Articles on

Luke 7

Lc. 7:21 KJV (With Strong’s)

+
21
And
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
de (Greek #1161)
but, and, etc.
KJV usage: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
Pronounce: deh
Origin: a primary particle (adversative or continuative)
in
en (Greek #1722)
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
Pronounce: en
Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537)
that
ho (Greek #3588)
the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV usage: the, this, that, one, he, she, it, etc.
Pronounce: ho
Origin: ἡ (hay), and the neuter τό (to) in all their inflections
same
autos (Greek #846)
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848.
Pronounce: ow-tos'
Origin: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of 109 through the idea of a baffling wind) (backward)
hour
hora (Greek #5610)
an "hour" (literally or figuratively)
KJV usage: day, hour, instant, season, X short, (even-)tide, (high) time.
Pronounce: ho'-rah
Origin: apparently a primary word
he cured
therapeuo (Greek #2323)
to wait upon menially, i.e. (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease)
KJV usage: cure, heal, worship.
Pronounce: ther-ap-yoo'-o
Origin: from the same as 2324
many
polus (Greek #4183)
(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely
KJV usage: abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.
Pronounce: pol-oos'
Origin: including the forms from the alternate πολλός
of
apo (Greek #575)
"off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
KJV usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
Pronounce: apo'
Origin: a primary particle
their infirmities
nosos (Greek #3554)
a malady (rarely figuratively, of moral disability)
KJV usage: disease, infirmity, sickness.
Pronounce: nos'-os
Origin: of uncertain affinity
and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
plagues
mastix (Greek #3148)
a whip (literally, the Roman flagellum for criminals; figuratively, a disease)
KJV usage: plague, scourging.
Pronounce: mas'-tix
Origin: probably from the base of 3145 (through the idea of contact)
, and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
of evil
poneros (Greek #4190)
hurtful, i.e. evil (properly, in effect or influence, and thus differing from 2556, which refers rather to essential character, as well as from 4550, which indicates degeneracy from original virtue); figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; masculine (singular) the devil, or (plural) sinners
KJV usage: bad, evil, grievous, harm, lewd, malicious, wicked(-ness). See also 4191.
Pronounce: pon-ay-ros'
Origin: from a derivative of 4192
spirits
pneuma (Greek #4151)
a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit
KJV usage: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590.
Pronounce: pnyoo'-mah
Origin: from 4154
; and
kai (Greek #2532)
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
Pronounce: kahee
Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
unto many
polus (Greek #4183)
(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely
KJV usage: abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119.
Pronounce: pol-oos'
Origin: including the forms from the alternate πολλός
that were blind
tuphlos (Greek #5185)
opaque (as if smoky), i.e. (by analogy) blind (physically or mentally)
KJV usage: blind.
Pronounce: toof-los'
Origin: from, 5187
he gave
charizomai (Greek #5483)
to grant as a favor, i.e. gratuitously, in kindness, pardon or rescue
KJV usage: deliver, (frankly) forgive, (freely) give, grant.
Pronounce: khar-id'-zom-ahee
Origin: middle voice from 5485
sight
blepo (Greek #991)
to look at (literally or figuratively)
KJV usage: behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare 3700.
Pronounce: blep'-o
Origin: a primary verb
.

More on:

+

Cross References

+

Ministry on This Verse

+
plagues.
1 R. 8:37• 37Cuando en la tierra hubiere hambre, ó pestilencia, ó tizoncillo, ó niebla, ó langosta, ó pulgón: si sus enemigos los tuvieren cercados en la tierra de su domicilio; cualquiera plaga ó enfermedad que sea; (1 R. 8:37)
;
Sal. 90:7‑9• 7Porque con tu furor somos consumidos, Y con tu ira somos conturbados.
8Pusiste nuestras maldades delante de ti, Nuestros yerros á la luz de tu rostro.
9Porque todos nuestros días declinan á causa de tu ira; Acabamos nuestros años como un pensamiento.
(Sal. 90:7‑9)
;
Mr. 3:10• 10Porque había sanado á muchos; de manera que caían sobre él cuantos tenían plagas, por tocarle. (Mr. 3:10)
;
Mr. 5:29,34• 29Y luego la fuente de su sangre se secó; y sintió en el cuerpo que estaba sana de aquel azote.
34Y él le dijo: Hija, tu fe te ha hecho salva: ve en paz, y queda sana de tu azote.
(Mr. 5:29,34)
;
1 Co. 11:30‑32• 30Por lo cual hay muchos enfermos y debilitados entre vosotros; y muchos duermen.
31Que si nos examinásemos á nosotros mismos, cierto no seríamos juzgados.
32Mas siendo juzgados, somos castigados del Señor, para que no seamos condenados con el mundo.
(1 Co. 11:30‑32)
;
He. 12:6• 6Porque el Señor al que ama castiga, Y azota á cualquiera que recibe por hijo. (He. 12:6)
;
Stg. 5:14‑15• 14¿Está alguno enfermo entre vosotros? llame á los ancianos de la iglesia, y oren por él, ungiéndole con aceite en el nombre del Señor.
15Y la oración de fe salvará al enfermo, y el Señor lo levantará; y si estuviere en pecados, le serán perdonados.
(Stg. 5:14‑15)
evil spirits.[Pneuma poneros ,] are here clearly distinguished from bodily disorders.
 The messengers of John were permitted to see ample proofs of that gracious power. They saw Him doing what Isa. 61:1 had said He would do. That was ample proof of who He was. (Luke 7 by F.B. Hole)

J. N. Darby Translation

+
21
In that hour he healed many of diseases and plagues and evil spirits, and to many blind he granted sight.

W. Kelly Translation

+
21
In thata hourb he healed many of diseases and plagues and evil spirits, and to many blind he granted sight.

WK Translation Notes

+
a
The Edd. read "In that hour." Some MSS. have "in the same hour."
b
Some MSS. read "day."

WK Verse Note

+
(Note: Words in italics have been inserted from the J. N. Darby translation where the W. Kelly translation doesn’t exist.)