Articles on

Genesis 7

Gn. 7:1 KJV (With Strong’s)

+
1
And the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
said
'amar (Hebrew #559)
to say (used with great latitude)
KJV usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Pronounce: aw-mar'
Origin: a primitive root
unto Noah
Noach (Hebrew #5146)
rest; Noach, the patriarch of the flood
KJV usage: Noah.
Pronounce: no'-akh
Origin: the same as 5118
, Come
bow' (Hebrew #935)
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV usage: abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
Pronounce: bo
Origin: a primitive root
thou and all thy house
bayith (Hebrew #1004)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
KJV usage: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).
Pronounce: bah'-yith
Origin: probably from 1129 abbreviated
into the ark
tebah (Hebrew #8392)
a box
KJV usage: ark.
Pronounce: tay-baw'
Origin: perhaps of foreign derivation
; forj thee have I seen
ra'ah (Hebrew #7200)
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
KJV usage: advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.
Pronounce: raw-aw'
Origin: a primitive root
righteous
tsaddiyq (Hebrew #6662)
just
KJV usage: just, lawful, righteous (man).
Pronounce: tsad-deek'
Origin: from 6663
before me
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
in this
zeh (Hebrew #2088)
the masculine demonstrative pronoun, this or that
KJV usage: he, X hence, X here, it(-self), X now, X of him, the one...the other, X than the other, (X out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, X thus, very, which. Compare 2063, 2090, 2097, 2098.
Pronounce: zeh
Origin: a primitive word
generation
dowr (Hebrew #1755)
from 1752; properly, a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling
KJV usage: age, X evermore, generation, (n-)ever, posterity.
Pronounce: dore
Origin: or (shortened) dor {dore}
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
1-16:  Noah, with his family, and the living creatures, enter the ark, and the flood begins.
17-20:  The increase and continuance of the flood for forty days.
21-23:  All flesh is destroyed by it.
24:  Its duration.
A.M. 1656.
B.C. 2348.
Come.
Gn. 7:7,13• 7Y vino Noé, y sus hijos, y su mujer, y las mujeres de sus hijos con él al arca, por las aguas del diluvio.
13En este mismo día entró Noé, y Sem, y Châm y Japhet, hijos de Noé, la mujer de Noé, y las tres mujeres de sus hijos con él en el arca;
(Gn. 7:7,13)
;
Job 5:19‑24• 19En seis tribulaciones te librará, Y en la séptima no te tocará el mal.
20En el hambre te redimirá de la muerte, Y en la guerra de las manos de la espada.
21Del azote de la lengua serás encubierto; Ni temerás de la destrucción cuando viniere.
22De la destrucción y del hambre te reirás, Y no temerás de las bestias del campo:
23Pues aun con las piedras del campo tendrás tu concierto, Y las bestias del campo te serán pacíficas.
24Y sabrás que hay paz en tu tienda; Y visitarás tu morada, y no pecarás.
(Job 5:19‑24)
;
Sal. 91:1‑10• 1El que habita al abrigo del Altísimo, Morará bajo la sombra del Omnipotente.
2Diré yo á Jehová: Esperanza mía, y castillo mío; Mi Dios, en él confiaré.
3Y él te librará del lazo del cazador: De la peste destruidora.
4Con sus plumas te cubrirá, Y debajo de sus alas estarás seguro: Escudo y adarga es su verdad.
5No tendrás temor de espanto nocturno, Ni de saeta que vuele de día;
6Ni de pestilencia que ande en oscuridad, Ni de mortandad que en medio del día destruya.
7Caerán á tu lado mil, Y diez mil á tu diestra: Mas á ti no llegará.
8Ciertamente con tus ojos mirarás, Y verás la recompensa de los impíos.
9Porque tú has puesto á Jehová, que es mi esperanza. Al Altísimo por tu habitación,
10No te sobrevendrá mal, Ni plaga tocará tu morada.
(Sal. 91:1‑10)
;
Pr. 14:26• 26En el temor de Jehová está la fuerte confianza; Y esperanza tendrán sus hijos. (Pr. 14:26)
;
Pr. 18:10• 10Torre fuerte es el nombre de Jehová: A él correrá el justo, y será levantado. (Pr. 18:10)
;
Is. 26:20‑21• 20Anda, pueblo mío, éntrate en tus aposentos, cierra tras ti tus puertas; escóndete un poquito, por un momento, en tanto que pasa la ira.
21Porque he aquí que Jehová sale de su lugar, para visitar la maldad del morador de la tierra contra él; y la tierra descubrirá sus sangres, y no más encubrirá sus muertos.
(Is. 26:20‑21)
;
Ez. 9:4‑6• 4Y díjole Jehová: Pasa por medio de la ciudad, por medio de Jerusalem, y pon una señal en la frente á los hombres que gimen y que claman á causa de todas las abominaciones que se hacen en medio de ella.
5Y á los otros dijo á mis oídos: Pasad por la ciudad en pos de él, y herid; no perdone vuestro ojo, ni tengáis misericordia.
