Articles on

2 Timothy 1

2 Ti. 1:12 KJV (With Strong’s)

+
12
For
dia (Greek #1223)
through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
KJV usage: after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
Pronounce: dee-ah'
Origin: a primary preposition denoting the channel of an act
the which
hos (Greek #3739)
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
KJV usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.
Pronounce: hos
Origin: ἥ (hay), and neuter ὅ (ho) probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588)
cause I
pascho (Greek #3958)
to experience a sensation or impression (usually painful)
KJV usage: feel, passion, suffer, vex.
Pronounce: pas'-kho
Origin: πάθω (path'-o), and πένθω (pen'-tho), used only in certain tenses for it apparently a primary verb
also
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
suffer these things
tauta (Greek #5023)
these things
KJV usage: + afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
Pronounce: tow'-tah
Origin: nominative or accusative case neuter plural of 3778
: nevertheless
alla (Greek #235)
properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations)
KJV usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
Pronounce: al-lah'
Origin: neuter plural of 243
n I am
epaischunomai (Greek #1870)
to feel shame for something
KJV usage: be ashamed.
Pronounce: ep-ahee-skhoo'-nom-ahee
Origin: from 1909 and 153
not
ou (Greek #3756)
the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not
KJV usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
Pronounce: oo
Origin: οὐκ (ook), and (before an aspirate) οὐχ (ookh) a primary word
ashamed
epaischunomai (Greek #1870)
to feel shame for something
KJV usage: be ashamed.
Pronounce: ep-ahee-skhoo'-nom-ahee
Origin: from 1909 and 153
: for
gar (Greek #1063)
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
KJV usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
Pronounce: gar
Origin: a primary particle
I know
eido (Greek #1492)
used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know
KJV usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.
Pronounce: i'-do
Origin: a primary verb
whom
hos (Greek #3739)
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
KJV usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also 3757.
Pronounce: hos
Origin: ἥ (hay), and neuter ὅ (ho) probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588)
I have δbelieved
pisteuo (Greek #4100)
to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ)
KJV usage: believe(-r), commit (to trust), put in trust with.
Pronounce: pist-yoo'-o
Origin: from 4102
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
am persuaded
peitho (Greek #3982)
to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty)
KJV usage: agree, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield.
Pronounce: pi'-tho
Origin: a primary verb
that
hoti (Greek #3754)
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
KJV usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
Pronounce: hot'-ee
Origin: neuter of 3748 as conjunction
he is
esti (Greek #2076)
he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
KJV usage: are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
Pronounce: es-tee'
Origin: third person singular present indicative of 1510
able
dunatos (Greek #1415)
powerful or capable (literally or figuratively); neuter possible
KJV usage: able, could, (that is) mighty (man), possible, power, strong.
Pronounce: doo-nat-os'
Origin: from 1410
to keep
phulasso (Greek #5442)
to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid
KJV usage: beward, keep (self), observe, save. Compare 5083.
Pronounce: foo-las'-so
Origin: probably from 5443 through the idea of isolation
that which
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
paratheke (Greek #3866)
a deposit, i.e. (figuratively) trust
KJV usage: committed unto.
Pronounce: par-ath-ay'-kay
Origin: from 3908
I
mou (Greek #3450)
of me
KJV usage: I, me, mine (own), my.
Pronounce: moo
Origin: the simpler form of 1700
haveo committed
paratheke (Greek #3866)
a deposit, i.e. (figuratively) trust
KJV usage: committed unto.
Pronounce: par-ath-ay'-kay
Origin: from 3908
unto him against
eis (Greek #1519)
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
KJV usage: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Pronounce: ice
Origin: a primary preposition
that
ekeinos (Greek #1565)
that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed
KJV usage: he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also 3778.
Pronounce: ek-i'-nos
Origin: from 1563
day
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
hemera (Greek #2250)
day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context)
KJV usage: age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
Pronounce: hay-mer'-ah
Origin: feminine (with 5610 implied) of a derivative of ἧμαι (to sit; akin to the base of 1476) meaning tame, i.e. gentle
.*
aitia (Greek #156)
a cause (as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter), (legal) crime (alleged or proved)
KJV usage: accusation, case, cause, crime, fault, (wh-)ere(-fore).
Pronounce: ahee-tee'-a
Origin: from the same as 154

More on:

