Articles on

Hosea 11

Os. 11:10 KJV (With Strong’s)

+
10
They shall walk
yalak (Hebrew #3212)
to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses)
KJV usage: X again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, + follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, + pursue, cause to run, spread, take away ((-journey)), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, X be weak.
Pronounce: yaw-lak'
Origin: a primitive root (compare 1980)
after
'achar (Hebrew #310)
properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
KJV usage: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
Pronounce: akh-ar'
Origin: from 309
the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
: he shall roar
sha'ag (Hebrew #7580)
to rumble or moan
KJV usage: X mightily, roar.
Pronounce: shaw-ag'
Origin: a primitive root
like a lion
'ariy (Hebrew #738)
from 717 (in the sense of violence); a lion
KJV usage: (young) lion, + pierce (from the margin).
Pronounce: ar-ee'
Origin: or (prolonged) earyeh {ar-yay'}
: when he shall roar
sha'ag (Hebrew #7580)
to rumble or moan
KJV usage: X mightily, roar.
Pronounce: shaw-ag'
Origin: a primitive root
, then the children
ben (Hebrew #1121)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like 1, 251, etc.))
KJV usage: + afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-)ite, (anoint-)ed one, appointed to, (+) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-)ian, one born, bough, branch, breed, + (young) bullock, + (young) calf, X came up in, child, colt, X common, X corn, daughter, X of first, + firstborn, foal, + very fruitful, + postage, X in, + kid, + lamb, (+) man, meet, + mighty, + nephew, old, (+) people, + rebel, + robber, X servant born, X soldier, son, + spark, + steward, + stranger, X surely, them of, + tumultuous one, + valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
Pronounce: bane
Origin: from {SI 11129}1129{/SI}
shall tremble
charad (Hebrew #2729)
to shudder with terror; hence, to fear; also to hasten (with anxiety)
KJV usage: be (make) afraid, be careful, discomfit, fray (away), quake, tremble.
Pronounce: khaw-rad'
Origin: a primitive root
from the west
yam (Hebrew #3220)
a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south
KJV usage: sea (X -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
Pronounce: yawm
Origin: from an unused root meaning to roar
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
walk.
Is. 2:5• 5Venid, oh casa de Jacob, y caminemos á la luz de Jehová. (Is. 2:5)
;
Is. 49:10• 10No tendrán hambre ni sed, ni el calor ni el sol los afligirá; porque el que tiene de ellos misericordia los guiará, y los conducirá á manaderos de aguas. (Is. 49:10)
;
Jer. 2:2• 2Anda, y clama á los oídos de Jerusalem, diciendo: Así dice Jehová: Heme acordado de ti, de la misericordia de tu mocedad, del amor de tu desposorio, cuando andabas en pos de mí en el desierto, en tierra no sembrada. (Jer. 2:2)
;
Jer. 7:6,9• 6Ni oprimiereis al peregrino, al huérfano, y á la viuda, ni en este lugar derramareis la sangre inocente, ni anduviereis en pos de dioses ajenos para mal vuestro;
9¿Hurtando, matando, y adulterando, y jurando falso, é incensando á Baal, y andando tras dioses extraños que no conocisteis,
(Jer. 7:6,9)
;
Jer. 31:9• 9Irán con lloro, mas con misericordias los haré volver, y harélos andar junto á arroyos de aguas, por camino derecho en el cual no tropezarán: porque soy á Israel por padre, y Ephraim es mi primogénito. (Jer. 31:9)
;
Mi. 4:5• 5Bien que todos los pueblos anduvieren cada uno en el nombre de sus dioses, nosotros con todo andaremos en el nombre de Jehová nuestro Dios para siempre y eternalmente. (Mi. 4:5)
;
Zac. 10:12• 12Y yo los fortificaré en Jehová, y caminarán en su nombre, dice Jehová. (Zac. 10:12)
;
Jn. 8:12• 12Y hablóles Jesús otra vez, diciendo: Yo soy la luz del mundo: el que me sigue, no andará en tinieblas, mas tendrá la lumbre de la vida. (Jn. 8:12)
;
Ro. 8:1• 1Ahora pues, ninguna condenación hay para los que están en Cristo Jesús, los que no andan conforme á la carne, mas conforme al espíritu. (Ro. 8:1)
;
2 P. 2:10• 10Y principalmente á aquellos que, siguiendo la carne, andan en concupiscencia é inmundicia, y desprecian la potestad; atrevidos, contumaces, que no temen decir mal de las potestades superiores: (2 P. 2:10)
he shall roar like.
shall tremble.
west.
 {v.10-11} Here He assures not only of His intervention, but of their submission and answer to His summons, from the west, south, and north-east; for the Assyrians represent the north as decidedly as the east. (Hosea 11 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
10
They shall walk after Jehovah; he shall roar like a lion; when he shall roar, then the children shall hastenh from the westi:

JND Translation Notes

+
h
Or "come trembling."
i
Or "the sea."