Articles on

Exodus 18

Éx. 18:8 KJV (With Strong’s)

+
8
And Moses
Mosheh (Hebrew #4872)
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver
KJV usage: Moses.
Pronounce: mo-sheh'
Origin: from 4871
told
caphar (Hebrew #5608)
properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate
KJV usage: commune, (ac-)count; declare, number, + penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer.
Pronounce: saw-far'
Origin: a primitive root
his father in law
chathan (Hebrew #2859)
to give (a daughter) away in marriage; hence (generally) to contract affinity by marriage
KJV usage: join in affinity, father in law, make marriages, mother in law, son in law.
Pronounce: khaw-than'
Origin: a primitive root
all that the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
had done
`asah (Hebrew #6213)
to do or make, in the broadest sense and widest application (as follows)
KJV usage: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, X certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, + displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, + feast, (fight-)ing man, + finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, + hinder, hold ((a feast)), X indeed, + be industrious, + journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, + officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, X sacrifice, serve, set, shew, X sin, spend, X surely, take, X thoroughly, trim, X very, + vex, be (warr-)ior, work(-man), yield, use.
Pronounce: aw-saw'
Origin: a primitive root
unto Pharaoh
Par`oh (Hebrew #6547)
Paroh, a general title of Egyptian kings
KJV usage: Pharaoh.
Pronounce: par-o'
Origin: of Egyptian derivation
and to the Egyptians
Mitsrayim (Hebrew #4714)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt
KJV usage: Egypt, Egyptians, Mizraim.
Pronounce: mits-rah'-yim
Origin: dual of 4693
for Israel’s
Yisra'el (Hebrew #3478)
from 8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
Pronounce: yis-raw-ale'
sake
'owdowth (Hebrew #182)
from the same as 181; turnings (i.e. occasions); (adverb) on account of
KJV usage: (be-)cause, concerning, sake.
Pronounce: o-doth'
Origin: or (shortened) rodowth {o-doth'} (only thus in the plural)
, and all the travail
tla'ah (Hebrew #8513)
distress
KJV usage: travail, travel, trouble.
Pronounce: tel-aw-aw'
Origin: from 3811
that had νcome
matsa' (Hebrew #4672)
properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present
KJV usage: + be able, befall, being, catch, X certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), X have (here), be here, hit, be left, light (up-)on, meet (with), X occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
Pronounce: maw-tsaw'
Origin: a primitive root
upon them by the way
derek (Hebrew #1870)
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
KJV usage: along, away, because of, + by, conversation, custom, (east-)ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-)way(-side), whither(-soever).
Pronounce: deh'-rek
Origin: from 1869
, and how the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
q delivered
natsal (Hebrew #5337)
to snatch away, whether in a good or a bad sense
KJV usage: X at all, defend, deliver (self), escape, X without fail, part, pluck, preserve, recover, rescue, rid, save, spoil, strip, X surely, take (out).
Pronounce: naw-tsal'
Origin: a primitive root
them.

More on:

+

Cross References

+
told.
Éx. 18:1• 1Y oyó Jethro, sacerdote de Madián, suegro de Moisés, todas las cosas que Dios había hecho con Moisés, y con Israel su pueblo, y cómo Jehová había sacado á Israel de Egipto: (Éx. 18:1)
;
Neh. 9:9‑15• 9Y miraste la aflicción de nuestos padres en Egipto, y oíste el clamor de ellos en el mar Bermejo;
10Y diste señales y maravillas en Faraón, y en todos sus siervos, y en todo el pueblo de su tierra; porque sabías que habían hecho soberbiamente contra ellos; é hicíste nombre grande, como este día.
11Y dividiste la mar delante de ellos y pasaron por medio de ella en seco; y á sus perseguidores echaste en los profundos, como una piedra en grandes aguas.
12Y con columna de nube los guiaste de día, y con columna de fuego de noche, para alumbrarles el camino por donde habían de ir.
13Y sobre el monte de Sinaí descendiste, y hablaste con ellos desde el cielo, y dísteles juicios rectos, leyes verdaderas, y estatutos y mandamientos buenos:
14Y notificásteles el sábado tuyo santo, y les prescribiste, por mano de Moisés tu siervo, mandamientos y estatutos y ley.
15Y dísteles pan del cielo en su hambre, y en su sed les sacaste aguas de la piedra; y dijísteles que entrasen á poseer la tierra, por la cual alzaste tu mano que se la habías de dar.
(Neh. 9:9‑15)
;
Sal. 66:16• 16Venid, oid todos los que teméis á Dios, Y contaré lo que ha hecho á mi alma. (Sal. 66:16)
;
Sal. 71:17‑20• 17Oh Dios, enseñásteme desde mi mocedad; Y hasta ahora he manifestado tus maravillas.
18Y aun hasta la vejez y las canas; oh Dios, no me desampares, Hasta que denuncie tu brazo á la posteridad, Tus valentías á todos los que han de venir.
19Y tu justicia, oh Dios, hasta lo excelso; Porque has hecho grandes cosas: Oh Dios, ¿quién como tú?
20Tú, que me has hecho ver muchas angustias y males, Volverás á darme vida, Y de nuevo me levantarás de los abismos de la tierra.
(Sal. 71:17‑20)
;
Sal. 105:1‑2• 1Alabad á Jehová, invocad su nombre. Haced notorias sus obras en los pueblos.
2Cantadle, cantadle salmos: Hablad de todas sus maravillas.
(Sal. 105:1‑2)
;
Sal. 145:4‑12• 4Generación á generación narrará tus obras, Y anunciarán tus valentías.
5La hermosura de la gloria de tu magnificencia, Y tus hechos maravillosos, hablaré.
6Y la terribilidad de tus valentías dirán los hombres; Y yo recontaré tu grandeza.
7Reproducirán la memoria de la muchedumbre de tu bondad, Y cantarán tu justicia.
8Clemente y misericordioso es Jehová, Lento para la ira, y grande en misericordia.
9Bueno es Jehová para con todos; Y sus misericordia sobre todas sus obras.
10Alábente, oh Jehová, todas tus obras; Y tus santos te bendigan.
11La gloria de tu reino digan, Y hablen de tu fortaleza;
12Para notificar á los hijos de los hombre sus valentías, Y la gloria de la magnificencia de su reino.
(Sal. 145:4‑12)
and all the.
come upon them.
Heb found them.
how the Lord.

J. N. Darby Translation

+
8
And Moses told his father-in-law all that Jehovah had done to Pharaoh and to the Egyptians for Israel’s sake; all the trouble that had befallenm them on the way, and how Jehovah had delivered them.

JND Translation Notes

+
m
Lit. "found."