Articles on

Psalm 88

Psa. 88:17 KJV (With Strong’s)

+
17
They came round about
cabab (Hebrew #5437)
to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows)
KJV usage: bring, cast, fetch, lead, make, walk, X whirl, X round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, X circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, X on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back).
Pronounce: saw-bab'
Origin: a primitive root
me μdaily
yowm (Hebrew #3117)
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
KJV usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
Pronounce: yome
Origin: from an unused root meaning to be hot
like water
mayim (Hebrew #4325)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
KJV usage: + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
Pronounce: mah'-yim
Origin: dual of a primitive noun (but used in a singular sense)
; they compassed
naqaph (Hebrew #5362)
to strike with more or less violence (beat, fell, corrode); by implication (of attack) to knock together, i.e. surround or circulate
KJV usage: compass (about, -ing), cut down, destroy, go round (about), inclose, round.
Pronounce: naw-kaf'
Origin: a primitive root
me about together
yachad (Hebrew #3162)
properly, a unit, i.e. (adverb) unitedly
KJV usage: alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal.
Pronounce: yakh'-ad
Origin: from 3161
.
μ
or, all the day.

Cross References

+
They.
Psa. 22:16• 16For dogs have encompassed me; an assembly of evil-doers have surrounded me: they pierced my hands and my feet. (Psa. 22:16)
;
Psa. 42:7• 7Deep calleth unto deep at the noise of thy cataracts; all thy breakers and thy billows are gone over me. (Psa. 42:7)
;
Psa. 69:1‑2• 1To the chief Musician. Upon Shoshannim. A Psalm of David. Save me, O God; for the waters are come in unto my soul.
2I sink in deep mire, where there is no standing; I am come into the depths of waters, and the flood overfloweth me.
(Psa. 69:1‑2)
;
Psa. 116:3• 3The bands of death encompassed me, and the anguish of Sheol took hold of me; I found trouble and sorrow: (Psa. 116:3)
;
Job 16:12‑13• 12I was at rest, but he hath shattered me; he hath taken me by the neck and shaken me to pieces, and set me up for his mark.
13His arrows encompass me round about, he cleaveth my reins asunder and doth not spare; he poureth out my gall upon the ground.
(Job 16:12‑13)
;
Job 30:14‑15• 14They come in as through a wide breach: amid the confusion they roll themselves onward.
15Terrors are turned against me; they pursue mine honour as the wind; and my welfare is passed away like a cloud.
(Job 30:14‑15)
;
Lam. 3:5‑7• 5He hath built against me, and encompassed me with gall and toil.
6He hath made me to dwell in dark places as those that have been long dead.
7He hath hedged me about that I cannot get out: he hath made my chain heavy.
(Lam. 3:5‑7)
;
Matt. 27:39‑44• 39But the passers-by reviled him, shaking their heads
40and saying, Thou that destroyest the temple and buildest it in three days, save thyself. If thou art Son of God, descend from the cross.
41And in like manner the chief priests also, mocking, with the scribes and elders, said,
42He saved others, himself he cannot save. He is King of Israel: let him descend now from the cross, and we will believe on him.
43He trusted upon God; let him save him now if he will have him. For he said, I am Son of God.
44And the robbers also who had been crucified with him cast the same reproaches on him.
(Matt. 27:39‑44)
daily.
or, all the day.

J. N. Darby Translation

+
17
They have surrounded me all the day like water; they have compassed me about together.