Articles on

Nehemiah 1

Neh. 1:11 KJV (With Strong’s)

+
11
O Lord
'Adonay (Hebrew #136)
the Lord (used as a proper name of God only)
KJV usage: (my) Lord.
Pronounce: ad-o-noy'
Origin: am emphatic form of 113
, I beseech
'anna' (Hebrew #577)
apparent contracted from 160 and 4994; oh now!
KJV usage: I (me) beseech (pray) thee, O.
Pronounce: awn-naw'
Origin: or mannah {awn-naw'}
thee, let now thine ear
'ozen (Hebrew #241)
broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man)
KJV usage: + advertise, audience, + displease, ear, hearing, + show.
Pronounce: o'-zen
Origin: from 238
be attentive
qashshab (Hebrew #7183)
from 7181; hearkening
KJV usage: attent(-ive).
Pronounce: kash-shawb'
Origin: or qashshub {kash-shoob'}
b to the prayer
tphillah (Hebrew #8605)
intercession, supplication; by implication, a hymn
KJV usage: prayer.
Pronounce: tef-il-law'
Origin: from 6419
of thy servant
`ebed (Hebrew #5650)
a servant
KJV usage: X bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
Pronounce: eh'-bed
Origin: from 5647
, and to the prayer
tphillah (Hebrew #8605)
intercession, supplication; by implication, a hymn
KJV usage: prayer.
Pronounce: tef-il-law'
Origin: from 6419
of thy servants
`ebed (Hebrew #5650)
a servant
KJV usage: X bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
Pronounce: eh'-bed
Origin: from 5647
, who desire
chaphets (Hebrew #2655)
pleased with
KJV usage: delight in, desire, favour, please, have pleasure, whosoever would, willing, wish.
Pronounce: khaw-fates'
Origin: from 2654
c to fear
yare' (Hebrew #3372)
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
KJV usage: affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), X see, terrible (act, -ness, thing).
Pronounce: yaw-ray'
Origin: a primitive root
thy name
shem (Hebrew #8034)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
KJV usage: + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
Pronounce: shame
Origin: a primitive word (perhaps rather from 7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare 8064)
: and prosper
tsalach (Hebrew #6743)
a primitive root; to push forward, in various senses (literal or figurative, transitive or intransitive)
KJV usage: break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, - ously).
Pronounce: tsaw-lakh'
Origin: or tsaleach {tsaw-lay'-akh}
, I pray thee, thy servant
`ebed (Hebrew #5650)
a servant
KJV usage: X bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
Pronounce: eh'-bed
Origin: from 5647
this day
yowm (Hebrew #3117)
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
KJV usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
Pronounce: yome
Origin: from an unused root meaning to be hot
, and grant
nathan (Hebrew #5414)
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
KJV usage: add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, X pull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.
Pronounce: naw-than'
Origin: a primitive root
him mercy
racham (Hebrew #7356)
compassion (in the plural); by extension, the womb (as cherishing the fetus); by implication, a maiden
KJV usage: bowels, compassion, damsel, tender love, (great, tender) mercy, pity, womb.
Pronounce: rakh'-am
Origin: from 7355
in the sight
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
of this man
'iysh (Hebrew #376)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
KJV usage: also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
Pronounce: eesh
Origin: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant)
. Fore I was the king’s
melek (Hebrew #4428)
a king
KJV usage: king, royal.
Pronounce: meh'-lek
Origin: from 4427
cupbearer
shaqah (Hebrew #8248)
to quaff, i.e. (causatively) to irrigate or furnish a potion to
KJV usage: cause to (give, give to, let, make to) drink, drown, moisten, water. See 7937, 8354.
Pronounce: shaw-kaw'
Origin: a primitive root
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
Let now.
who desire.
grant.
Neh. 2:8• 8Y carta para Asaph, guarda del bosque del rey, á fin que me dé madera para enmaderar los portales del palacio de la casa, y para el muro de la ciudad, y la casa donde entraré. Y otorgóme lo el rey, según la benéfica mano de Jehová sobre mí. (Neh. 2:8)
;
Gn. 32:11,28• 11Líbrame ahora de la mano de mi hermano, de la mano de Esaú, porque le temo; no venga quizá, y me hiera la madre con los hijos.
