Articles on

Numbers 10

Num. 10:34 KJV (With Strong’s)

+
34
And the cloud
`anan (Hebrew #6051)
a cloud (as covering the sky), i.e. the nimbus or thunder-cloud
KJV usage: cloud(-y).
Pronounce: aw-nawn'
Origin: from 6049
c of the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
was upon them by day
yowmam (Hebrew #3119)
daily
KJV usage: daily, (by, in the) day(-time).
Pronounce: yo-mawm'
Origin: from 3117
, when they went out
naca` (Hebrew #5265)
properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey
KJV usage: cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), X still, be on his (go their) way.
Pronounce: naw-sah'
Origin: a primitive root
of the camp
machaneh (Hebrew #4264)
an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)
KJV usage: army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.
Pronounce: makh-an-eh'
Origin: from 2583
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
 When in the camp the Lord took the central place, and they were all gathered around Him. The cloud by day and pillar of fire by night, rested on the tabernacle, and the Shekinah glory within the Holy of holies. The cloud enclosed the Shekinah glory. (Chapter 10 by J.A. Taylor, of Worthing)
 I was thinking of a word in Psalms 105:39. It does not say here what the cloud was for, but the Psalm explains it was to shelter them. It was like abiding under the shadow of the Almighty. “And fire to give light in the night.” Oh, what provision He made for them! What wondrous grace! (Chapter 10 by J.A. Taylor, of Worthing)

J. N. Darby Translation

+
34
And the cloud of Jehovah was over them by day when they set forward out of the camp.

W. Kelly Translation

+
34
And the cloud of Jehovah was over them by day when they set forward out of the camp.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)