6Matad viejos, mozos y vírgenes, niños y mujeres, hasta que no quede ninguno: mas á todo aquel sobre el cual hubiere señal, no llegaréis; y habéis de comenzar desde mi santuario. Comenzaron pues desde los varones ancianos que estaban delante del templo.
(Ez. 9:4‑6)
;
Sof. 2:3• 3Buscad á Jehová todos los humildes de la tierra, que pusisteis en obra su juicio; buscad justicia, buscad mansedumbre: quizás seréis guardados en el día del enojo de Jehová. (Sof. 2:3)
;
Mt. 24:37‑39• 37Mas como los días de Noé, así será la venida del Hijo del hombre.
38Porque como en los días antes del diluvio estaban comiendo y bebiendo, casándose y dando en casamiento, hasta el día que Noé entró en el arca,
39Y no conocieron hasta que vino el diluvio y llevó á todos, así será también la venida del Hijo del hombre.
(Mt. 24:37‑39)
;
Lc. 17:26• 26Y como fué en los días de Noé, así también será en los días del Hijo del hombre. (Lc. 17:26)
;
Hch. 2:39• 39Porque para vosotros es la promesa, y para vuestros hijos, y para todos los que están lejos; para cuantos el Señor nuestro Dios llamare. (Hch. 2:39)
;
He. 11:7• 7Por la fe Noé, habiendo recibido respuesta de cosas que aun no se veían, con temor aparejó el arca en que su casa se salvase: por la cual fe condenó al mundo, y fué hecho heredero de la justicia que es por la fe. (He. 11:7)
;
1 P. 3:20• 20Los cuales en otro tiempo fueron desobedientes, cuando una vez esperaba la paciencia de Dios en los días de Noé, cuando se aparejaba el arca; en la cual pocas, es á saber, ocho personas fueron salvas por agua. (1 P. 3:20)
;
2 P. 2:5• 5Y si no perdonó al mundo viejo, mas guardó á Noé, pregonero de justicia, con otras siete personas, trayendo el diluvio sobre el mundo de malvados; (2 P. 2:5)
thee.
Gn. 6:9• 9Estas son las generaciones de Noé: Noé, varón justo, perfecto fué en sus generaciones; con Dios caminó Noé. (Gn. 6:9)
;
Sal. 33:18‑19• 18He aquí, el ojo de Jehová sobre los que le temen, Sobre los que esperan en su misericordia;
19Para librar sus almas de la muerte, Y para darles vida en el hambre.
(Sal. 33:18‑19)
;
Pr. 10:6‑7,9• 6Bendiciones sobre la cabeza del justo: Mas violencia cubrirá la boca de los impíos.
7La memoria del justo será bendita: Mas el nombre de los impíos se pudrirá.
9El que camina en integridad, anda confiado: Mas el que pervierte sus caminos, será quebrantado.
(Pr. 10:6‑7,9)
;
Pr. 11:4‑8• 4No aprovecharán las riquezas en el día de la ira: Mas la justicia librará de muerte.
5La justicia del perfecto enderezará su camino: mas el impío por su impiedad caerá.
6La justicia de los rectos los librará: Mas los pecadores en su pecado serán presos.
7Cuando muere el hombre impío, perece su esperanza; Y la espectativa de los malos perecerá.
8El justo es librado de la tribulación: Mas el impío viene en lugar suyo.
(Pr. 11:4‑8)
;
Is. 3:10‑11• 10Decid al justo que le irá bien: porque comerá de los frutos de sus manos.
11Ay del impío! mal le irá: porque según las obras de sus manos le será pagado.
(Is. 3:10‑11)
;
Fil. 2:15‑16• 15Para que seáis irreprensibles y sencillos, hijos de Dios sin culpa en medio de la nación maligna y perversa, entre los cuales resplandecéis como luminares en el mundo;
16Reteniendo la palabra de vida para que yo pueda gloriarme en el día de Cristo, que no he corrido en vano, ni trabajado en vano.
(Fil. 2:15‑16)
;
2 P. 2:5‑9• 5Y si no perdonó al mundo viejo, mas guardó á Noé, pregonero de justicia, con otras siete personas, trayendo el diluvio sobre el mundo de malvados;
6Y si condenó por destrucción las ciudades de Sodoma y de Gomorra, tornándolas en ceniza, y poniéndolas por ejemplo á los que habían de vivir sin temor y reverencia de Dios,
7Y libró al justo Lot, acosado por la nefanda conducta de los malvados;
8(Porque este justo, con ver y oir, morando entre ellos, afligía cada día su alma justa con los hechos de aquellos injustos;)
9Sabe el Señor librar de tentación á los píos, y reservar á los injustos para ser atormentados en el día del juicio;
(2 P. 2:5‑9)
 A good deal is sometimes made of the word "Come" in the A. V. of ver. 1. This is really beside the mark. The verb may be either, as best suits the context, which is often as here a delicate question if made one. When it means entering where the speaker is, "come" is the more correct in the usage of our tongue; where no emphasis of this kind calls for it, either may be used correctly, as for instance here. (The Early Chapters of Genesis: Chapter 7:1-10 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
1
And Jehovah said to Noah, Go into the ark, thou and all thy house; for thee have I seen righteous before me in this generation.