28Y él dijo: No se dirá más tu nombre Jacob, sino Israel: porque has peleado con Dios y con los hombres, y has vencido.
(Gn. 32:11,28)
;
Gn. 43:14• 14Y el Dios Omnipotente os dé misericordias delante de aquel varón, y os suelte al otro vuestro hermano, y á este Benjamín. Y si he de ser privado de mis hijos, séalo. (Gn. 43:14)
;
Esd. 1:1• 1Y en el primer año de Ciro rey de Persia, para que se cumpliese la palabra de Jehová por boca de Jeremías, excitó Jehová el espíritu de Ciro rey de Persia, el cual hizo pasar pregón por todo su reino, y también por escrito, diciendo: (Esd. 1:1)
;
Esd. 7:6,27‑28• 6Este Esdras subió de Banilonia, el cual era escriba diligente en la ley de Moisés, que Jehová Dios de Israel había dado; y concedióle el rey, según la mano de Jehová su Dios sobre él, todo lo que pidió.
27Bendito Jehová, Dios de nuestros padres, que puso tal cosa en el corazón del rey, para honrar la casa de Jehová que está en Jerusalem.
28E inclinó hacia mí su misericordia delante del rey y de sus consultores, y de todos los príncipes poderosos del rey. Y yo, confortado según la mano de mi Dios sobre mí, junté los principales de Israel para que subiesen conmigo.
(Esd. 7:6,27‑28)
;
Pr. 21:1• 1Como los repartimientos de las aguas, así está el corazón del rey en la mano de Jehová: A todo lo que quiere lo inclina. (Pr. 21:1)
For I was.The office of cup-bearer was one of great trust, honour, and emolument, in the Persian court.
To be in such a place of trust he must have been in the king's confidence; for no eastern potentate would have a cup-bearer to whom he could not trust his life, poison being often administered in that way. It was an office much desired, because it gave access to the king in those seasons of hilarity when men are most disposed to grant favours.
 Nehemiah also recognizes his dependence upon the King of Persia, a condition of things that had come about as a result of God’s government upon Israel (Neh. 1:11). God had vested authority into the hand of the king; it was the times of the Gentiles. (Nehemiah?s Prayer - Neh. 1:4-11 by N. Simon)
 Nehemiah’s prayer was heard; nevertheless, it was not answered until three, perhaps four months later. (Nehemiah?s Prayer - Neh. 1:4-11 by N. Simon)
 It is to be observed that Nehemiah associated others with him in his prayer. It was continually so also with the Apostle Paul. The fact is, when we are led of the Spirit of God we necessarily identify all in whose hearts He is also working with ourselves, whether in service, or in thanksgivings, or prayer. (Exposition on Nehemiah: Nehemiah 1 by E. Dennett)
 His prayer is very simple; it is for "mercy in the sight of this man." For he knew that it was only through the king's permission that his desire could be accomplished. The scepter of the earth having been transferred by God Himself, consequent upon the sin and rebellion of His chosen people, to the Gentiles, in acknowledgment of the authority which He Himself had ordained, God would now work only through and by means of the Gentile king. (Exposition on Nehemiah: Nehemiah 1 by E. Dennett)
 While he understood the position in which he and his people were placed in subjection to Gentile, authority, the king was nothing, in the presence of God, but "this man." A monarch of almost universal dominion, he dwindled into nothingness before the eyes of faith, being nothing but a man invested with a brief authority for the accomplishment of the purposes of God. (Exposition on Nehemiah: Nehemiah 1 by E. Dennett)
 "For I was the king's cupbearer"—to show how, humanly speaking, he was both entirely subject to and dependent on the king. (Exposition on Nehemiah: Nehemiah 1 by E. Dennett)
 Nehemiah has poured out his heart before the Lord, made known his request, and now he must wait; and many days he must wait, in expectation of the answer to his cries. A prayer may be entirely according to the will of God, and the fruit of communion with His mind, and yet not be answered immediately. (Exposition on Nehemiah: Nehemiah 1 by E. Dennett)

J. N. Darby Translation

+
11
O Lord, I beseech thee, let now thine ear be attentive to the prayer of thy servant, and to the prayer of thy servants who delight to fear thy name; and prosper, I pray thee, thy servant this day, and grant him mercy in the sight of this man. Now I was the king’s cupbearer.