Articles on

Joshua 10

Jos. 10:40 KJV (With Strong’s)

+
40
So Joshua
Yhowshuwa` (Hebrew #3091)
from 3068 and 3467; Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader
KJV usage: Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. Compare 1954, 3442.
Pronounce: yeh-ho-shoo'-ah
Origin: or Yhowshua {yeh-ho-shoo'-ah}
smote
nakah (Hebrew #5221)
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
KJV usage: beat, cast forth, clap, give (wounds), X go forward, X indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, X surely, wound.
Pronounce: naw-kaw'
Origin: a primitive root
all the country
'erets (Hebrew #776)
the earth (at large, or partitively a land)
KJV usage: X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.
Pronounce: eh'-rets
Origin: from an unused root probably meaning to be firm
of the hills
har (Hebrew #2022)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively)
KJV usage: hill (country), mount(-ain), X promotion.
Pronounce: har
Origin: a shortened form of 2042
, and of the south
negeb (Hebrew #5045)
the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine)
KJV usage: south (country, side, -ward).
Pronounce: neh'-gheb
Origin: from an unused root meaning to be parched
, and of the vale
shphelah (Hebrew #8219)
Lowland, i.e. (with the article) the maritime slope of Palestine
KJV usage: low country, (low) plain, vale(-ley).
Pronounce: shef-ay-law'
Origin: from 8213
, and of the springs
'ashedah (Hebrew #794)
a ravine
KJV usage: springs.
Pronounce: ash-ay-daw'
Origin: feminine of 793
, and all their kings
melek (Hebrew #4428)
a king
KJV usage: king, royal.
Pronounce: meh'-lek
Origin: from 4427
: he left
sha'ar (Hebrew #7604)
properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant
KJV usage: leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
Pronounce: shaw-ar'
Origin: a primitive root
none remaining
sariyd (Hebrew #8300)
a survivor
KJV usage: X alive, left, remain(- ing), remnant, rest.
Pronounce: saw-reed'
Origin: from 8277
, but utterly destroyed
charam (Hebrew #2763)
to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose
KJV usage: make accursed, consecrate, (utterly) destroy, devote, forfeit, have a flat nose, utterly (slay, make away).
Pronounce: khaw-ram'
Origin: a primitive root
all that breathed
nshamah (Hebrew #5397)
a puff, i.e. wind, angry or vital breath, divine inspiration, intellect. or (concretely) an animal
KJV usage: blast, (that) breath(-eth), inspiration, soul, spirit.
Pronounce: nesh-aw-maw'
Origin: from 5395
, as the Lord
Yhovah (Hebrew #3068)
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God
KJV usage: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
Pronounce: yeh-ho-vaw'
Origin: from 1961
God
'elohiym (Hebrew #430)
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV usage: angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.
Pronounce: el-o-heem'
Origin: plural of 433
of Israel
Yisra'el (Hebrew #3478)
from 8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
Pronounce: yis-raw-ale'
commanded
tsavah (Hebrew #6680)
(intensively) to constitute, enjoin
KJV usage: appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
Pronounce: tsaw-vaw'
Origin: a primitive root
q.

More on:

