Articles on

Judges 5

Jue. 5:19 KJV (With Strong’s)

+
19
The kings
melek (Hebrew #4428)
a king
KJV usage: king, royal.
Pronounce: meh'-lek
Origin: from 4427
came
bow' (Hebrew #935)
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV usage: abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.
Pronounce: bo
Origin: a primitive root
and fought
lacham (Hebrew #3898)
to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction)
KJV usage: devour, eat, X ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
Pronounce: law-kham'
Origin: a primitive root
, then fought
lacham (Hebrew #3898)
to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction)
KJV usage: devour, eat, X ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
Pronounce: law-kham'
Origin: a primitive root
the kings
melek (Hebrew #4428)
a king
KJV usage: king, royal.
Pronounce: meh'-lek
Origin: from 4427
of Canaan
Kna`an (Hebrew #3667)
humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him
KJV usage: Canaan, merchant, traffick.
Pronounce: ken-ah'-an
Origin: from 3665
in Taanach
Ta`anak (Hebrew #8590)
of uncertain derivation; Taanak or Tanak, a place in Palestine
KJV usage: Taanach, Tanach.
Pronounce: tah-an-awk'
Origin: or Tanak {tah-nawk'}
by the waters
mayim (Hebrew #4325)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
KJV usage: + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
Pronounce: mah'-yim
Origin: dual of a primitive noun (but used in a singular sense)
of Megiddo
Mgiddown (Hebrew #4023)
from 1413; rendezvous; Megiddon or Megiddo, a place in Palestine
KJV usage: Megiddo, Megiddon.
Pronounce: meg-id-done'
Origin: (Zech. 12 or Mgiddow {meg-id-do'}
; theym took
laqach (Hebrew #3947)
to take (in the widest variety of applications)
KJV usage: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, X many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
Pronounce: law-kakh'
Origin: a primitive root
no gain
betsa` (Hebrew #1215)
plunder; by extension, gain (usually unjust)
KJV usage: covetousness, (dishonest) gain, lucre, profit.
Pronounce: beh'-tsah
Origin: from 1214
of money
keceph (Hebrew #3701)
silver (from its pale color); by implication, money
KJV usage: money, price, silver(-ling).
Pronounce: keh'-sef
Origin: from 3700
.

More on:

