Articles on

Matthew 11

Mt. 11:17 KJV (With Strong’s)

+
17
And
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
saying
lego (Greek #3004)
properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas 2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean
KJV usage: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
Pronounce: leg'-o
Origin: a primary verb
, We have piped
auleo (Greek #832)
to play the flute
KJV usage: pipe.
Pronounce: ow-leh'-o
Origin: from 836
unto you
humin (Greek #5213)
to (with or by) you
KJV usage: ye, you, your(-selves).
Pronounce: hoo-min'
Origin: irregular dative case of 5210
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
ye have
orcheomai (Greek #3738)
to dance (from the ranklike or regular motion)
KJV usage: dance.
Pronounce: or-kheh'-om-ahee
Origin: middle voice from ὄρχος (a row or ring)
not
ou (Greek #3756)
the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not
KJV usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
Pronounce: oo
Origin: οὐκ (ook), and (before an aspirate) οὐχ (ookh) a primary word
danced
orcheomai (Greek #3738)
to dance (from the ranklike or regular motion)
KJV usage: dance.
Pronounce: or-kheh'-om-ahee
Origin: middle voice from ὄρχος (a row or ring)
; we have mourned
threneo (Greek #2354)
to bewail
KJV usage: lament, mourn.
Pronounce: thray-neh'-o
Origin: from 2355
unto you
humin (Greek #5213)
to (with or by) you
KJV usage: ye, you, your(-selves).
Pronounce: hoo-min'
Origin: irregular dative case of 5210
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
ye have
kopto (Greek #2875)
to "chop"; specially, to beat the breast in grief
KJV usage: cut down, lament, mourn, (be-)wail. Compare the base of 5114.
Pronounce: kop'-to
Origin: a primary verb
not
ou (Greek #3756)
the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not
KJV usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372.
Pronounce: oo
Origin: οὐκ (ook), and (before an aspirate) οὐχ (ookh) a primary word
lamented
kopto (Greek #2875)
to "chop"; specially, to beat the breast in grief
KJV usage: cut down, lament, mourn, (be-)wail. Compare the base of 5114.
Pronounce: kop'-to
Origin: a primary verb
.

More on:

+

Cross References

+
We.
piped.
Mt. 9:15,23• 15Y Jesús les dijo: ¿Pueden los que son de bodas tener luto entre tanto que el esposo está con ellos? mas vendrán días cuando el esposo será quitado de ellos, y entonces ayunarán.
23Y llegado Jesús á casa del principal, viendo los tañedores de flautas, y la gente que hacía bullicio,
(Mt. 9:15,23)
;
1 R. 1:40• 40Después subió todo el pueblo en pos de él, y cantaba la gente con flautas, y hacían grandes alegrías, que parecía que la tierra se hundía con el clamor de ellos. (1 R. 1:40)
;
Is. 30:29• 29Vosotros tendréis canción, como en noche en que se celebra pascua; y alegría de corazón, como el que va con flauta para venir al monte de Jehová, al Fuerte de Israel. (Is. 30:29)
;
Jer. 9:17‑20• 17Así dice Jehová de los ejércitos: Considerad, y llamad plañideras que vengan; y enviad por las sabias que vengan:
18Y dense prisa, y levanten llanto sobre nosotros, y córranse nuestros ojos en lágrimas, y nuestros párpados en aguas se destilen.
19Porque voz de endecha fué oída de Sión: Cómo hemos sido destruídos! en gran manera hemos sido confundidos. ¿Por qué dejamos la tierra? ¿por qué nos han echado de sí nuestras moradas?
20Oíd pues, oh mujeres, palabra de Jehová, y vuestro oído reciba la palabra de su boca; y enseñad endechas á vuestras hijas, y cada una á su amiga, lamentación.
(Jer. 9:17‑20)
;
Jer. 31:4• 4Aun te edificaré, y serás edificada, oh virgen de Israel: todavía serás adornada con tus panderos, y saldrás en corro de danzantes. (Jer. 31:4)
;
Lc. 15:25• 25Y su hijo el mayor estaba en el campo; el cual como vino, y llegó cerca de casa, oyó la sinfonía y las danzas; (Lc. 15:25)

J. N. Darby Translation

+
17
say, We have piped to you, and ye have not danced: we have mourned to you, and ye have not wailed.

W. Kelly Translation

+
17
say, We have piped to you, and ye have not danced: we have mourned to you, and ye have not wailed.

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)