+

Cross References

+
all the country.
Jos. 15:21‑63• 21Y fueron las ciudades del término de la tribu de los hijos de Judá hacia el término de Edom al mediodía: Cabseel, y Eder, y Jagur,
22Y Cina, y Dimona, y Adada,
23Y Cedes, y Asor, é Itnán,
24Ziph, y Telem, Bealoth,
25Y Asor-hadatta, y Chêrioth-hesron, que es Asor,
26Amam, y Sema, y Molada,
27Y Asar-gadda, y Hesmón, y Beth-pelet,
28Y Hasar-sual, Beersebah, y Bizotia,
29Baala, é Iim, y Esem,
30Y Eltolad, y Cesil, y Horma,
31Y Siclag, y Madmanna, Sansana,
32Y Lebaoth, Silim, y Aín, y Rimmón; en todas veintinueve ciudades con sus aldeas.
33En las llanuras, Estaol, y Sorea, y Asena,
34Y Zanoa, y Engannim, Tappua, y Enam,
35Jerimoth, y Adullam, Sochô, y Aceca,
36Y Saraim, y Adithaim, y Gedera, y Gederothaim; catorce ciudades con sus aldeas.
37Senán, y Hadasa, y Migdalgad,
38Y Dilán, y Mizpa, y Jocteel,
39Lachîs, y Boscath, y Eglón,
40Y Cabón, y Lamas, y Chîtlis,
41Y Gederoh, Beth-dagón, y Naama, y Maceda; dieciséis ciudades con sus aldeas.
42Libna, y Ether, y Asán,
43Y Jiphta, y Asna, y Nesib,
44Y Ceila, y Achzib, y Maresa; nueve ciudades con sus aldeas.
45Ecrón con sus villas y sus aldeas:
46Desde Ecrón hasta la mar, todas las que están á la costa de Asdod con sus aldeas.
47Asdod con sus villas y sus aldeas: Gaza con sus villas y sus aldeas hasta el río de Egipto, y la gran mar con sus términos.
48Y en las montañas, Samir, y Jattir, y Succoth,
49Y Danna, y Chîriath-sanna, que es Debir,
50Y Anab, y Estemo, y Anim,
51Y Gosén, y Olón, y Gilo; once ciudades con sus aldeas.
52Arab, y Dumah, y Esán,
53Y Janum, y Beth-tappua, y Apheca,
54Y Humta, y Chîriath-arba, que es Hebrón, y Sior; nueve ciudades con sus aldeas.
55Maón, Carmel, y Ziph, y Juta,
56E Izreel, Jocdeam, y Zanoa,
57Caín, Gibea, y Timna; diez ciudades con sus aldeas.
58Halhul, y Bethfur, y Gedor,
59Y Maarath, y Beth-anoth, y Eltecón; seis ciudades con sus aldeas.
60Chîriath-baal, que es Chîriath-jearim, y Rabba; dos ciudades con sus aldeas.
61En el desierto, Beth-araba, Middín, y Sechâchâ,
62Y Nibsan, y la ciudad de la sal, y Engedi; seis ciudades con sus aldeas.
63Mas á los Jebuseos que habitaban en Jerusalem, los hijos de Judá no los pudieron desarraigar; antes quedó el Jebuseo en Jerusalem con los hijos de Judá, hasta hoy.
(Jos. 15:21‑63)
;
Jos. 18:21‑28• 21Las ciudades de la tribu de los hijos de Benjamín, por sus familias, fueron Jericó, Beth-hogla, y el valle de Casis,
22Beth-araba, Samaraim, y Beth-el;
23Y Avim, y Para, y Ophra,
24Y Cephar-hammonai, Ophni, y Gaba; doce ciudades con sus aldeas:
25Gabaón, Rama, Beeroth,
26Y Mizpa, Chephira, y Moza,
27Recom, Irpeel y Tarala,
28Y Sela, Eleph, Jebus, que es Jerusalem, Gibeath, y Chîriath; catorce ciudades con sus aldeas. Esta es la heredad de los hijos de Benjamín, conforme á sus familias.
(Jos. 18:21‑28)
;
Jos. 19:1‑8,40‑48• 1La segunda suerte salió por Simeón, por la tribu de los hijos de Simeón conforme á sus familias; y su heredad fué entre la heredad de los hijos de Judá.
2Y tuvieron en su heredad á Beer-seba, Seba, y Molada,
3Hasar-sual, Bala, y Esem,
4Heltolad, Betul, y Horma,
5Siclag, Beth-marchâboth, y Hasar-susa,
6Beth-lebaoth, y Saruhén; trece ciudades con sus aldeas:
7Aín, Rimmón, Eter, y Asán; cuatro ciudades con sus aldeas:
8Y todas las aldeas que estaban alrededor de estas ciudades hasta Baalath-beer, que es Ramat del mediodía. Esta es la heredad de la tribu de los hijos de Simeón, según sus familias.
40La séptima suerte salió por la tribu de los hijos de Dan por sus familias.
41Y fué el término de su heredad, Sora, y Estaol, é Ir-semes,
42Y Saalabín, y Ailón, y Jeth-la,
43Y Elón, y Timnatha, y Ecrón,
44Y Eltechê, Gibbethón, y Baalath,
45Y Jehud, y Bene-berác, y Gath-rimmón,
46Y Mejarcón, y Raccón, con el término que está delante de Joppa.
47Y faltóles término á los hijos de Dan; y subieron los hijos de Dan y combatieron á Lesem, y tomándola metiéronla á filo de espada, y la poseyeron, y habitaron en ella; y llamaron á Lesem, Dan, del nombre de Dan su padre.
48Esta es la heredad de la tribu de los hijos de Dan conforme á sus familias; estas ciudades con sus aldeas.
(Jos. 19:1‑8,40‑48)
utterly.
as the Lord.
Jos. 6:17• 17Mas la ciudad será anatema á Jehová, ella con todas las cosas que están en ella: solamente Rahab la ramera vivirá, con todos los que estuvieren en casa con ella, por cuanto escondió los mensajeros que enviamos. (Jos. 6:17)
;
