Articles on

Philippians 4

Phil. 4:12 KJV (With Strong’s)

+
12
I know
eido (Greek #1492)
used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know
KJV usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.
Pronounce: i'-do
Origin: a primary verb
both
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
how
eido (Greek #1492)
used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know
KJV usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.
Pronounce: i'-do
Origin: a primary verb
to be abased
tapeinoo (Greek #5013)
to depress; figuratively, to humiliate (in condition or heart)
KJV usage: abase, bring low, humble (self).
Pronounce: tap-i-no'-o
Origin: from 5011
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
I know how
eido (Greek #1492)
used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know
KJV usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700.
Pronounce: i'-do
Origin: a primary verb
to abound
perisseuo (Greek #4052)
to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel
KJV usage: (make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above).
Pronounce: per-is-syoo'-o
Origin: from 4053
: every where
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
pas (Greek #3956)
apparently a primary word; all, any, every, the whole
KJV usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
Pronounce: pas
Origin: including all the forms of declension
and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
all things
pas (Greek #3956)
apparently a primary word; all, any, every, the whole
KJV usage: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
Pronounce: pas
Origin: including all the forms of declension
I am instructed
mueo (Greek #3453)
to initiate, i.e. (by implication) to teach
KJV usage: instruct.
Pronounce: moo-eh'-o
Origin: from the base of 3466
both
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
to be full
chortazo (Greek #5526)
to fodder, i.e. (generally) to gorge (supply food in abundance)
KJV usage: feed, fill, satisfy.
Pronounce: khor-tad'-zo
Origin: from 5528
and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
to be hungry
peinao (Greek #3983)
to famish (absolutely or comparatively); figuratively, to crave
KJV usage: be an hungered.
Pronounce: pi-nah'-o
Origin: from the same as 3993 (through the idea of pinching toil; "pine")
, both
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
to abound
perisseuo (Greek #4052)
to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel
KJV usage: (make, more) abound, (have, have more) abundance (be more) abundant, be the better, enough and to spare, exceed, excel, increase, be left, redound, remain (over and above).
Pronounce: per-is-syoo'-o
Origin: from 4053
and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
to suffer need
hustereo (Greek #5302)
to be later, i.e. (by implication) to be inferior; generally, to fall short (be deficient)
KJV usage: come behind (short), be destitute, fail, lack, suffer need, (be in) want, be the worse.
Pronounce: hoos-ter-eh'-o
Origin: from 5306
.

Cross References

+
how to be.
1 Cor. 4:9‑13• 9For, I think, b God set us the apostles last as devoted to death, because we became a spectacle to the world, to both angels and men:
10we, fools for Christ, but ye prudent in Christ; we weak, but ye strong; ye illustrious, but we disgraced.
11Until the present hour we both hunger and thirst, and are naked and are buffeted and are homeless wanderers,
12and we toil, working with our own hands; reviled, we bless, persecuted, we suffer;
13slandered, we beseech. We became as the world's scum, off-scouring of all, until now.
(1 Cor. 4:9‑13)
;
2 Cor. 6:4‑10• 4But in everything as ministers of God commending ourselves, in much patience, in affliction, in necessities, in straits,
5in stripes, in prisons, in tumults, in labours, in watchings, in fastings,
6in pureness, in knowledge, in long-suffering, in kindness, in [the] Holy Spirit, in love unfeigned,
7in [the] word of truth, in [the] power of God. Through the arms of righteousness on the right and left,
8through glory and dishonour, through ill report and good report, as deceivers and true,
9as unknown and well known, as dying and, behold, we live, as chastened and not put to death,
10as grieved but always rejoicing, as poor but enriching many, as having nothing and possessing all things.
(2 Cor. 6:4‑10)
;
2 Cor. 10:1,10• 1But I myself Paul entreat you by the meekness and gentleness of the Christ, [I] who face to face [am] mean among you but absent am bold toward you(
10because his letters, saith one, [are] weighty and strong, but the presence of the body weak and the speech contemptible.
(2 Cor. 10:1,10)
;
2 Cor. 11:7,27• 7What! did I commit sin in humbling myself that ye might be exalted, because I gratuitously announced the gospel of God to you?
27in watchings often, in hunger and thirst, in fastings often, in cold and nakedness.
(2 Cor. 11:7,27)
;
2 Cor. 12:7‑10• 7And that I should not be uplifted by the exceeding greatness of the revelations, there was given to me thorn for the flesh, a messenger of Satan to buffet me, that I might not be uplifted overmuch.
8For this I thrice besought the Lord that it might depart from me;
9and he hath said to me, My grace is sufficient for thee; for [my] power is perfected in weakness. Most gladly therefore will I rather boast in my weaknesses that the power of Christ may rest on me.
10Wherefore I take pleasure in weaknesses, in insults, in necessities, in persecutions, in straits for Christ; for when I am weak, then am I strong.
(2 Cor. 12:7‑10)
I am.

J. N. Darby Translation

+
12
I know both how to be abased and I know how to abound. In everything and in all things I am initiated both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer privation.

W. Kelly Translation

+
12
I know also to be abased, I know also to abound. In everything and in all things I am initiated both to be filled and to hunger, both to abound and to be in want.