+
Day

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
the which.
2 Ti. 1:8• 8Por tanto no te avergüences del testimonio de nuestro Señor, ni de mí, preso suyo; antes sé participante de los trabajos del evangelio según la virtud de Dios, (2 Ti. 1:8)
;
2 Ti. 2:9• 9En el que sufro trabajo, hasta las prisiones á modo de malhechor; mas la palabra de Dios no está presa. (2 Ti. 2:9)
;
2 Ti. 3:10‑12• 10Pero tú has comprendido mi doctrina, instrucción, intento, fe, largura de ánimo, caridad, paciencia,
11Persecuciones, aflicciones, cuales me sobrevinieron en Antioquía, en Iconio, en Listra, cuales persecuciones he sufrido; y de todas me ha librado el Señor.
12Y también todos los que quieren vivir píamente en Cristo Jesús, padecerán persecución.
(2 Ti. 3:10‑12)
;
2 Ti. 4:16‑17• 16En mi primera defensa ninguno me ayudó, antes me desampararon todos: no les sea imputado.
17Mas el Señor me ayudó, y me esforzó para que por mí fuese cumplida la predicación, y todos los Gentiles oyesen; y fuí librado de la boca del león.
(2 Ti. 4:16‑17)
;
Hch. 9:16• 16Porque yo le mostraré cuánto le sea menester que padezca por mi nombre. (Hch. 9:16)
;
Hch. 13:46,50• 46Entonces Pablo y Bernabé, usando de libertad, dijeron: A vosotros á la verdad era menester que se os hablase la palabra de Dios; mas pues que la desecháis, y os juzgáis indignos de la vida eterna, he aquí, nos volvemos á los Gentiles.
50Mas los Judíos concitaron mujeres pías y honestas, y á los principales de la ciudad, y levantaron persecución contra Pablo y Bernabé, y los echaron de sus términos.
(Hch. 13:46,50)
;
Hch. 14:5‑6• 5Y haciendo ímpetu los Judíos y los Gentiles juntamente con sus príncipes, para afrentarlos y apedrearlos,
6Habiéndolo entendido, huyeron á Listra y Derbe, ciudades de Licaonia, y por toda la tierra alrededor.
(Hch. 14:5‑6)
;
Hch. 21:27‑31• 27Y cuando estaban para acabarse los siete días, unos Judíos de Asia, como le vieron en el templo, alborotaron todo el pueblo y le echaron mano,
28Dando voces: Varones Israelitas, ayudad: Este es el hombre que por todas partes enseña á todos contra el pueblo, y la ley, y este lugar; y además de esto ha metido Gentiles en el templo, y ha contaminado este lugar Santo.
29Porque antes habían visto con él en la ciudad á Trófimo, Efesio, al cual pensaban que Pablo había metido en el templo.
30Así que, toda la ciudad se alborotó, y agolpóse el pueblo; y tomando á Pablo, hiciéronle salir fuera del templo, y luego las puertas fueron cerradas.
31Y procurando ellos matarle, fué dado aviso al tribuno de la compañía, que toda la ciudad de Jerusalem estaba alborotada;
(Hch. 21:27‑31)
;
Hch. 22:21‑24• 21Y me dijo: Ve, porque yo te tengo que enviar lejos á los Gentiles.
22Y le oyeron hasta esta palabra: entonces alzaron la voz, diciendo: Quita de la tierra á un tal hombre, porque no conviene que viva.
23Y dando ellos voces, y arrojando sus ropas y echando polvo al aire,
24Mandó el tribuno que le llevasen á la fortaleza, y ordenó que fuese examinado con azotes, para saber por qué causa clamaban así contra él.
(Hch. 22:21‑24)
;
Ef. 3:1‑8• 1Por esta causa yo Pablo, prisionero de Cristo Jesús por vosotros los Gentiles,
2Si es que habéis oído la dispensación de la gracia de Dios que me ha sido dada para con vosotros,
3A saber, que por revelación me fué declarado el misterio, como antes he escrito en breve;
4Leyendo lo cual podéis entender cuál sea mi inteligencia en el misterio de Cristo:
5El cual misterio en los otros siglos no se dió á conocer á los hijos de los hombres como ahora es revelado á sus santos apóstoles y profetas en el Espíritu:
6Que los Gentiles sean juntamente herederos, é incorporados, y consortes de su promesa en Cristo por el evangelio:
7Del cual yo soy hecho ministro por el don de la gracia de Dios que me ha sido dado según la operación de su potencia.
8A mí, que soy menos que el más pequeño de todos los santos, es dada esta gracia de anunciar entre los Gentiles el evangelio de las inescrutables riquezas de Cristo,
(Ef. 3:1‑8)
;
1 Ts. 2:16• 16Prohibiéndonos hablar á los Gentiles, á fin de que se salven, para henchir la medida de sus pecados siempre: pues vino sobre ellos la ira hasta el extremo. (1 Ts. 2:16)
I am.
2 Ti. 1:8• 8Por tanto no te avergüences del testimonio de nuestro Señor, ni de mí, preso suyo; antes sé participante de los trabajos del evangelio según la virtud de Dios, (2 Ti. 1:8)
;
Sal. 25:2• 2Dios mío, en ti confío; No sea yo avergonzado, No se alegren de mí mis enemigos. (Sal. 25:2)
;
Is. 50:7• 7Porque el Señor Jehová me ayudará; por tanto no me avergoncé: por eso puse mi rostro como un pedernal, y sé que no seré avergonzado. (Is. 50:7)
;
Is. 54:4• 4No temas, que no serás avergonzada; y no te avergüences, que no serás afrentada: antes, te olvidarás de la vergüenza de tu mocedad, y de la afrenta de tu viudez no tendrás más memoria. (Is. 54:4)
;
Hch. 21:13• 13Entonces Pablo respondió: ¿Qué hacéis llorando y afligiéndome el corazón? porque yo no sólo estoy presto á ser atado, mas aun á morir en Jerusalem por el nombre del Señor Jesús. (Hch. 21:13)
;
Ro. 1:16• 16Porque no me avergüenzo del evangelio: porque es potencia de Dios para salud á todo aquel que cree; al Judío primeramente y también al Griego. (Ro. 1:16)
;
Ro. 5:4‑5• 4Y la paciencia, prueba; y la prueba, esperanza;
5Y la esperanza no avergüenza; porque el amor de Dios está derramado en nuestros corazones por el Espíritu Santo que nos es dado.
(Ro. 5:4‑5)
;
Ro. 9:33• 33Como está escrito: He aquí pongo en Sión piedra de tropiezo, y piedra de caída; Y aquel que creyere en ella, no será avergonzado. (Ro. 9:33)
;
Fil. 1:20• 20Conforme á mi mira y esperanza, que en nada seré confundido; antes bien con toda confianza, como siempre, ahora también será engrandecido Cristo en mi cuerpo, ó por vida, ó por muerte. (Fil. 1:20)
;
He. 12:2• 2Puestos los ojos en al autor y consumador de la fe, en Jesús; el cual, habiéndole sido propuesto gozo, sufrió la cruz, menospreciando la vergüenza, y sentóse á la diestra del trono de Dios. (He. 12:2)
;
1 P. 4:16• 16Pero si alguno padece como Cristiano, no se avergüence; antes glorifique á Dios en esta parte. (1 P. 4:16)
for I.
believed.
or, trusted.
am persuaded.
he is.
keep.
which I.
against.
 On man’s part it was trouble and persecution, but when he looked up, all was assurance and confidence. (Exposition of 2 Timothy: 2 Timothy 1:12-18 by E. Dennett)
 He was able to trust the Lord, not only for his own salvation and eternal happiness, but also for the recompense of his service. The enemy could do nothing with such a man, because his hopes and joys were outside of the scene through which he moved. (Exposition of 2 Timothy: 2 Timothy 1:12-18 by E. Dennett)
 The Apostle does not say, “In what I have believed,” but “whom”: an important difference, which places us (as to our confidence) in connection with the Person of Christ Himself. (2 Timothy 1 by J.N. Darby)
 wherever a servant of the Lord seeks to serve Him alone, and to cling to His word spite of all opposition, against that man will be arrayed all the forces of the enemy. (2 Timothy 1:12-18)
 man was powerless as to the eternal issue before his soul. He might apparently succeed in hindering the testimony by shutting up the apostle in prison; he might, as the tool of Satan, drive away many of his companions; he might even be permitted to make a martyr. of Paul; but if so, he would have to' learn that he had but been yoked to the chariot wheels of God's purposes, and that he had not been able to touch that which was most precious as to Paul, so also to Christ. (2 Timothy 1:12-18)

J. N. Darby Translation

+
12
For which cause also I suffer these things; but I am not ashamed; for I know whom I have believedi, and am persuaded that he is able to keep for that day the deposit I have entrusted to him.

JND Translation Notes

+
i
Pisteuo, "believe," occurs in different constructions; with the dative, as here, it means, "to believe a person or thing"; compare Matt. 21.25; John 5.24 and 47. Followed by eis with an accusative, as frequently in John, it is to believe on a person as an object of faith, as John 14.1 ("ye believe on God, believe also on me"). Followed by epi with an accusative, it goes on to the idea of confidence. I rest my faith on him, yet with a more general idea of looking to him with this confidence. It is only used thus six times, so far as I am aware. Acts 9.42; 11.17; 16.31; 22.19; Rom. 4.5,24. Followed by epi with a dative, it is used only in Luke 24.25, and in the three passages where Isa. 28.16 is quoted, Rom. 9.33; 10.11; 1 Pet. 2.6, where it is confidence in, or reliance upon, a person or thing. Followed by en with a dative, it occurs more seldom, and refers to believing in the truth of a thing, receiving a statement as true, as Mark 1.15 ("believe in the glad tidings").

W. Kelly Translation

+
12
For which cause also I suffer these things; yet I am not ashamed; for I know whom I have believed; and I am persuaded that he is able to keep that which I have entrusteda against that day.

WK Translation Notes

+
a
Or, "my deposit."