Articles on

Deuteronomy 4

Deut. 4:31 KJV (With Strong’s)

+
31
(For the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
thy God
'elohiym (Hebrew #430)
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV usage: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
Pronounce: el-o-heem'
Origin: plural of 433
is ab merciful
rachuwm (Hebrew #7349)
compassionate
KJV usage: full of compassion, merciful.
Pronounce: rakh-oom'
Origin: from 7355
God
'el (Hebrew #410)
strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity)
KJV usage: God (god), X goodly, X great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in "-el."
Pronounce: ale
Origin: shortened from 352
;) he will not forsake
raphah (Hebrew #7503)
to slacken (in many applications, literal or figurative)
KJV usage: abate, cease, consume, draw (toward evening), fail, (be) faint, be (wax) feeble, forsake, idle, leave, let alone (go, down), (be) slack, stay, be still, be slothful, (be) weak(-en). See 7495.
Pronounce: raw-faw'
Origin: a primitive root
thee, neither destroy
shachath (Hebrew #7843)
to decay, i.e. (causatively) ruin (literally or figuratively)
KJV usage: batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, X utterly, waste(-r).
Pronounce: shaw-khath'
Origin: a primitive root
thee, nor forget
shakach (Hebrew #7911)
a primitive root; to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention
KJV usage: X at all, (cause to) forget.
Pronounce: shaw-kakh'
Origin: or shakeach {shaw-kay'-akh}
the covenant
briyth (Hebrew #1285)
a compact (because made by passing between pieces of flesh)
KJV usage: confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league.
Pronounce: ber-eeth'
Origin: from 1262 (in the sense of cutting (like 1254))
of thy fathers
'ab (Hebrew #1)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application)
KJV usage: chief, (fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-".
Pronounce: awb
Origin: a primitive word
which he sware
shaba` (Hebrew #7650)
propr. to be complete, but used only as a denominative from 7651; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times)
KJV usage: adjure, charge (by an oath, with an oath), feed to the full (by mistake for 7646), take an oath, X straitly, (cause to, make to) swear.
Pronounce: shaw-bah'
Origin: a primitive root
unto them.

More on:

+

Cross References

+
the Lord.
Ex. 34:6‑7• 6{i}And Jehovah passed by before his face, and proclaimed, Jehovah, Jehovah God merciful and gracious, slow to anger, and abundant in goodness and truth,{/i}
7{i}keeping mercy unto thousands, forgiving iniquity and transgression and sin, but by no means clearing the guilty; visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the children's children, upon the third and upon the fourth generation.{/i}
(Ex. 34:6‑7)
;
Num. 14:18• 18Jehovah is long-suffering, and of great mercy, forgiving iniquity and transgression, and by no means clearing the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation. (Num. 14:18)
;
2 Chron. 30:9• 9{i}For if ye return to Jehovah, your brethren and your children shall find compassion with those that have carried them captive, so that they shall come again unto this land; for Jehovah your God is gracious and merciful, and will not turn away his face from you, if ye return to him.{/i} (2 Chron. 30:9)
;
Neh. 1:5• 5{i}and said, I beseech thee, Jehovah, God of the heavens, the great and terrible God, that keepeth covenant and mercy for them that love him and keep his commandments.{/i} (Neh. 1:5)
;
Neh. 9:31• 31{i}Nevertheless for thy manifold mercies' sake, thou didst not make a full end of them nor forsake them; for thou art a gracious and merciful God.{/i} (Neh. 9:31)
;
Psa. 86:5,15• 5For thou, Lord, [art] good and forgiving,{HR}And great in mercy to all that call on thee.
15And thou, Lord, [art] a God (El) merciful and gracious,{HR}Slow of rage and great in mercy and truth.
(Psa. 86:5,15)
;
Psa. 116:5• 5Gracious [is] Jehovah and righteous;{HR}And our God [is] merciful. (Psa. 116:5)
;
Psa. 145:8‑9• 8Gracious and merciful (is) Jehovah,{HR}Slow to anger and of great mercy.
9Good (is) Jehovah to the universe (the all),{HR}And his tender mercies [are] over all his works.
(Psa. 145:8‑9)
;
Jonah 4:2• 2And he prayed to Jehovah, and said, I pray thee, O Jehovah, was not this my saying, when I was yet in my country? Therefore I fled before unto Tarshish: for I knew that thou art a gracious God, and merciful, slow to anger, and of great kindness, and repentest thee of the evil. (Jonah 4:2)
;
Mic. 7:18• 18{i}Who is a God like unto thee, that forgiveth iniquity, and passeth by the transgression of the remnant of his heritage? He retaineth not his anger forever, because he delighteth in loving-kindness.{/i} (Mic. 7:18)
forget.

J. N. Darby Translation

+
31
—for Jehovah thy God is a merciful *God,—he will not forsake thee, neither destroy thee, nor forget the covenant of thy fathers which he swore unto them.

W. Kelly Translation

+
31
—for Jehovah thy God is a merciful God, —he will not forsake thee, neither destroy thee, nor forget the covenant of thy fathers which he swore unto them.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)