Articles on

Mark 16

Mr. 16:17 KJV (With Strong’s)

+
17
And
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
these
tauta (Greek #5023)
these things
KJV usage: + afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
Pronounce: tow'-tah
Origin: nominative or accusative case neuter plural of 3778
signs
semeion (Greek #4592)
an indication, especially ceremonially or supernaturally
KJV usage: miracle, sign, token, wonder.
Pronounce: say-mi'-on
Origin: neuter of a presumed derivative of the base of 4591
shall follow
parakoloutheo (Greek #3877)
to follow near, i.e. (figuratively) attend (as a result), trace out, conform to
KJV usage: attain, follow, fully know, have understanding.
Pronounce: par-ak-ol-oo-theh'-o
Origin: from 3844 and 190
them
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
that believe
pisteuo (Greek #4100)
to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ)
KJV usage: believe(-r), commit (to trust), put in trust with.
Pronounce: pist-yoo'-o
Origin: from 4102
; In
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
my
mou (Greek #3450)
of me
KJV usage: I, me, mine (own), my.
Pronounce: moo
Origin: the simpler form of 1700
q name
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
onoma (Greek #3686)
a "name" (literally or figuratively) (authority, character)
KJV usage: called, (+ sur-)name(-d).
Pronounce: on'-om-ah
Origin: from a presumed derivative of the base of 1097 (compare 3685)
shall they cast out
ekballo (Greek #1544)
to eject (literally or figuratively)
KJV usage: bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out).
Pronounce: ek-bal'-lo
Origin: from 1537 and 906
devils
daimonion (Greek #1140)
a dæmonic being; by extension a deity
KJV usage: devil, god.
Pronounce: dahee-mon'-ee-on
Origin: neuter of a derivative of 1142
; they shall speak
laleo (Greek #2980)
to talk, i.e. utter words
KJV usage: preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare 3004.
Pronounce: lal-eh'-o
Origin: a prolonged form of an otherwise obsolete verb
r with new
kainos (Greek #2537)
new (especially in freshness; while 3501 is properly so with respect to age
KJV usage: new.
Pronounce: kahee-nos'
Origin: of uncertain affinity
tongues
glossa (Greek #1100)
the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired)
KJV usage: tongue.
Pronounce: gloce-sah'
Origin: of uncertain affinity
;

