Articles on

Romans 13

Rom. 13:11 KJV (With Strong’s)

+
11
And
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
that
touto (Greek #5124)
that thing
KJV usage: here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
Pronounce: too'-to
Origin: neuter singular nominative or accusative case of 3778
, knowing
eido (Greek #1492)
used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know
KJV usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.
Pronounce: i'-do
Origin: a primary verb
the time
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
kairos (Greek #2540)
an occasion, i.e. set or proper time
KJV usage: X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare 5550.
Pronounce: kahee-ros'
Origin: of uncertain affinity
, that
hoti (Greek #3754)
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
KJV usage: as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
Pronounce: hot'-ee
Origin: neuter of 3748 as conjunction
now
ede (Greek #2235)
even now
KJV usage: already, (even) now (already), by this time.
Pronounce: ay'-day
Origin: apparently from 2228 (or possibly 2229) and 1211
it is high time
hora (Greek #5610)
an "hour" (literally or figuratively)
KJV usage: day, hour, instant, season, X short, (even-)tide, (high) time.
Pronounce: ho'-rah
Origin: apparently a primary word
to awake
hemas (Greek #2248)
us
KJV usage: our, us, we.
Pronounce: hay-mas'
Origin: accusative case plural of 1473
egeiro (Greek #1453)
to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence)
KJV usage: awake, lift (up), raise (again, up), rear up, (a-)rise (again, up), stand, take up.
Pronounce: eg-i'-ro
Origin: probably akin to the base of 58 (through the idea of collecting one's faculties)
h out of
ek (Greek #1537)
or ἐξ (ex) a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote)
KJV usage: after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
Pronounce: ek
sleep
hupnos (Greek #5258)
sleep, i.e. (figuratively) spiritual torpor
KJV usage: sleep.
Pronounce: hoop'-nos
Origin: from an obsolete primary (perhaps akin to 5259 through the idea of subsilience)
: for
gar (Greek #1063)
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
KJV usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
Pronounce: gar
Origin: a primary particle
now
nun (Greek #3568)
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate
KJV usage: henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also 3569, 3570.
Pronounce: noon
Origin: a primary particle of present time
is our
hemon (Greek #2257)
of (or from) us
KJV usage: our (company), us, we.
Pronounce: hay-mone'
Origin: genitive case plural of 1473
salvation
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
soteria (Greek #4991)
rescue or safety (physically or morally)
KJV usage: deliver, health, salvation, save, saving.
Pronounce: so-tay-ree'-ah
Origin: feminine of a derivative of 4990 as (properly, abstract) noun
nearer
egguteron (Greek #1452)
nearer
KJV usage: nearer.
Pronounce: eng-goo'-ter-on
Origin: neuter of the comparative of 1451
than
e (Greek #2228)
disjunctive, or; comparative, than
KJV usage: and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially 2235, 2260, 2273.
Pronounce: ay
Origin: a primary particle of distinction between two connected terms
when
hote (Greek #3753)
at which (thing) too, i.e. when
KJV usage: after (that), as soon as, that, when, while.
Pronounce: hot'-eh
Origin: from 3739 and 5037
we believed
pisteuo (Greek #4100)
to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ)
KJV usage: believe(-r), commit (to trust), put in trust with.
Pronounce: pist-yoo'-o
Origin: from 4102
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
knowing.
it is.
Jonah 1:6• 6And the shipmaster came to him, and said unto him, What meanest thou, sleeper? arise, call upon thy God; perhaps God will think upon us, that we perish not. (Jonah 1:6)
;
Matt. 25:5‑7• 5Now the bridegroom tarrying, they all grew heavy and slept.
6But in the middle of the night there was a cry, Behold, the bridegroom; go forth to meet him.
7Then all those virgins arose and trimmed their torches.
(Matt. 25:5‑7)
;
Matt. 26:40‑41• 40And he comes to the disciples and finds them sleeping, and says to Peter, Thus ye have not been able to watch one hour with me?
41Watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is ready, but the flesh weak.
(Matt. 26:40‑41)
;
Mark 13:35‑37• 35Watch therefore, for ye do not know when the master of the house comes: evening, or midnight, or cock-crow, or morning;
36lest coming suddenly he find you sleeping.
37But what I say to you, I say to all, Watch.
(Mark 13:35‑37)
;
1 Cor. 15:34• 34Awake up righteously, and sin not; for some are ignorant of God: I speak to you as a matter of shame. (1 Cor. 15:34)
;
Eph. 5:14• 14Wherefore he says, Wake up, thou that sleepest, and arise up from among the dead, and the Christ shall shine upon thee. (Eph. 5:14)
;
1 Thess. 5:5‑8• 5for all *ye* are sons of light and sons of day; we are not of night nor of darkness.
6So then do not let us sleep as the rest do, but let us watch and be sober;
7for they that sleep sleep by night, and they that drink drink by night;
8but *we* being of the day, let us be sober, putting on the breastplate of faith and love, and as helmet the hope of salvation;
(1 Thess. 5:5‑8)
for now.
 {v.11-12} here he borrows figures from the actions of the Roman army. The soldiers are viewed as sleeping; as dawn approaches, they are called to awake out of sleep, to put off their sleeping clothes, and to put on their shining armour, and thus meet the responsibilities of the day. (Practical Righteousness Toward the Civil Authorities: Romans 13 by B. Anstey)
 The aspect of salvation that Paul is referring to here is the final aspect of our salvation, when the Lord comes and we are glorified and taken to heaven (Phil. 3:20-21; 1 Thess. 4:15-18). (Practical Righteousness Toward the Civil Authorities: Romans 13 by B. Anstey)

J. N. Darby Translation

+
11
This alsob, knowing the time, that it is already time that *we* should be aroused out of sleep; for now is our salvation nearer than when we believed.

JND Translation Notes

+
b
"This also"; assigning another and additional reason for what he says.

W. Kelly Translation

+
11
And this, knowing the time, that [it is] already time that we should awake from sleep; for now [is] our salvation nearer than when we believed.