Articles on

Matthew 10

Matt. 10:39 KJV (With Strong’s)

+
39
Het that findeth
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
heurisko (Greek #2147)
εὕρω (hyoo'-ro), which (together with another cognate form) εὑρέω (hyoo-reh'-o) is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find (literally or figuratively)
KJV usage: find, get, obtain, perceive, see.
Pronounce: hyoo-ris'-ko
his
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
life
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
psuche (Greek #5590)
breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 05315, 07307 and 02416)
KJV usage: heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.
Pronounce: psoo-khay'
Origin: from 5594
shall lose
apollumi (Greek #622)
to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively
KJV usage: destroy, die, lose, mar, perish.
Pronounce: ap-ol'-loo-mee
Origin: from 575 and the base of 3639
it
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
: and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
he that loseth
apollumi (Greek #622)
to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively
KJV usage: destroy, die, lose, mar, perish.
Pronounce: ap-ol'-loo-mee
Origin: from 575 and the base of 3639
his
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
life
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
psuche (Greek #5590)
breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from 4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from 2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew 05315, 07307 and 02416)
KJV usage: heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.
Pronounce: psoo-khay'
Origin: from 5594
for
heneka (Greek #1752)
on account of
KJV usage: because, for (cause, sake), (where-)fore, by reason of, that.
Pronounce: hen'-ek-ah
Origin: or ἕνεκεν (hen'-ek-en) or εἵνεκεν (hi'-nek-en) of uncertain affinity
my
emou (Greek #1700)
of me
KJV usage: me, mine, my.
Pronounce: em-oo'
Origin: a prolonged form of 3449
sake
heneka (Greek #1752)
on account of
KJV usage: because, for (cause, sake), (where-)fore, by reason of, that.
Pronounce: hen'-ek-ah
Origin: or ἕνεκεν (hen'-ek-en) or εἵνεκεν (hi'-nek-en) of uncertain affinity
shall find
heurisko (Greek #2147)
εὕρω (hyoo'-ro), which (together with another cognate form) εὑρέω (hyoo-reh'-o) is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find (literally or figuratively)
KJV usage: find, get, obtain, perceive, see.
Pronounce: hyoo-ris'-ko
it
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
.

More on:

+

Cross References

+
Matt. 16:25‑26• 25{i}For whosoever shall desire to save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake shall find it.{/i}
26{i}For what does a man profit, if he should gain the whole world and suffer the loss of his soul? or what shall a man give in exchange for his soul?{/i}
(Matt. 16:25‑26)
;
Mark 8:35‑36• 35For whosoever shall desire to save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's, shall save it.
36For what shall it profit a man, if he gain the whole world and lose his own soul?
(Mark 8:35‑36)
;
Luke 17:33• 33Whosoever shall seek to save his life shall lose it, and whosoever shall lose it shall preserve it. (Luke 17:33)
;
John 12:25• 25He that loveth his life shall lose it, and he that hateth his life in this world shall keep it unto life eternal. (John 12:25)
;
Phil. 1:20‑21• 20according to my earnest expectation and hope, that in nothing I shall be ashamed; but in all boldness, as always now also, Christ shall be magnified in my body, whether by life or by death.
21For to me to live [is] Christ, and to die gain;
(Phil. 1:20‑21)
;
2 Tim. 4:6‑8• 6For I am already being poured out, and the time of my departure is all but come.
7The good combat I have combated, the course I have finished, the faith I have kept:
8henceforth is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, will award to me in that day; and not to me only, but also to all those that love his appearing.
(2 Tim. 4:6‑8)
;
Rev. 2:10• 10Fear not the things which thou art about to suffer: behold, the devil is about to cast of you into prison that ye may be tried, and ye shall have tribulation ten days: be thou faithful unto death, and I will give thee the crown of life. (Rev. 2:10)

J. N. Darby Translation

+
39
He that finds his life shall lose it, and he who has lost his life for my sake shall find it.

W. Kelly Translation

+
39
He that finds his lifea shall lose it, and he who has lost his life for my sake shall find it.

WK Translation Notes

+
a
In this verse and often in the Gospels elsewhere, "life" is right, not "soul."

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)