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
these.
In.
they.
Hch. 2:4‑11,33• 4Y fueron todos llenos del Espíritu Santo, y comenzaron á hablar en otras lenguas, como el Espíritu les daba que hablasen.
5Moraban entonces en Jerusalem Judíos, varones religiosos, de todas las naciones debajo del cielo.
6Y hecho este estruendo, juntóse la multitud; y estaban confusos, porque cada uno les oía hablar su propia lengua.
7Y estaban atónitos y maravillados, diciendo: He aquí ¿no son "Galileos todos estos que hablan?
8¿Cómo, pues, les oímos nosotros hablar cada uno en nuestra lengua en que somos nacidos?
9Partos y Medos, y Elamitas, y los que habitamos en Mesopotamia, en Judea y en Capadocia, en el Ponto y en Asia,
10En Phrygia y Pamphylia, en Egipto y en las partes de Africa que está de la otra parte de Cirene, y Romanos extranjeros, tanto Judíos como convertidos,
11Cretenses y Arabes, les oímos hablar en nuestras lenguas las maravillas de Dios.
33Así que, levantado por la diestra de Dios, y recibiendo del Padre la promesa del Espíritu Santo, ha derramado esto que vosotros veis y oís.
(Hch. 2:4‑11,33)
;
Hch. 10:46• 46Porque los oían que hablaban en lenguas, y que magnificaban á Dios. (Hch. 10:46)
;
Hch. 19:6• 6Y habiéndoles impuesto Pablo las manos, vino sobre ellos el Espíritu Santo; y hablaban en lenguas, y profetizaban. (Hch. 19:6)
;
1 Co. 12:10,28,30• 10A otro, operaciones de milagros, y á otro, profecía; y á otro, discreción de espíritus; y á otro, géneros de lenguas; y á otro, interpretación de lenguas.
28Y á unos puso Dios en la iglesia, primeramente apóstoles, luego profetas, lo tercero doctores; luego facultades; luego dones de sanidades, ayudas, gobernaciones, géneros de lenguas.
30¿Tienen todos dones de sanidad? ¿hablan todos lenguas? ¿interpretan todos?
(1 Co. 12:10,28,30)
;
1 Co. 14:5‑26• 5Así que, quisiera que todos vosotros hablaseis lenguas, empero más que profetizaseis: porque mayor es el que profetiza que el que habla lenguas, si también no interpretare, para que la iglesia tome edificación.
6Ahora pues, hermanos, si yo fuere á vosotros hablando lenguas, ¿qué os aprovecharé, si no os hablare, ó con revelación, ó con ciencia, ó con profecía, ó con doctrina?
7Ciertamente las cosas inanimadas que hacen sonidos, como la flauta ó la vihuela, si no dieren distinción de voces, ¿comó se sabrá lo que se tañe con la flauta, ó con la vihuela?
8Y si la trompeta diere sonido incierto, ¿quién se apercibirá á la batalla?
9Así también vosotros, si por la lengua no diereis palabra bien significante, ¿ cómo se entenderá lo que se dice? porque hablaréis al aire.
10Tantos géneros de voces, por ejemplo, hay en el mundo, y nada hay mudo;
11Mas si yo ignorare el valor de la voz, seré bárbaro al que habla, y el que habla será bárbaro para mí.
12Así también vosotros; pues que anheláis espirituales dones, procurad ser excelentes para la edificación de la iglesia.
13Por lo cual, el que habla lengua extraña, pida que la interprete.
14Porque si yo orare en lengua desconocida, mi espíritu ora; mas mi entendimiento es sin fruto.
15¿Qué pues? Oraré con el espíritu, mas oraré también con entendimiento; cantaré con el espíritu, mas cantaré también con entendimiento.
16Porque si bendijeres con el espíritu, el que ocupa lugar de un mero particular, ¿cómo dirá amén á tu acción de gracias? pues no sabe lo que has dicho.
17Porque tú, á la verdad, bien haces gracias; mas el otro no es edificado.
18Doy gracias á Dios que hablo lenguas más que todos vosotros:
19Pero en la iglesia más quiero hablar cinco palabras con mi sentido, para que enseñe también á los otros, que diez mil palabras en lengua desconocida.
20Hermanos, no seáis niños en el sentido, sino sed niños en la malicia: empero perfectos en el sentido.
21En la ley está escrito: En otras lenguas y en otros labios hablaré á este pueblo; y ni aun así me oirán, dice el Señor.
22Así que, las lenguas por señal son, no á los fieles, sino á los infieles: mas la profecía, no á los infieles, sino á los fieles.
23De manera que, si toda la iglesia se juntare en uno, y todos hablan lenguas, y entran indoctos ó infieles, ¿no dirán que estáis locos?
24Mas si todos profetizan, y entra algún infiel ó indocto, de todos es convencido, de todos es juzgado;
25Lo oculto de su corazón se hace manifiesto: y así, postrándose sobre el rostro, adorará á Dios, declarando que verdaderamente Dios está en vosotros.
26¿Qué hay pues, hermanos? Cuando os juntáis, cada uno de vosotros tiene salmo, tiene doctrina, tiene lengua, tiene revelación, tiene interpretación: hagáse todo para edificación.
(1 Co. 14:5‑26)
 Moreover, if anyone was convinced of the truth but refused to unite with the disciples confessing the Lord, his case would be so much the worse. (Mark 16 by J.N. Darby)
 It is not all who believe, but “those that have believed.” (Mark 16 by W. Kelly)
 They were to speak now of His wonderful works (Acts 2) in the tongues wherewith God had confounded men at the tower of Babel. (Mark 16 by W. Kelly)

J. N. Darby Translation

+
17
And these signs shall follow those that have believed: in my name they shall cast out demons; they shall speak with newa tongues;

JND Translation Notes

+
a
Kainos. see Note, Heb. 12.24.

W. Kelly Translation

+
17
And these signs shall follow those that have believed: in my name they shall cast out demons; they shall speak with newa tongues;

WK Translation Notes

+
a
The Edd. read "new." It is omitted in some MSS.