. Now the just shall live by faith.” The emphasis here is not on “the just” which is strong in Romans {Rom. 1:17}, nor upon “faith” which is strong in Galatians {Gal. 3:11}, but on “live” which is as strong here {Heb. 10:38}. (Habakkuk 2 by W. Kelly)
 The people of God, whether in the prophet's day or our own day are thus exhorted to run with spiritual energy; to wait with patience; and to live by faith. (Habakkuk by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
4
Behold, his soul is puffed up, it is not upright within him: but the just shall live by his faith.