Articles on

Psalm 89

Psa. 89:9 KJV (With Strong’s)

+
9
Thous rulest
mashal (Hebrew #4910)
to rule
KJV usage: (have, make to have) dominion, governor, X indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.
Pronounce: maw-shal'
Origin: a primitive root
the raging
ge'uwth (Hebrew #1348)
the same as 1346
KJV usage: excellent things, lifting up, majesty, pride, proudly, raging.
Pronounce: gay-ooth'
Origin: from 1342
of the sea
yam (Hebrew #3220)
a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south
KJV usage: sea (X -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
Pronounce: yawm
Origin: from an unused root meaning to roar
: when the waves
gal (Hebrew #1530)
something rolled, i.e. a heap of stone or dung (plural ruins), by analogy, a spring of water (plural waves)
KJV usage: billow, heap, spring, wave.
Pronounce: gal
Origin: from 1556
thereof arise
sow' (Hebrew #7721)
a rising
KJV usage: arise.
Pronounce: so
Origin: from an unused root (akin to 5375 and 7722) meaning to rise
, thou stillest
shabach (Hebrew #7623)
properly, to address in a loud tone, i.e. (specifically) loud; figuratively, to pacify (as if by words)
KJV usage: commend, glory, keep in, praise, still, triumph.
Pronounce: shaw-bakh'
Origin: a primitive root
them.

More on:

+
Sea

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Psa. 29:10• 10Jehovah sitteth upon the flood; yea, Jehovah sitteth as king for ever. (Psa. 29:10)
;
Psa. 65:7• 7Who stilleth the raging of the seas, the raging of their waves, and the tumult of the peoples. (Psa. 65:7)
;
Psa. 66:5‑6• 5Come and see the works of God: he is terrible in his doings toward the children of men.
6He turned the sea into dry land; they went through the river on foot: there did we rejoice in him.
(Psa. 66:5‑6)
;
Psa. 93:3‑4• 3The floods lifted up, O Jehovah, the floods lifted up their voice; the floods lifted up their roaring waves.
4Jehovah on high is mightier than the voices of many waters, than the mighty breakers of the sea.
(Psa. 93:3‑4)
;
Psa. 107:25‑29• 25For he speaketh, and raiseth the stormy wind, which lifteth up the waves thereof:
26They mount up to the heavens, they go down to the depths; their soul is melted because of trouble;
27They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and they are at their wits' end:
28Then they cry unto Jehovah in their trouble, and he bringeth them out of their distresses;
29He maketh the storm a calm, and the waves thereof are still:
(Psa. 107:25‑29)
;
Job 38:8‑11• 8And who shut up the sea with doors, when it burst forth, issuing out of the womb?
9When I made the cloud its garment, and thick darkness a swaddling band for it;
10When I cut out for it my boundary, and set bars and doors,
11And said, Hitherto shalt thou come and no further, and here shall thy proud waves be stayed?
(Job 38:8‑11)
;
Nah. 1:4• 4He rebuketh the sea, and maketh it dry, and drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel, and the flower of Lebanon languisheth. (Nah. 1:4)
;
Matt. 8:24‑27• 24and behold, the water became very agitated on the sea, so that the ship was covered by the waves; but *he* slept.
25And the disciples came and awoke him, saying, Lord save: we perish.
26And he says to them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then, having arisen, he rebuked the winds and the sea, and there was a great calm.
27But the men were astonished, saying, What sort of man is this, that even the winds and the sea obey him?
(Matt. 8:24‑27)
;
Matt. 14:32• 32And when they had gone up into the ship, the wind fell. (Matt. 14:32)
;
Mark 4:39,41• 39And awaking up he rebuked the wind, and said to the sea, Silence; be mute. And the wind fell, and there was a great calm.
41And they feared with great fear, and said one to another, Who then is this, that even the wind and the sea obey him?
(Mark 4:39,41)
 (vv. 9-10) The godly recall the exercise of Jehovah’s power, when at the Red Sea He broke the power of Egypt (“Rahab”), and scattered His enemies with His strong arm. (Psalm 89 by H. Smith)
 He then judges their enemies with justice and judgment (vs. 9-14). (Book 3. by B. Anstey)

J. N. Darby Translation

+
9
*Thou* rulest the pridek of the sea: when its waves arise, *thou* stillest them.

JND Translation Notes

+
k
Or "fury."

W. Kelly Translation

+
9
Thou rulest in the pride of the sea,{HR}In the arising of its waves thou stillest them.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)