Articles on

Amos 8

Am. 8:5 KJV (With Strong’s)

+
5
Saying
'amar (Hebrew #559)
to say (used with great latitude)
KJV usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
Pronounce: aw-mar'
Origin: a primitive root
, Whens will the πnew moon
chodesh (Hebrew #2320)
the new moon; by implication, a month
KJV usage: month(-ly), new moon.
Pronounce: kho'-desh
Origin: from 2318
be gone
`abar (Hebrew #5674)
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
KJV usage: alienate, alter, X at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-)come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) + proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, + raiser of taxes, remove, send over, set apart, + shave, cause to (make) sound, X speedily, X sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-)faring man, be wrath.
Pronounce: aw-bar'
Origin: a primitive root
, that we may sell
shabar (Hebrew #7666)
to deal in grain
KJV usage: buy, sell.
Pronounce: shaw-bar'
Origin: denominative from 7668
corn
sheber (Hebrew #7668)
grain (as if broken into kernels)
KJV usage: corn, victuals.
Pronounce: sheh'-ber
Origin: the same as 7667
? and the sabbath
shabbath (Hebrew #7676)
intermission, i.e (specifically) the Sabbath
KJV usage: (+ every) sabbath.
Pronounce: shab-bawth'
Origin: intensive from 7673
t, that we may ρset forth
pathach (Hebrew #6605)
to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve
KJV usage: appear, break forth, draw (out), let go free, (en-)grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.
Pronounce: paw-thakh'
Origin: a primitive root
wheat
bar (Hebrew #1250)
from 1305 (in the sense of winnowing); grain of any kind (even while standing in the field); by extens. the open country
KJV usage: corn, wheat.
Pronounce: bawr
Origin: or bar {bar}
, making the ephah
'eyphah (Hebrew #374)
of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general
KJV usage: ephah, (divers) measure(-s).
Pronounce: ay-faw'
Origin: or (shortened) ephah {ay-faw'}
small
qaton (Hebrew #6994)
to diminish, i.e. be (causatively, make) diminutive or (figuratively) of no account
KJV usage: be a (make) small (thing), be not worthy.
Pronounce: kaw-tone'
Origin: a primitive root (rather denominative from 6996)
v, and the shekel
sheqel (Hebrew #8255)
probably a weight; used as a commercial standard
KJV usage: shekel.
Pronounce: sheh'-kel
Origin: from 8254
great
gadal (Hebrew #1431)
properly, to twist (compare 1434), i.e. to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride)
KJV usage: advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.
Pronounce: gaw-dal'
Origin: a primitive root
, and σfalsifying
`avath (Hebrew #5791)
to wrest
KJV usage: bow self, (make) crooked., falsifying, overthrow, deal perversely, pervert, subvert, turn upside down.
Pronounce: aw-vath'
Origin: a primitive root
the balances
mo'zen (Hebrew #3976)
(only in the dual) a pair of scales
KJV usage: balances.
Pronounce: mo-zane'
Origin: from 239
w by deceit
mirmah (Hebrew #4820)
fraud
KJV usage: craft, deceit(-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery.
Pronounce: meer-maw'
Origin: from 7411 in the sense of deceiving
?
π
or, month.
ρ
open.

More on:

