Articles on

Luke 20

Luke 20:20 KJV (With Strong’s)

+
20
And
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
they watched
paratereo (Greek #3906)
to inspect alongside, i.e. note insidiously or scrupulously
KJV usage: observe, watch.
Pronounce: par-at-ay-reh'-o
Origin: from 3844 and 5083
him, and sent forth
apostello (Greek #649)
set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively
KJV usage: put in, send (away, forth, out), set (at liberty).
Pronounce: ap-os-tel'-lo
Origin: from 575 and 4724
spies
egkathetos (Greek #1455)
subinduced, i.e. surreptitiously suborned as a lier-in-wait
KJV usage: spy.
Pronounce: eng-kath'-et-os
Origin: from 1722 and a derivative of 2524
, which should feign
hupokrinomai (Greek #5271)
to decide (speak or act) under a false part, i.e. (figuratively) dissemble (pretend)
KJV usage: feign.
Pronounce: hoop-ok-rin'-om-ahee
Origin: middle voice from 5259 and 2919
themselves
heautou (Greek #1438)
him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
KJV usage: alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
Pronounce: heh-ow-too'
Origin: from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of 846
just men
einai (Greek #1511)
to exist
KJV usage: am, was. come, is, X lust after, X please well, there is, to be, was.
Pronounce: i'-nahee
Origin: present infinitive from 1510
dikaios (Greek #1342)
equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively)
KJV usage: just, meet, right(-eous).
Pronounce: dik'-ah-yos
Origin: from 1349
, that
hina (Greek #2443)
in order that (denoting the purpose or the result)
KJV usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.
Pronounce: hin'-ah
Origin: probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588)
c they might take hold
epilambanomai (Greek #1949)
to seize (for help, injury, attainment, or any other purpose; literally or figuratively)
KJV usage: catch, lay hold (up-)on, take (by, hold of, on).
Pronounce: ep-ee-lam-ban'-om-ahee
Origin: middle voice from 1909 and 2983
of his
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
words
logos (Greek #3056)
something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ)
KJV usage: account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
Pronounce: log'-os
Origin: from 3004
, that so
hina (Greek #2443)
in order that (denoting the purpose or the result)
KJV usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363.
Pronounce: hin'-ah
Origin: probably from the same as the former part of 1438 (through the demonstrative idea; compare 3588)
they might deliver
paradidomi (Greek #3860)
to surrender, i.e yield up, intrust, transmit
KJV usage: betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
Pronounce: par-ad-id'-o-mee
Origin: from 3844 and 1325
him
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
unto
eis (Greek #1519)
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
KJV usage: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
Pronounce: ice
Origin: a primary preposition
the power
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
arche (Greek #746)
(properly abstract) a commencement, or (concretely) chief (in various applications of order, time, place, or rank)
KJV usage: beginning, corner, (at the, the) first (estate), magistrate, power, principality, principle, rule.
Pronounce: ar-khay'
Origin: from 756
and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
authority
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
exousia (Greek #1849)
privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence
KJV usage: authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength.
Pronounce: ex-oo-see'-ah
Origin: from 1832 (in the sense of ability)
of the governor
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
hegemon (Greek #2232)
a leader, i.e. chief person (or figuratively, place) of a province
KJV usage: governor, prince, ruler.
Pronounce: hayg-em-ohn'
Origin: from 2233
.

