Articles on

Psalm 68

Psa. 68:7 KJV (With Strong’s)

+
7
O God
'elohiym (Hebrew #430)
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV usage: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
Pronounce: el-o-heem'
Origin: plural of 433
, when thou wentest forth
yatsa' (Hebrew #3318)
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
KJV usage: X after, appear, X assuredly, bear out, X begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), + be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, X scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, X still, X surely, take forth (out), at any time, X to (and fro), utter.
Pronounce: yaw-tsaw'
Origin: a primitive root
before
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
thy people
`am (Hebrew #5971)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
KJV usage: folk, men, nation, people.
Pronounce: am
Origin: from 6004
, when thou didst march
tsa`ad (Hebrew #6805)
to pace, i.e. step regularly; (upward) to mount; (along) to march; (down and causatively) to hurl
KJV usage: bring, go, march (through), run over.
Pronounce: tsaw-ad'
Origin: a primitive root
through the wilderness
yshiymown (Hebrew #3452)
a desolation
KJV usage: desert, Jeshimon, solitary, wilderness.
Pronounce: yesh-ee-mone'
Origin: from 3456
; Selah
celah (Hebrew #5542)
suspension (of music), i.e. pause
KJV usage: Selah.
Pronounce: seh'-law
Origin: from 5541
:

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
O God.
Psa. 114:1‑8• 1When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language,
2Judah was his sanctuary, Israel his dominion.
3The sea saw it and fled, the Jordan turned back;
4The mountains skipped like rams, the hills like lambs.
5What ailed thee, thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou turnedst back?
6Ye mountains, that ye skipped like rams? ye hills, like lambs?
7Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the +God of Jacob,
8Who turned the rock into a pool of water, the flint into a fountain of waters.
(Psa. 114:1‑8)
;
Ex. 13:21• 21And Jehovah went before their face by day in a pillar of a cloud, to lead them in the way; and by night in a pillar of fire, to give them light; so that they could go day and night. (Ex. 13:21)
;
Deut. 4:34• 34Or hath God essayed to come to take him a nation from the midst of a nation, by trials, by signs, and by wonders, and by war, and by a powerful hand, and by a stretched-out arm, and by great terrors, according to all that Jehovah your God did for you in Egypt before your eyes? (Deut. 4:34)
;
Judg. 4:14• 14And Deborah said to Barak, Up; for this is the day in which Jehovah hath given Sisera into thy hand! Is not Jehovah gone out before thee? And Barak went down from mount Tabor, and ten thousand men after him. (Judg. 4:14)
;
Hab. 3:13• 13Thou wentest forth for the salvation of thy people, For the salvation of thine anointed; Thou didst smite off the head from the house of the wicked, Laying bare the foundation even to the neck. Selah. (Hab. 3:13)
thou didst.
 (vv. 7-14) The history of Israel is recapitulated to set forth, not their failure, but God’s goodness. (Psalms 68 by H. Smith)
 God led His people through the wilderness and manifested His presence at Sinai (v.7-8). (Psalms 68 by H. Smith)
 The Lord then is seen going forth to judge the armies of the kings that are gathered in the land. (Book 2. by B. Anstey)

J. N. Darby Translation

+
7
O God, when thou wentest forth before thy people, when thou didst march through the wilderness—(Selah)—