Articles on

Psalm 39

Psa. 39:5 KJV (With Strong’s)

+
5
Behold, thou hast made
nathan (Hebrew #5414)
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
KJV usage: add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
Pronounce: naw-than'
Origin: a primitive root
my days
yowm (Hebrew #3117)
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
KJV usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
Pronounce: yome
Origin: from an unused root meaning to be hot
as an handbreadth
tephach (Hebrew #2947)
a spread of the hand, i.e. a palm- breadth (not "span" of the fingers); architecturally, a corbel (as a supporting palm)
KJV usage: coping, hand-breadth.
Pronounce: tay'-fakh
Origin: from 2946
; andu mine age
cheled (Hebrew #2465)
life (as a fleeting portion of time); hence, the world (as transient)
KJV usage: age, short time, world.
Pronounce: kheh'-led
Origin: from an unused root apparently meaning to glide swiftly
is as nothing before thee: verily every
kol (Hebrew #3605)
from 3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
KJV usage: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
Pronounce: kole
Origin: or (Jer. 33:8) kowl {kole}
man
'adam (Hebrew #120)
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.)
KJV usage: X another, + hypocrite, + common sort, X low, man (mean, of low degree), person.
Pronounce: aw-dawm'
Origin: from 119
σat his best state
natsab (Hebrew #5324)
to station, in various applications (literally or figuratively)
KJV usage: appointed, deputy, erect, establish, X Huzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state.
Pronounce: naw-tsab'
Origin: a prim root
is altogether
kol (Hebrew #3605)
from 3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
KJV usage: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
Pronounce: kole
Origin: or (Jer. 33:8) kowl {kole}
vanity
hebel (Hebrew #1892)
from 1891; emptiness or vanity; figuratively, something transitory and unsatisfactory; often used as an adverb
KJV usage: X altogether, vain, vanity.
Pronounce: heh'bel
Origin: or (rarely in the abs.) habel {hab-ale'}
. Selah
celah (Hebrew #5542)
suspension (of music), i.e. pause
KJV usage: Selah.
Pronounce: seh'-law
Origin: from 5541
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Behold.
Psa. 90:4‑5,9‑10• 4For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
5Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which groweth up.
9For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years as a tale that is told.
10The days of our years are threescore years and ten; and if by reason of strength they be fourscore years, yet is their strength labor and sorrow; for it is soon cut off, and we fly away.
(Psa. 90:4‑5,9‑10)
;
Gen. 47:9• 9And Jacob said unto Pharaoh, The days of the years of my pilgrimage are an hundred and thirty years: few and evil have the days of the years of my life been, and have not attained unto the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage. (Gen. 47:9)
;
Job 7:6• 6My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope. (Job 7:6)
;
Job 9:25‑26• 25Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good.
26They are passed away as the swift ships: as the eagle that hasteth to the prey.
(Job 9:25‑26)
;
Job 14:1‑2• 1Man that is born of a woman is of few days, and full of trouble.
2He cometh forth like a flower, and is cut down: he fleeth also as a shadow, and continueth not.
(Job 14:1‑2)
;
James 4:14• 14Whereas ye know not what shall be on the morrow. For what is your life? It is even a vapor, that appeareth for a little time, and then vanisheth away. (James 4:14)
as nothing.
verily.
at his best state.
Heb. settled.
 At length they learn the humbling lesson that there is no good thing in the flesh; that man in his best state is altogether vanity (vs. 5-6). (Book 1. by B. Anstey)

J. N. Darby Translation

+
5
Behold, thou hast made my days as hand-breadths, and my lifetime is as nothing before thee; verily, every man, even the high placeda, is altogether vanity. Selah.

JND Translation Notes

+
a
Or "who standeth."