+

Cross References

+
kings.
Jos. 10:22‑27• 22Entonces dijo Josué: Abrid la boca de la cueva, y sacadme de ella á estos cinco reyes.
23E hiciéronlo así, y sacáronle de la cueva aquellos cinco reyes: al rey de Jerusalem, al rey de Hebrón, al rey de Jerimoth, al rey de Lachîs, al rey de Eglón.
24Y cuando hubieron sacado estos reyes á Josué, llamó Josué á todos los varones de Israel, y dijo á los principales de la gente de guerra que habían venido con él: Llegad y poned vuestros pies sobre los pescuezos de aquestos reyes. Y ellos se llegaron, y pusieron sus pies sobre los pescuezos de ellos.
25Y Josué les dijo: No temáis, ni os atemoricéis; sed fuertes y valientes: porque así hará Jehová á todos vuestros enemigos contra los cuales peleáis.
26Y después de esto Josué los hirió y los mató, é hízolos colgar en cinco maderos: y quedaron colgados en los maderos hasta la tarde.
27Y cuando el sol se iba á poner, mandó Josué que los quitasen de los maderos, y los echasen en la cueva donde se habían escondido: y pusieron grandes piedras á la boca de la cueva, hasta hoy.
(Jos. 10:22‑27)
;
Jos. 11:1‑15• 1Oyendo esto Jabín rey de Hasor, envió mensaje á Jobab rey de Madón, y al rey de Simrom, y al rey de Achsaph,
2Y á los reyes que estaban á la parte del norte en las montañas, y en el llano al mediodía de Cinneroth, y en los llanos, y en las regiones de Dor al occidente;
3Y al Cananeo que estaba al oriente y al occidente, y al Amorrheo, y al Hetheo, y al Pherezeo, y al Jebuseo en las montañas, y al Heveo debajo de Hermón en tierra de Mizpa.
4Estos salieron, y con ellos todos sus ejércitos, pueblo mucho en gran manera, como la arena que está á la orilla del mar, con gran muchedumbre de caballos y carros.
5Todos estos reyes se juntaron, y viniendo reunieron los campos junto á las aguas de Merom, para pelear contra Israel.
6Mas Jehová dijo á Josué: No tengas temor de ellos, que mañana á esta hora yo entregaré á todos éstos, muertos delante de Israel: á sus caballos desjarretarás, y sus carros quemarás al fuego.
7Y vino Josué, y con él todo el pueblo de guerra, contra ellos, y dió de repente sobre ellos junto á las aguas de Merom.
8Y entrególos Jehová en manos de Israel, los cuales los hirieron y siguieron hasta Sidón la grande, y hasta las aguas calientes, y hasta el llano de Mizpa al oriente, hiriéndolos hasta que no les dejaron ninguno.
9Y Josué hizo con ellos como Jehová le había mandado: desjarretó sus caballos, y sus carros quemó al fuego.
10Y tornándose Josué, tomó en el mismo tiempo á Hasor, é hirió á cuchillo á su rey: la cual Hasor había sido antes cabeza de todos estos reinos.
11E hirieron á cuchillo todo cuanto en ella había vivo, destruyendo y no dejando cosa con vida; y á Asor pusieron á fuego.
12Asimismo tomó Josué todas las ciudades de aquestos reyes, y á todos los reyes de ellas, y los metió á cuchillo, y los destruyó, como Moisés siervo de Jehová lo había mandado.
13Empero todas las ciudades que estaban en sus cabezos, no las quemó Israel, sacando á sola Asor, la cual quemó Josué.
14Y los hijos de Israel tomaron para sí todos los despojos y bestias de aquestas ciudades: pero á todos los hombres metieron á cuchillo hasta destruirlos, sin dejar alguno con vida.
15De la manera que Jehová lo había mandado á Moisés su siervo, así Moisés lo mandó á Josué: y así Josué lo hizo, sin quitar palabra de todo lo que Jehová había mandado á Moisés.
(Jos. 11:1‑15)
;
Sal. 48:4‑6• 4Porque he aquí los reyes de la tierra se reunieron; Pasaron todos.
5Y viéndola ellos así, maravilláronse, Se turbaron, diéronse priesa á huir.
6Tomólos allí temblor; Dolor, como á mujer que pare.
(Sal. 48:4‑6)
;
Sal. 68:12‑14• 12Huyeron, huyeron reyes de ejércitos; Y las que se quedaban en casa partían los despojos.
13Bien que fuiesteis echados entre los tiestos, Seréis como las alas de la paloma cubierta de plata, Y sus plumas con amarillez de oro.
14Cuando esparció el Omnipotente los reyes en ella, Emblanquecióse ésta como la nieve en Salmón.
(Sal. 68:12‑14)
;
Sal. 118:8‑12• 8Mejor es esperar en Jehová Que esperar en hombre.
9Mejor es esperar en Jehová Que esperar en príncipes.
10Todas las gentes me cercaron: En nombre de Jehová, que yo los romperé.
11Cercáronme y asediáronme: En nombre de Jehová, que yo los romperé.
12Cercáronme como abejas; fueron apagados como fuegos de espinos: En nombre de Jehová, que yo los romperé.
(Sal. 118:8‑12)
;
Ap. 17:12‑14• 12Y los diez cuernos que has visto, son diez reyes, que aun no han recibido reino; mas tomarán potencia por una hora como reyes con la bestia.
13Estos tienen un consejo, y darán su potencia y autoridad á la bestia.
14Ellos pelearán contra el Cordero, y el Cordero los vencerá, porque es el Señor de los señores, y el Rey de los reyes: y los que están con él son llamados, y elegidos, y fieles.
(Ap. 17:12‑14)
;
Ap. 19:19• 19Y vi la bestia, y los reyes de la tierra y sus ejércitos, congregados para hacer guerra contra el que estaba sentado sobre el caballo, y contra su ejército. (Ap. 19:19)
Taanach.
they took.

J. N. Darby Translation

+
19
Kings came,—they fought; Then fought the kings of Canaan; At Taanach, by the waters of Megiddo; They took no spoil of silver.