More on:

+

Cross References

+
they watched.
Psa. 37:32‑33• 32The wicked [man] lieth in wait for the righteous [one]{HR}And seeketh to kill him.
33Jehovah will not leave him in his hand,{HR}And will not condemn him when he is judged.
(Psa. 37:32‑33)
;
Psa. 38:12• 12And those who seek after my soul have laid snares,{HR}And those who seek my hurt have spoken mischievous things,{HR}And all the day do they meditate deceits. (Psa. 38:12)
;
Isa. 29:20‑21• 20For the terrible one shall come to nought, and the scorner shall be no more, and all that watch for iniquity shall be cut off,
21that make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for nought.
(Isa. 29:20‑21)
;
Jer. 11:19• 19{i}And I was like a tame lamb that is led to the slaughter; and I knew not that they devised devices against me, saying, Let us destroy the tree with the fruit thereof, and let us cut him off from the land of the living, that his name may be no more remembered.{/i} (Jer. 11:19)
;
Jer. 18:18• 18Then said they, Come, and let us devise devices against Jeremiah; for the law shall not perish from the priest nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, and let us smite him with the tongue, and let us not give heed to any of his words. (Jer. 18:18)
;
Jer. 20:10• 10{i}For I have heard the defaming of many, terror on every side: Report, and we will report it. All my familiars are watching for my stumbling: Peradventure he will be enticed, and we shall prevail against him; and we shall take our revenge on him.{/i} (Jer. 20:10)
;
Matt. 22:15,18• 15{i}Then went the Pharisees and held a council how they might ensnare him in speaking.{/i}
18{i}But Jesus, knowing their wickedness, said, Why tempt ye me, hypocrites?{/i}
(Matt. 22:15,18)
;
Mark 12:13,15• 13{i}And{/i} they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians to catch him in his words.
15Should we give, or should we not give? {i}But he{/i} knowing their hypocrisy, said unto them, Why tempt ye me? Bring me a penny that I may see [it].
(Mark 12:13,15)
feign.
2 Sam. 14:2• 2{i}And Joab sent to Tekoah, and fetched thence a wise woman, and said to her, I pray thee, feign thyself to be a mourner, and put on mourning garments, I pray, and anoint not thyself with oil, but be as a woman that hath a long time mourned for the dead;{/i} (2 Sam. 14:2)
;
1 Kings 14:2‑6• 2And Jeroboam said to his wife, Arise, I pray thee, and disguise thyself, that thou be not known to be the wife of Jeroboam; and get thee to Shiloh: behold, there is Ahijah the prophet, which told me that I should be king over this people.
3{i}And take with thee ten loaves, and cakes, and a cruse of honey, and go to him: he will tell thee what shall become of the lad.{/i}
4{i}And Jeroboam's wife did so, and arose and went to Shiloh, and came to the house of Ahijah. And Ahijah could not see; for his eyes were set by reason of his age.{/i}
5And Jehovah said unto Ahijah, Behold the wife of Jeroboam cometh {i}to ask a thing of thee about her son; for he is sick: thus and thus shalt thou say unto her; for it shall be, when she cometh in, that she shall feign to be another{/i}.
6And it was so, when Ahijah heard the sound of her feet as she came in at the door that he said, Come in, thou wife of Jeroboam; why feignest thou thyself to be another? For I am sent to thee with heavy tidings.
(1 Kings 14:2‑6)
;
Psa. 66:3• 3Say to God, How terrible [are] thy doings;{HR}In the greatness of thy strength thine enemies shall cringe to thee. (Psa. 66:3)
;
Psa. 81:15• 15The haters of Jehovah should have submitted to him;{HR}But their time would have been forever. (Psa. 81:15)
;
Psa. 81•  (Psa. 81)
:*marg:;
2 Peter 2:3• 3And in covetousness with feigned words, they shall make merchandise of you: for whom judgment from of old is not idle, and their perdition slumbereth not. (2 Peter 2:3)
they might deliver.

J. N. Darby Translation

+
20
And having watched him, they sent out suborned persons, pretending to be just men, that theyd might take hold of him in his language, so that they might deliver him up to the power and authority of the governor.

JND Translation Notes

+
d
i.e. the "suborned persons." see ver. 26.

W. Kelly Translation

+
20
And having watched [him] they sent suborned persons pretending to be righteous that they might lay hold of his language so as to deliver him to the power and the authority of the governora .

WK Translation Notes

+
a
Or, "ruling power."