Articles on

Song of Solomon 5

Song of Sol. 5:3 KJV (With Strong’s)

+
3
I have put off
pashat (Hebrew #6584)
to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.)
KJV usage: fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).
Pronounce: paw-shat'
Origin: a primitive root
my coat
kthoneth (Hebrew #3801)
from an unused root meaning to cover (compare 3802); a shirt
KJV usage: coat, garment, robe.
Pronounce: keth-o'-neth
Origin: or kuttoneth {koot-to'-neth}
; how
'eyk (Hebrew #349)
and teykakah {ay-kaw'-kah}; prolonged from 335; how? or how!; also where
KJV usage: how, what.
Pronounce: ake
Origin: also eykah {ay-kaw'}
shall I put it on
labash (Hebrew #3847)
a primitive root; properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively
KJV usage: (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.
Pronounce: law-bash'
Origin: or labesh {law-bashe'}
? I have washed
rachats (Hebrew #7364)
to lave (the whole or a part of a thing)
KJV usage: bathe (self), wash (self).
Pronounce: raw-khats'
Origin: a primitive root
my feet
regel (Hebrew #7272)
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda
KJV usage: X be able to endure, X according as, X after, X coming, X follow, ((broken-))foot((-ed, -stool)), X great toe, X haunt, X journey, leg, + piss, + possession, time.
Pronounce: reh'-gel
Origin: from 7270
; how
'eyk (Hebrew #349)
and teykakah {ay-kaw'-kah}; prolonged from 335; how? or how!; also where
KJV usage: how, what.
Pronounce: ake
Origin: also eykah {ay-kaw'}
shall I defile
tanaph (Hebrew #2936)
to soil
KJV usage: defile.
Pronounce: taw-naf'
Origin: a primitive root
them?

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
have put.
Prov. 3:28• 28Say not unto thy neighbour, Go, and come again, and to-morrow I will give, when thou hast it by thee. (Prov. 3:28)
;
Prov. 13:4• 4A sluggard's soul desireth and hath nothing; but the soul of the diligent shall be made fat. (Prov. 13:4)
;
Prov. 22:13• 13The sluggard saith, There is a lion without, I shall be killed in the streets! (Prov. 22:13)
;
Matt. 25:5• 5Now the bridegroom tarrying, they all grew heavy and slept. (Matt. 25:5)
;
Matt. 26:38‑43• 38Then he says to them, My soul is very sorrowful even unto death; remain here and watch with me.
39And going forward a little he fell upon his face, praying and saying, My Father, if it be possible let this cup pass from me; but not as *I* will, but as *thou* wilt.
40And he comes to the disciples and finds them sleeping, and says to Peter, Thus ye have not been able to watch one hour with me?
41Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is ready, but the flesh weak.
42Again going away a second time he prayed saying, My Father, if this cannot pass from me unless I drink it, thy will be done.
43And coming he found them again sleeping, for their eyes were heavy.
(Matt. 26:38‑43)
;
Luke 11:7• 7and he within answering should say, Do not disturb me; the door is already shut, and my children are with me in bed; I cannot rise up to give it thee? (Luke 11:7)
;
Rom. 7:22‑23• 22For I delight in the law of God according to the inward man:
23but I see another law in my members, warring in opposition to the law of my mind, and bringing me into captivity to the law of sin which exists in my members.
(Rom. 7:22‑23)
I have washed.As the Orientals only wear sandals, they are obliged to wash their feet previously to their lying down.
Hence a Hindoo, if called from his bed, often makes his excuse that he shall daub his feet.
 The Bride. (Vss. 3-8). (Canticle 4: The Restoration of Love by H. Smith)
 The bride, though not insensible to this touching appeal, knows not how to cast off her sloth. (Canticle 4: The Restoration of Love by H. Smith)
 To respond to this appeal calls for energy and sacrifice. Selfish ease has enfeebled the bride, and twice she asks, "How should I?" She has to learn, indeed, that, left to herself, she cannot throw off her lethargy. (Canticle 4: The Restoration of Love by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
3
—I have put off my tunic, how should I put it on? I have washed my feet, how should I pollute them?—