Articles on

Leviticus 16

Lv. 16:30 KJV (With Strong’s)

+
30
For on that day
yowm (Hebrew #3117)
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
KJV usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
Pronounce: yome
Origin: from an unused root meaning to be hot
shall the priest make an atonement
kaphar (Hebrew #3722)
to cover (specifically with bitumen); figuratively, to expiate or condone, to placate or cancel
KJV usage: appease, make (an atonement, cleanse, disannul, forgive, be merciful, pacify, pardon, purge (away), put off, (make) reconcile(-liation).
Pronounce: kaw-far'
Origin: a primitive root
for you, to cleanse
taher (Hebrew #2891)
properly, to be bright; i.e. (by implication) to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy)
KJV usage: be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).
Pronounce: taw-hare'
Origin: a primitive root
p you, that ye may be clean
taher (Hebrew #2891)
properly, to be bright; i.e. (by implication) to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy)
KJV usage: be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self).
Pronounce: taw-hare'
Origin: a primitive root
from all your sins
chatta'ah (Hebrew #2403)
from 2398; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender
KJV usage: punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).
Pronounce: khat-taw-aw'
Origin: or chattacth {khat-tawth'}
before
paniym (Hebrew #6440)
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV usage: + accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street, X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), X ye, X you.
Pronounce: paw-neem'
Origin: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from 6437)
the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
.
p
Sal. 51:2• 2Lávame más y más de mi maldad, Y límpiame de mi pecado. (Sal. 51:2)
;
Jer. 33:8• 8Y los limpiaré de toda su maldad con que pecaron contra mí; y perdonaré todos sus pecados con que contra mí pecaron, y con que contra mí se rebelaron. (Jer. 33:8)
;
Ez. 36:25• 25Y esparciré sobre vosotros agua limpia, y seréis limpiados de todas vuestras inmundicias; y de todos vuestros ídolos os limpiaré. (Ez. 36:25)
;
Ef. 5:26• 26Para santificarla limpiándola en el lavacro del agua por la palabra, (Ef. 5:26)
;
He. 9:13‑14• 13Porque si la sangre de los toros y de los machos cabríos, y la ceniza de la becerra, rociada á los inmundos, santifica para la purificación de la carne,
14¿Cuánto más la sangre de Cristo, el cual por el Espíritu eterno se ofreció á sí mismo sin mancha á Dios, limpiará vuestras conciencias de las obras de muerte para que sirváis al Dios vivo?
(He. 9:13‑14)
;
He. 10:1‑2• 1Porque la ley, teniendo la sombra de los bienes venideros, no la imagen misma de las cosas, nunca puede, por los mismos sacrificios que ofrecen continuamente cada año, hacer perfectos á los que se allegan.
2De otra manera cesarían de ofrecerse; porque los que tributan este culto, limpios de una vez, no tendrían más conciencia de pecado.
(He. 10:1‑2)
;
1 Jn. 1:7,9• 7Mas si andamos en luz, como él está en luz, tenemos comunión entre nosotros, y la sangre de Jesucristo su Hijo nos limpia de todo pecado.
9Si confesamos nuestros pecados, él es fiel y justo para que nos perdone nuestros pecados, y nos limpie de toda maldad.
(1 Jn. 1:7,9)

More on:

+

Cross References

+
Sal. 51:2,7,10• 2Lávame más y más de mi maldad, Y límpiame de mi pecado.
7Purifícame con hisopo, y será limpio: Lávame, y seré emblanquecido más que la nieve.
10Crea en mí, oh Dios, un corazón limpio; Y renueva un espíritu recto dentro de mí.
(Sal. 51:2,7,10)
;
Jer. 33:8• 8Y los limpiaré de toda su maldad con que pecaron contra mí; y perdonaré todos sus pecados con que contra mí pecaron, y con que contra mí se rebelaron. (Jer. 33:8)
;
Ez. 36:25‑27• 25Y esparciré sobre vosotros agua limpia, y seréis limpiados de todas vuestras inmundicias; y de todos vuestros ídolos os limpiaré.
26Y os daré corazón nuevo, y pondré espíritu nuevo dentro de vosotros; y quitaré de vuestra carne el corazón de piedra, y os daré corazón de carne.
27Y pondré dentro de vosotros mi espíritu, y haré que andéis en mis mandamientos, y guardéis mis derechos, y los pongáis por obra.
(Ez. 36:25‑27)
;
Ef. 5:26• 26Para santificarla limpiándola en el lavacro del agua por la palabra, (Ef. 5:26)
;
Tit. 2:14• 14Que se dió á sí mismo por nosotros para redimirnos de toda iniquidad, y limpiar para sí un pueblo propio, celoso de buenas obras. (Tit. 2:14)
;
He. 9:13‑14• 13Porque si la sangre de los toros y de los machos cabríos, y la ceniza de la becerra, rociada á los inmundos, santifica para la purificación de la carne,
14¿Cuánto más la sangre de Cristo, el cual por el Espíritu eterno se ofreció á sí mismo sin mancha á Dios, limpiará vuestras conciencias de las obras de muerte para que sirváis al Dios vivo?
(He. 9:13‑14)
;
He. 10:1‑2• 1Porque la ley, teniendo la sombra de los bienes venideros, no la imagen misma de las cosas, nunca puede, por los mismos sacrificios que ofrecen continuamente cada año, hacer perfectos á los que se allegan.
2De otra manera cesarían de ofrecerse; porque los que tributan este culto, limpios de una vez, no tendrían más conciencia de pecado.
(He. 10:1‑2)
;
1 Jn. 1:7‑9• 7Mas si andamos en luz, como él está en luz, tenemos comunión entre nosotros, y la sangre de Jesucristo su Hijo nos limpia de todo pecado.
8Si dijéremos que no tenemos pecado, nos engañamos á nosotros mismos, y no hay verdad en nosotros.
9Si confesamos nuestros pecados, él es fiel y justo para que nos perdone nuestros pecados, y nos limpie de toda maldad.
(1 Jn. 1:7‑9)

J. N. Darby Translation

+
30
for on that day shall atonement be made for you, to cleanse you: from all your sins shall ye be clean before Jehovah.