Jos. 8:2,27• 2Y harás á Hai y á su rey como hiciste á Jericó y á su rey: sólo que sus despojos y sus bestias tomaréis para vosotros. Pondrás, pues, emboscadas á la ciudad detrás de ella.
27Empero los Israelitas tomaron para sí las bestias y los despojos de la ciudad, conforme á la palabra de Jehová que él había mandado á Josué.
(Jos. 8:2,27)
;
Jos. 9:24• 24Y ellos respondieron á Josué, y dijeron: Como fué dado á entender á tus siervos, que Jehová tu Dios había mandado á Moisés su siervo que os había de dar toda la tierra, y que había de destruir todos los moradores de la tierra delante de vosotros, por esto temimos en gran manera de vosotros por nuestras vidas, é hicimos esto. (Jos. 9:24)
;
Éx. 23:31‑33• 31Y yo pondré tu término desde el mar Bermejo hasta la mar de Palestina, y desde el desierto hasta el río: porque pondré en vuestras manos los moradores de la tierra, y tú los echarás de delante de ti.
32No harás alianza con ellos, ni con sus dioses.
33En tu tierra no habitarán, no sea que te hagan pecar contra mí sirviendo á sus dioses: porque te será de tropiezo.
(Éx. 23:31‑33)
;
Éx. 34:12• 12Guárdate que no hagas alianza con los moradores de la tierra donde has de entrar, porque no sean por tropezadero en medio de ti: (Éx. 34:12)
;
Dt. 7:2‑16• 2Y Jehová tu Dios las hubiere entregado delante de ti, y las hirieres, del todo las destruirás: no harás con ellos alianza, ni las tomarás á merced.
3Y no emparentarás con ellos: no darás tu hija á su hijo, ni tomarás á su hija para tu hijo.
4Porque desviará á tu hijo de en pos de mí, y servirán á dioses ajenos; y el furor de Jehová se encenderá sobre vosotros, y te destruirá presto.
5Mas así habéis de hacer con ellos: sus altares destruiréis, y quebraréis sus estatuas, y cortaréis sus bosques, y quemaréis sus esculturas en el fuego.
6Porque tú eres pueblo santo á Jehová tu Dios: Jehová tu Dios te ha escogido para serle un pueblo especial, más que todos los pueblos que están sobre la haz de la tierra.
7No por ser vosotros más que todos los pueblos os ha querido Jehová, y os ha escogido; porque vosotros erais los más pocos de todos los pueblos:
8Sino porque Jehová os amó, y quiso guardar el juramento que juró á vuestros padres, os ha sacado Jehová con mano fuerte, y os ha rescatado de casa de siervos, de la mano de Faraón, rey de Egipto.
9Conoce, pues, que Jehová tu Dios es Dios, Dios fiel, que guarda el pacto y la misericordia á los que le aman y guardan sus mandamientos, hasta las mil generaciones;
10Y que da el pago en su cara al que le aborrece, destruyéndolo: ni lo dilatará al que le odia, en su cara le dará el pago.
11Guarda por tanto los mandamientos, y estatutos, y derechos que yo te mando hoy que cumplas.
12Y será que, por haber oído estos derechos, y guardado y puéstolos por obra, Jehová tu Dios guardará contigo el pacto y la misericordia que juró á tus padres;
13Y te amará, y te bendecirá, y te multiplicará, y bendecirá el fruto de tu vientre, y el fruto de tu tierra, y tu grano, y tu mosto, y tu aceite, la cría de tus vacas, y los rebaños de tus ovejas, en la tierra que juró á tus padres que te daría.
14Bendito serás más que todos los pueblos: no habrá en ti varón ni hembra estéril, ni en tus bestias.
15Y quitará Jehová de ti toda enfermedad; y todas las malas plagas de Egipto, que tú sabes, no las pondrá sobre ti, antes las pondrá sobre todos los que te aborrecieren.
16Y consumirás á todos los pueblos que te da Jehová tu Dios: no los perdonará tu ojo; ni servirás á sus dioses, que te será tropiezo.
(Dt. 7:2‑16)
;
Dt. 26:16‑17• 16Jehová tu Dios te manda hoy que cumplas estos estatutos y derechos; cuida, pues, de ponerlos por obra con todo tu corazón, y con toda tu alma.
17A Jehová has ensalzado hoy para que te sea por Dios, y para andar en sus caminos, y para guardar sus estatutos y sus mandamientos y sus derechos, y para oir su voz:
(Dt. 26:16‑17)

J. N. Darby Translation

+
40
And Joshua smote the whole country, the mountaina, and the southb, and the lowland, and the hill-slopes, and all their kings: he let none remain, but he utterly destroyed all that breathed, as Jehovah the God of Israel had commanded.

JND Translation Notes

+
a
Or "hill-country"; and so chs. 11.16,21; 12.8; 18.12; 21.11.
b
It appears that the border land between the country that was afterwards allotted to Judah, and the wilderness, was called Negeb, which means "the South." See Gen. 12.9.