Articles on

Psalm 119

Sal. 119:110 KJV (With Strong’s)

+
110
The wicked
rasha` (Hebrew #7563)
morally wrong; concretely, an (actively) bad person
KJV usage: + condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong.
Pronounce: raw-shaw'
Origin: from 7561
have laid
nathan (Hebrew #5414)
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
KJV usage: add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
Pronounce: naw-than'
Origin: a primitive root
a snare
pach (Hebrew #6341)
a (metallic) sheet (as pounded thin); also a spring net (as spread out like a lamina)
KJV usage: gin, (thin) plate, snare.
Pronounce: pakh
Origin: from 6351
v for me: yet I erred
ta`ah (Hebrew #8582)
to vacillate, i.e. reel or stray (literally or figuratively); also causative of both
KJV usage: (cause to) go astray, deceive, dissemble, (cause to, make to) err, pant, seduce, (make to) stagger, (cause to) wander, be out of the way.
Pronounce: taw-aw'
Origin: a primitive root
not from thy precepts
piqquwd (Hebrew #6490)
from 6485; properly, appointed, i.e. a mandate (of God; plural only, collectively, for the Law)
KJV usage: commandment, precept, statute.
Pronounce: pik-kood'
Origin: or piqqud {pik-kood'}
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
wicked.
Sal. 119:85• 85Los soberbios me han cavado hoyos; Mas no obran según tu ley. (Sal. 119:85)
;
Sal. 10:8‑18• 8Está en las guaridas de las aldeas: En los escondrijos mata al inocente: Sus ojos están acechando al pobre.
9Acecha en oculto, como el león desde su cama: Acecha para arrebatar al pobre: Arrebata al pobre trayéndolo á su red.
10Encógese, agáchase, Y caen en sus fuerzas muchos desdichados.
11Dice en su corazón: Dios está olvidado, Ha encubierto su rostro; nunca lo verá.
12Levántate, oh Jehová Dios, alza tu mano, No te olvides de los pobres.
13¿Por qué irrita el malo á Dios? En su corazón ha dicho que no lo inquirirás.
14Tú lo tienes visto: porque tú miras el trabajo, y la vejación, para vengar le por tu mano: A ti se acoge el pobre, Tú eres el amparo del huérfano.
15Quebranta el brazo del malo: Del maligno buscarás su maldad, hasta que ninguna halles.
16Jehová, Rey eterno y perpetuo: De su tierra fueron destruídas las gentes.
17El deseo de los humildes oíste, oh Jehová: Tú dispones su corazón, y haces atento tu oído;
18Para juzgar al huérfano y al pobre, A fin de que no vuelva más á hacer violencia el hombre de la tierra.
(Sal. 10:8‑18)
;
Sal. 124:6‑7• 6Bendito Jehová, Que no nos dió por presa á sus dientes.
7Nuestra alma escapó cual ave del lazo de los cazadores: Quebróse el lazo, y escapamos nosotros.
(Sal. 124:6‑7)
;
Sal. 140:5• 5Hanme escondido lazo y cuerdas los soberbios; Han tendido red junto á la senda; Me han puesto lazos. (Selah.) (Sal. 140:5)
;
Sal. 141:9• 9Guárdame de los lazos que me han tendido, Y de los armadijos de los que obran iniquidad. (Sal. 141:9)
;
Pr. 1:11‑12• 11Si dijeren: Ven con nosotros, Pongamos asechanzas á la sangre, Acechemos sin motivo al inocente;
12Los tragaremos vivos como el sepulcro, Y enteros, como los que caen en sima;
(Pr. 1:11‑12)
;
Jer. 18:22• 22Oigase clamor de sus casas, cuando trajeres sobre ellos ejército de repente: porque cavaron hoyo para prenderme, y á mis pies han escondido lazos. (Jer. 18:22)
yet I erred.
Sal. 119:10,21,51,87,95• 10Con todo mi corazón te he buscado: No me dejes divagar de tus mandamientos.
21Destruiste á los soberbios malditos, Que se desvían de tus mandamientos.
51Los soberbios se burlaron mucho de mí: Mas no me he apartado de tu ley.
87Casi me han echado por tierra: Mas yo no he dejado tus mandamientos.
95Los impíos me han aguardado para destruirme: Mas yo entenderé en tus testimonios.
(Sal. 119:10,21,51,87,95)
;
Dn. 6:10• 10Y Daniel, cuando supo que la escritura estaba firmada, entróse en su casa, y abiertas las ventanas de su cámara que estaban hacia Jerusalem, hincábase de rodillas tres veces al día, y oraba, y confesaba delante de su Dios, como lo solía hacer antes. (Dn. 6:10)
;
Lc. 20:19‑26• 19Y procuraban los príncipes de los sacerdotes y los escribas echarle mano en aquella hora, porque entendieron que contra ellos había dicho esta parábola: mas temieron al pueblo.
20Y acechándole enviaron espías que se simulasen justos, para sorprenderle en palabras, para que le entregasen al principado y á la potestad del presidente.
21Los cuales le preguntaron, diciendo: Maestro, sabemos que dices y enseñas bien, y que no tienes respeto á persona; antes enseñas el camino de Dios con verdad.
22¿Nos es lícito dar tributo á César, ó no?
23Mas él, entendiendo la astucia de ellos, les dijo: ¿Por qué me tentáis?
24Mostradme la moneda. ¿De quién tiene la imagen y la inscripción? Y respondiendo dijeron: De César.
25Entonces les dijo: Pues dad á César lo que es de César; y lo que es de Dios, á Dios.
26Y no pudieron reprender sus palabras delante del pueblo: antes maravillados de su respuesta, callaron.
(Lc. 20:19‑26)
 Having the light of the Word the soul escapes the snares of the wicked. (Psalm 119:105-112: Division 14 (Nun) by H. Smith)
 Craft and subtle wiles were in his path; and to an upright mind this is trying and painful, but his feet were steadfast in the way. (Practical Reflections on the Psalms: Psalm 119:73-120 by J.N. Darby)

J. N. Darby Translation

+
110
The wicked have laid a snare for me; but I have not wandered from thy precepts.