Articles on

Exodus 9

Éx. 9:16 KJV (With Strong’s)

+
16
And in very
'uwlam (Hebrew #199)
however or on the contrary
KJV usage: as for, but, howbeit, in very deed, surely, truly, wherefore.
Pronounce: oo-lawm'
Origin: apparently a variation of 194
deed
`abuwr (Hebrew #5668)
passive participle of 5674; properly, crossed, i.e. (abstractly) transit; used only adverbially, on account of, in order that
KJV usage: because of, for (...'s sake), (intent) that, to.
Pronounce: aw-boor'
Origin: or rabur {aw-boor'}
foro this cause have I ηraised thee up
`amad (Hebrew #5975)
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
KJV usage: abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, + serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-)stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
Pronounce: aw-mad'
Origin: a primitive root
, for to show
ra'ah (Hebrew #7200)
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
KJV usage: advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.
Pronounce: raw-aw'
Origin: a primitive root
in thee my power
koach (Hebrew #3581)
from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard
KJV usage: ability, able, chameleon, force, fruits, might, power(-ful), strength, substance, wealth.
Pronounce: ko'-akh
Origin: or (Dan. 11:6) kowach {ko'-akh}
; and that my name
shem (Hebrew #8034)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
KJV usage: + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
Pronounce: shame
Origin: a primitive word (perhaps rather from 7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare 8064)
may be declared
caphar (Hebrew #5608)
properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate
KJV usage: commune, (ac-)count; declare, number, + penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer.
Pronounce: saw-far'
Origin: a primitive root
throughout all the earth
'erets (Hebrew #776)
the earth (at large, or partitively a land)
KJV usage: X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
Pronounce: eh'-rets
Origin: from an unused root probably meaning to be firm
.

More on:

+

Cross References

+
deed.
raised thee up.
Heb. made thee stand.
for to.
Éx. 14:4• 4Y yo endureceré el corazón de Faraón para que los siga; y seré glorificado en Faraón y en todo su ejército; y sabrán los Egipcios que yo soy Jehová. Y ellos lo hicieron así. (Éx. 14:4)
;
Éx. 15:11‑16• 11¿Quién como tú, Jehová, entre los dioses? ¿Quién como tú, magnífico en santidad, Terrible en loores, hacedor de maravillas?
12Extendiste tu diestra; La tierra los tragó.
13Condujiste en tu misericordia á este pueblo, al cual salvaste; Llevástelo con tu fortaleza á la habitación de tu santuario.
14Oiránlo los pueblos, y temblarán; Apoderarse ha dolor de los moradores de Palestina.
15Entonces los príncipes de Edom se turbarán; A los robustos de Moab los ocupará temblor; Abatirse han todos los moradores de Canaán.
16Caiga sobre ellos temblor y espanto; A la grandeza de tu brazo enmudezcan como una piedra; Hasta que haya pasado tu pueblo, oh Jehová, Hasta que haya pasado este pueblo que tú rescataste.
(Éx. 15:11‑16)
;
Éx. 18:11• 11Ahora conozco que Jehová es grande más que todos los dioses; hasta en lo que se ensoberbecieron contra ellos. (Éx. 18:11)
;
Jos. 2:10‑11• 10Porque hemos oído que Jehová hizo secar las aguas del mar Bermejo delante de vosotros, cuando salisteis de Egipto, y lo que habéis hecho á los dos reyes de los Amorrheos que estaban de la parte allá del Jordán, á Sehón y á Og, á los cuales habéis destruído.
11Oyendo esto, ha desmayado nuestro corazón; ni ha quedado más espíritu en alguno por causa de vosotros: porque Jehová vuestro Dios es Dios arriba en los cielos y abajo en la tierra.
(Jos. 2:10‑11)
;
1 S. 4:8• 8Ay de nosotros! ¿Quién nos librará de las manos de estos dioses fuertes? Estos son los dioses que hirieron á Egipto con toda plaga en el desierto. (1 S. 4:8)
;
Sal. 136:10‑15• 10Al que hirió á Egipto en sus primogénitos, Porque para siempre es su misericordia.
11Al que sacó á Israel de en medio de ellos, Porque para siempre es su misericordia;
12Con mano fuerte, y brazo extendido, Porque para siempre es su misericordia.
13Al que dividió el mar Bermejo en partes, Porque para siempre es su misericordia;
14E hizo pasar á Israel por medio de él, Porque para siempre es su misericordia;
15Y arrojó á Faraón y á su ejército en el mar Bermejo, Porque para siempre es su misericordia.
(Sal. 136:10‑15)
that my.
1 Cr. 16:24• 24Cantad entre las gentes su gloria, Y en todos los pueblos sus maravillas. (1 Cr. 16:24)
;
Sal. 64:9• 9Y temerán todos los hombres, Y anunciarán la obra de Dios, Y entenderán su hecho. (Sal. 64:9)
;
Sal. 83:17‑18• 17Sean afrentados y turbados para siempre; Y sean deshonrados, y perezcan.
18Y conozcan que tu nombre es Jehová; Tú solo Altísimo sobre toda la tierra.
(Sal. 83:17‑18)
;
Is. 63:12‑14• 12¿El que los guió por la diestra de Moisés con el brazo de su gloria; el que rompió las aguas delante de ellos, haciéndose así nombre perpetuo?
13¿El que los condujo por los abismos, como un caballo por el desierto, sin que tropezaran?
14El espíritu de Jehová los pastoreó, como á una bestia que desciende al valle; así pastoreaste tu pueblo, para hacerte nombre glorioso.
(Is. 63:12‑14)
;
Mal. 1:11,14• 11Porque desde donde el sol nace hasta donde se pone, es grande mi nombre entre las gentes; y en todo lugar se ofrece á mi nombre perfume, y presente limpio: porque grande es mi nombre entre las gentes, dice Jehová de los ejércitos.
14Maldito el engañoso, que tiene macho en su rebaño, y promete, y sacrifica lo dañado á Jehová: porque yo soy Gran Rey, dice Jehová de los ejércitos, y mi nombre es formidable entre las gentes.
(Mal. 1:11,14)
;
Ro. 9:17• 17Porque la Escritura dice de Faraón: Que para esto mismo te he levantado, para mostrar en ti mi potencia, y que mi nombre sea anunciado por toda la tierra. (Ro. 9:17)

J. N. Darby Translation

+
16
And for this very cause have I raised thee upc, to shew theed my power; and that my name may be declared in all the earth.

JND Translation Notes

+
c
Others, "let thee live," "kept thee alive." Lit. "made thee stand."
d
Or "shew in thee."