Articles on

Psalm 72

Psa. 72:6 KJV (With Strong’s)

+
6
He shall come down
yarad (Hebrew #3381)
a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications): --X abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, X indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.
Pronounce: yaw-rad'
like rain
matar (Hebrew #4306)
rain
KJV usage: rain.
Pronounce: maw-tawr'
Origin: from 4305
upong the mown
gez (Hebrew #1488)
a fleece (as shorn); also mown grass
KJV usage: fleece, mowing, mown grass.
Pronounce: gaze
Origin: from 1494
grass: as showers
rabiyb (Hebrew #7241)
a rain (as an accumulation of drops)
KJV usage: shower.
Pronounce: raw-beeb'
Origin: from 7231
that water
zarziyph (Hebrew #2222)
a pouring rain
KJV usage: water.
Pronounce: zar-zeef'
Origin: by reduplication from an unused root meaning to flow
the earth
'erets (Hebrew #776)
the earth (at large, or partitively a land)
KJV usage: X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
Pronounce: eh'-rets
Origin: from an unused root probably meaning to be firm
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
like.
Deut. 32:2• 2{i}My doctrine shall drop as rain,{HR}My speech flow down as dew,{HR}As small rain upon the tender herb,{HR}And as showers on the grass.{HR}{/i} (Deut. 32:2)
;
2 Sam. 23:4• 4And he shall be as the light of the morning,{HR}When the sun riseth, even a morning without clouds ;{HR}As the tender grass springing out of the earth by clear shining after rain. (2 Sam. 23:4)
;
Prov. 16:15• 15In the light of the king's countenance [is] life,{HR}And his favour [is] as a cloud of the latter rain. (Prov. 16:15)
;
Prov. 19:12• 12The king's wrath [is] as a lion's roaring;{HR}But his favour [is] as dew upon the grass. (Prov. 19:12)
;
Isa. 5:6• 6and I will lay it waste—it shall not be pruned nor hoed; but there shall come up briers and thorns: I will also command the clouds that they rain no rain upon it. (Isa. 5:6)
;
Isa. 14:3‑5• 3And it shall come to pass in the day that Jehovah shall give thee rest from thy sorrow, and from thy trouble, and from the hard service wherein thou wast made to serve,
4that thou shalt take up this parable against the king of Babylon, and say, How hath the oppressor ceased, the golden city ceased!
5Jehovah hath broken the staff of the wicked, the sceptre of the rulers.
(Isa. 14:3‑5)
;
Ezek. 34:23‑26• 23And I will set up one shepherd over them, and he shall feed them, even my servant David; he shall feed them, and he shall be their shepherd.
24And I Jehovah will be their God, and my servant David a prince among them; I Jehovah have spoken it.
25And I will make with them a covenant of peace, and will cause the evil beasts to cease out of the land: and they shall dwell safely in the wilderness, and sleep in the woods.
26And I will make them and the places round about my hill a blessing; and I will cause the shower to come down in his season; there shall be showers of blessing.
(Ezek. 34:23‑26)
;
Hos. 6:3• 3{i}And we shall know, — we shall follow on to know Jehovah: his going forth is assured as the morning dawn; and he will come unto us as the rain, as the latter rain which watereth the earth.{/i} (Hos. 6:3)
;
Hos. 14:5‑7• 5I will be as the dew unto Israel: he shall grow as the lily, and cast forth his roots as Lebanon.
6{i}His shoots shall spread, and his beauty shall be as the olive-tree, and his smell as Lebanon.{/i}
7They that dwell under his shade shall return; they shall revive as the corn, and grow as the vine; the scent as the vine of Lebanon.
(Hos. 14:5‑7)
 {v.6-7} Further it will be a kingdom of spiritual and material prosperity. (Psalm 72 by H. Smith)

J. N. Darby Translation

+
6
He shall come down like rain on the mown grass, as showers that water the earthk.

JND Translation Notes

+
k
Or "land," see Ps. 2.8; 58.2.

W. Kelly Translation

+
6
He shall come down as rain on mown grass,{HR}As showers watering the earth .a

WK Translation Notes

+
a
Or, land.