+

Cross References

+
When.
Nm. 10:10• 10Y en el día de vuestra alegría, y en vuestras solemnidades, y en los principios de vuestros meses, tocaréis las trompetas sobre vuestros holocaustos, y sobre los sacrificios de vuestras paces, y os serán por memoria delante de vuestro Dios: Yo Jehová vuestro Dios. (Nm. 10:10)
;
Nm. 28:11‑15• 11Y en los principios de vuestros meses ofreceréis en holocausto á Jehová dos becerros de la vacada, y un carnero, y siete corderos de un año sin defecto;
12Y tres décimas de flor de harina amasada con aceite, por presente con cada becerro; y dos décimas de flor de harina amasada con aceite, por presente con cada carnero;
13Y una décima de flor de harina amasada con aceite, en ofrenda por presente con cada cordero: holocausto de olor suave, ofrenda encendida á Jehová.
14Y sus libaciones de vino, medio hin con cada becerro, y el tercio de un hin con cada carnero, y la cuarta de un hin con cada cordero. Este es el holocausto de cada mes por todos los meses del año.
15Y un macho cabrío en expiación se ofrecerá á Jehová, además del holocausto continuo con su libación.
(Nm. 28:11‑15)
;
2 R. 4:23• 23Y él dijo: ¿Para qué has de ir á él hoy? No es nueva luna, ni sábado. Y ella respondió: Paz. (2 R. 4:23)
;
Sal. 81:3‑4• 3Tocad la trompeta en la nueva luna, En el día señalado, en el día de nuestra solemnidad.
4Porque estatuto es de Israel, Ordenanza del Dios de Jacob.
(Sal. 81:3‑4)
;
Is. 1:13• 13No me traigáis más vano presente: el perfume me es abominación: luna nueva y sábado, el convocar asambleas, no las puedo sufrir: son iniquidad vuestras solemnidades. (Is. 1:13)
;
Col. 2:16• 16Por tanto, nadie os juzgue en comida, ó en bebida, ó en parte de día de fiesta, ó de nueva luna, ó de sábados: (Col. 2:16)
new moon.
or, month.
be gone.
and the.
Éx. 20:8‑10• 8Acordarte has del día del reposo, para santificarlo:
9Seis días trabajarás, y harás toda tu obra;
10Mas el séptimo día será reposo para Jehová tu Dios: no hagas en él obra alguna, tú, ni tu hijo, ni tu hija, ni tu siervo, ni tu criada, ni tu bestia, ni tu extranjero que está dentro de tus puertas:
(Éx. 20:8‑10)
;
Neh. 13:15‑21• 15En aquellos días ví en Judá algunos que pisaban en lagares el sábado, y que acarreaban haces, y cargaban asnos con vino, y también de uvas, de higos, y toda suerte de carga, y traían á Jerusalem en día de sábado; y protesté les acerca del día que vendían el mantenimiento.
16También estaban en ella Tirios que traían pescado y toda mercadería, y vendían en sábado á los hijos de Judá en Jerusalem.
17Y reprendí á los señores de Judá, y díjeles: ¿Qué mala cosa es esta que vosotros hacéis, profanando así el día del sábado?
18¿No hicieron así vuestros padres, y trajo nuestro Dios sobre nosotros todo este mal, y sobre esta ciudad? ¿Y vosotros añadís ira sobre Israel profanando el sábado?
19Sucedió pues, que cuando iba oscureciendo á las puertas de Jerusalem antes del sábado, dije que se cerrasen las puertas, y ordené que no las abriesen hasta después del sábado; y puse á las puertas algunos de mis criados, para que en día de sábado no entrasen carga.
20Y quedáronse fuera de Jerusalem una y dos veces los negociantes, y los que vendían toda especie de mercancía.
21Y protestéles, y díjeles: ¿Por qué os quedáis vosotros delante del muro? Si lo hacéis otra vez, os echaré mano. Desde entonces no vinieron en sábado.
(Neh. 13:15‑21)
;
Is. 58:13• 13Si retrajeres del sábado tu pie, de hacer tu voluntad en mi día santo, y al sábado llamares delicias, santo, glorioso de Jehová; y lo venerares, no hacinedo tus caminos, ni buscando tu voluntad, ni hablando tus palabras: (Is. 58:13)
;
Ro. 8:6‑7• 6Porque la intención de la carne es muerte; mas la intención del espíritu, vida y paz:
7Por cuanto la intención de la carne es enemistad contra Dios; porque no se sujeta á la ley de Dios, ni tampoco puede.
(Ro. 8:6‑7)
set forth.
Heb. open.
making.
falsifying the balances by deceit.
Heb. perverting thebalances of deceit.

J. N. Darby Translation

+
5
saying, When will the new moon be gone, that we may sell corn? and the sabbath, that we may set forth wheat? making the ephah small and the shekel great, and falsifying the balances for deceit: