Articles on

2 Corinthians 6

2 Co. 6:13 KJV (With Strong’s)

+
13
Now
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
for a recompence
antimisthia (Greek #489)
requital, correspondence
KJV usage: recompense.
Pronounce: an-tee-mis-thee'-ah
Origin: from a compound of 473 and 3408
in the same
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
, (I speak
lego (Greek #3004)
properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean
KJV usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
Pronounce: leg'-o
Origin: a primary verb
as unto
hos (Greek #5613)
which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
KJV usage: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed.
Pronounce: hoce
Origin: probably adverb of comparative from 3739
my children
teknon (Greek #5043)
a child (as produced)
KJV usage: child, daughter, son.
Pronounce: tek'-non
Origin: from the base of 5098
,) be
platuno (Greek #4115)
to widen (literally or figuratively)
KJV usage: make broad, enlarge.
Pronounce: plat-oo'-no
Origin: from 4116
ye
humeis (Greek #5210)
you (as subjective of verb)
KJV usage: ye (yourselves), you.
Pronounce: hoo-mice'
Origin: irregular plural of 4771
also
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
enlarged
platuno (Greek #4115)
to widen (literally or figuratively)
KJV usage: make broad, enlarge.
Pronounce: plat-oo'-no
Origin: from 4116
.

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
I speak.
1 Co. 4:14‑15• 14No escribo esto para avergonzaros: mas amonéstoos como á mis hijos amados.
15Porque aunque tengáis diez mil ayos en Cristo, no tendréis muchos padres; que en Cristo Jesús yo os engendré por el evangelio.
(1 Co. 4:14‑15)
;
Gá. 4:19• 19Hijitos míos, que vuelvo otra vez á estar de parto de vosotros, hasta que Cristo sea formado en vosotros; (Gá. 4:19)
;
1 Ts. 2:11• 11Así como sabéis de qué modo exhortábamos y consolábamos á cada uno de vosotros, como el padre á sus hijos, (1 Ts. 2:11)
;
He. 12:5‑6• 5Y estáis ya olvidados de la exhortación que como con hijos habla con vosotros, diciendo: Hijo mío, no menosprecies el castigo del Señor, Ni desmayes cuando eres de él reprendido.
6Porque el Señor al que ama castiga, Y azota á cualquiera que recibe por hijo.
(He. 12:5‑6)
;
1 Jn. 2:1,12‑14• 1Hijitos míos, estas cosas os escribo, para que no pequéis; y si alguno hubiere pecado, abogado tenemos para con el Padre, á Jesucristo el justo;
12Os escribo á vosotros, hijitos, porque vuestros pecados os son perdonados por su nombre.
13Os escribo á vosotros, padres, porque habéis conocido á aquel que es desde el principio. Os escribo á vosotros, mancebos, porque habéis vencido al maligno. Os escribo á vosotros, hijitos, porque habéis conocido al Padre.
14Os he escrito á vosotros, padres, porque habéis conocido al que es desde el principio. Os he escrito á vosotros, mancebos, porque sois fuertes, y la palabra de Dios mora en vosotros, y habéis vencido al maligno.
(1 Jn. 2:1,12‑14)
;
1 Jn. 3:7,18• 7Hijitos, no os engañe ninguno: el que hace justicia, es justo, como él también es justo.
18Hijitos míos, no amemos de palabra ni de lengua, sino de obra y en verdad.
(1 Jn. 3:7,18)
;
3 Jn. 4• 4No tengo yo mayor gozo que éste, el oir que mis hijos andan en la verdad. (3 Jn. 4)
be.
2 R. 13:14‑19• 14Estaba Eliseo enfermo de aquella su enfermedad de que murió. Y descendió á él Joas rey de Israel, y llorando delante de él, dijo: Padre mío, padre mío, carro de Israel y su gente de á caballo!
15Y díjole Eliseo: Toma un arco y unas saetas. Tomóse él entonces un arco y unas saetas.
16Y dijo Eliseo al rey de Israel: Pon tu mano sobre el arco. Y puso él su mano sobre el arco. Entonces puso Eliseo sus manos sobre las manos del rey,
17Y dijo: Abre la ventana de hacia el oriente. Y como él la abrió dijo Eliseo: Tira. Y tirando él, dijo Eliseo: Saeta de salud de Jehová, y saeta de salud contra Siria: porque herirás á los Siros en Aphec, hasta consumirlos.
18Y tornóle á decir: Toma las saetas. Y luego que el rey de Israel las hubo tomado, díjole: Hiere la tierra. Y él hirió tres veces, y cesó.
19Entonces el varón de Dios, enojado con él, le dijo: A herir cinco ó seis veces, herirías á Siria, hasta no quedar ninguno: empero ahora tres veces herirás á Siria.
(2 R. 13:14‑19)
;
Sal. 81:10• 10Yo soy Jehová tu Dios, Que te hice subir de la tierra de Egipto: Ensancha tu boca, y henchirla he. (Sal. 81:10)
;
Mt. 9:28‑29• 28Y llegado á la casa, vinieron á él los ciegos; y Jesús les dice: ¿Creéis que puedo hacer esto? Ellos dicen: Sí, Señor.
29Entonces tocó los ojos de ellos, diciendo: Conforme á vuestra fe os sea hecho.
(Mt. 9:28‑29)
;
Mt. 17:19‑21• 19Entonces, llegándose los discípulos á Jesús, aparte, dijeron: ¿Por qué nosotros no lo pudimos echar fuera?
20Y Jesús les dijo: Por vuestra incredulidad; porque de cierto os digo, que si tuviereis fe como un grano de mostaza, diréis á este monte: Pásate de aquí allá: y se pasará: y nada os será imposible.
21Mas este linaje no sale sino por oración y ayuno.
(Mt. 17:19‑21)
;
Mr. 6:4‑6• 4Mas Jesús les decía: No hay profeta deshonrado sino en su tierra, y entre sus parientes, y en su casa.
5Y no pudo hacer allí alguna maravilla; solamente sanó unos pocos enfermos, poniendo sobre ellos las manos.
6Y estaba maravillado de la incredulidad de ellos. Y rodeaba las aldeas de alrededor, enseñando.
(Mr. 6:4‑6)
;
Mr. 11:24• 24Por tanto, os digo que todo lo que orando pidiereis, creed que lo recibiréis, y os vendrá. (Mr. 11:24)
;
Stg. 1:6‑7• 6Pero pida en fe, no dudando nada: porque el que duda es semejante á la onda de la mar, que es movida del viento, y echada de una parte á otra.
7No piense pues el tal hombre que recibirá ninguna cosa del Señor.
(Stg. 1:6‑7)
;
1 Jn. 5:14‑15• 14Y esta es la confianza que tenemos en él, que si demandáremos alguna cosa conforme á su voluntad, él nos oye.
15Y si sabemos que él nos oye en cualquiera cosa que demandáremos, sabemos que tenemos las peticiones que le hubiéremos demandado.
(1 Jn. 5:14‑15)
 Love never fails; and that their affections should answer his was the only recompense he sought at their hands. (Notes on 2 Corinthians 6:11-13 by W. Kelly)
 That their affections should answer his was the only recompense he sought at their hands. (Notes on 2 Corinthians 6:11-13 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
13
but for an answering recompense, (I speak as to children,) let *your* heart also expand itselfc.

JND Translation Notes

+
c
Lit. "be ye also expanded."

W. Kelly Translation

+
13
now for the same requitala, I speak as to children, be expanded also yourselves.

WK Translation Notes

+
a
Or, "for requital in the same." He wanted the reward in the same kind, not that they had it.